Übersetzung für "Fill jobs" in Deutsch
Sustainably
and
successfully
fill
jobs
that
drive
your
business
forward?
Nachhaltig
und
erfolgreich
Stellen
besetzen,
die
Ihr
Unternehmen
nach
vorne
bringen?
CCAligned v1
Jobs
fill
your
pocket,
adventures
fill
your
soul
Arbeit
füllt
deine
Taschen,
Abenteuer
füllen
deine
Seele.
CCAligned v1
The
jobs
that
illegal
migrants
fill
are
often
jobs
that
could
be
filled
by
citizens
of
Member
States
and
the
conditions
and
pay
are
frequently
below
the
minimum.
Die
Arbeitsplätze,
die
illegale
Migranten
ausfüllen,
sind
oft
Arbeitsplätze,
die
von
Bürgerinnen
und
Bürgern
der
Mitgliedstaaten
ausgefüllt
werden
könnten
und
die
Bedingungen
sind
schlecht
und
die
Bezahlung
liegt
häufig
unter
dem
Minimum.
Europarl v8
It
is
not
sectoral
in
its
approach
but
covers
a
broad
range
of
activities
aimed
at
improving
the
employability
of
people
for
the
local
labour
market
by
training
them
to
fill
the
jobs
available
or
by
giving
them
access
to
new
employment
opportunities.
Er
ist
in
seiner
Annäherung
nicht
sektorisch,
deckt
jedoch
einen
großen
Bereich
an
Aktivitäten
ab,
der
darauf
zielt,
die
Arbeitsfähigkeit
der
Menschen
für
den
lokalen
Arbeitsmarkt
zu
verbessern,
indem
sie
für
die
offenen
Stellen
geschult
werden
oder
ihnen
Zugang
zu
neuen
Beschäftigungsmöglichkeiten
ermöglicht
wird.
Europarl v8
In
reality
we,
like
the
European
Union
and
the
Member
States,
should
find
the
courage
to
request
and
promote
the
entry
of
hundreds
of
thousands
of
people
from
outside
the
European
Union,
as
this
is
the
only
way
that
we
can
fill
the
jobs
with
the
highest
staff
turnover
rates,
because
training
the
manpower,
the
current
workforce
in
the
European
Union,
is
not
enough.
Wir,
die
Europäische
Union
und
die
Mitgliedstaaten,
sollten
wirklich
den
Mut
aufbringen,
die
Aufnahme
von
Hunderttausenden
Personen
zu
verlangen
und
zu
fördern,
da
nur
mit
ihrer
Hilfe,
mit
der
Hilfe
derjenigen,
die
von
außen
in
die
Europäische
Union
kommen,
die
Arbeiten
mit
der
höchsten
Innovationsrate
abgedeckt
werden
können,
denn
dies
kann
nicht
allein
durch
die
Ausbildung
der
Arbeitskräfte,
der
gegenwärtig
in
der
Europäischen
Union
vorhandenen
Beschäftigten,
gewährleistet
werden.
Europarl v8
Even
in
countries
such
as
Lithuania,
where
there
is
an
economic
upturn,
it
is
not
women,
but
men,
who
get
to
fill
the
jobs
in
the
private
sector.
Sogar
in
einem
Land
wie
Litauen,
dessen
Wirtschaft
boomt,
werden
die
Arbeitsplätze
im
privaten
Sektor
nicht
von
Frauen,
sondern
von
Männern
besetzt.
Europarl v8
It
comes
as
no
surprise
to
learn
that
those
same
over
zealous
officials
never
take
an
interest
in
cases
where
Polish
workers
are
underpaid
or
employed
illegally,
or
when
they
fill
unattractive
jobs.
Es
überrascht
nicht,
dass
dieselben
übereifrigen
Beamten
nicht
das
Geringste
unternehmen,
wenn
polnische
Arbeitskräfte
ausgebeutet,
illegal
beschäftigt
oder
für
die
Arbeiten
eingesetzt
werden,
für
die
sich
andere
zu
schade
sind.
Europarl v8
These
countries
need
immigrants
with
youthful
energy
and
skills
to
fill
jobs
that
locals,
for
whatever
reason,
are
unable
or
unwilling
to
take.
Diese
Länder
brauchen
Einwanderer
mit
frischer
Energie
und
Kompetenzen,
um
Arbeitsplätze
einzunehmen,
die
Einheimische,
aus
welchen
Gründen
auch
immer,
nicht
annehmen
können
oder
wollen.
News-Commentary v14
In
the
roaring
1990's,
it
was
almost
impossible
to
find
qualified
restaurant
staff
to
fill
vacant
jobs.
In
den
stürmischen
1990er
Jahren
war
es
nahezu
unmöglich,
qualifiziertes
Bedienungspersonal
zu
finden,
um
die
leeren
Stellen
zu
besetzen.
News-Commentary v14
Rich
countries
need
immigrants
nowadays
in
order
to
fill
the
jobs
that
Adair
Turner,
in
his
book
Just
Capital
,
calls
"high-touch"
jobs.
Reiche
Länder
brauchen
heute
Einwanderer,
um
jene
Jobs
besetzen
zu
können,
die
Adair
Turner
in
seinem
Buch
Just
Capital
als
"High-Touch-Jobs"
bezeichnet.
News-Commentary v14
The
children
of
those
employed
in
these
industries
now
often
head
for
the
lights
of
rapidly
expanding
cities,
where
they
fill
jobs
that
could
scarcely
have
been
imagined
just
a
few
decades
ago.
Die
Kinder
derjenigen,
die
in
diesen
Sektoren
beschäftigt
waren,
zieht
es
oft
in
die
immer
größer
werdenden
Städte,
wo
sie
Arbeitsplätze
haben,
die
man
sich
noch
vor
wenigen
Jahrzehnten
kaum
vorstellen
konnte.
News-Commentary v14
As
more
people
gain
the
skills
and
access
the
opportunities
to
fill
productive
jobs
in
the
formal
sector,
where
they
are
registered
and
recognized,
governments
will
get
a
better
sense
of
the
labor
market.
Je
mehr
Menschen
die
Fertigkeiten
erwerben
und
die
Gelegenheit
erhalten,
produktive
Arbeitsplätze
im
formellen
Sektor
zu
füllen,
wo
sie
angemeldet
und
anerkannt
werden,
desto
besser
werden
die
Regierungen
den
Arbeitsmarkt
einschätzen
können.
News-Commentary v14
By
contrast,
immigrants
in
Western
Europe
were
invited
to
fill
low-status
jobs,
creating
a
built-in
incentive
for
natives
to
see
them
and
their
children
as
a
servant
class,
incapable
of
entering,
let
alone
leading,
the
larger
society.
Dagegen
waren
Einwanderer
in
Westeuropa
willkommen,
um
Arbeiten
mit
geringem
Ansehen
zu
erledigen,
was
zu
einem
inhärenten
Anreiz
für
die
Einheimischen
führte,
sie
und
ihre
Kinder
als
Schicht
von
Bediensteten
anzusehen,
die
unfähig
sind,
in
die
weitere
Gesellschaft
aufgenommen
zu
werden,
geschweige
denn
diese
zu
führen.
News-Commentary v14
According
to
the
projections
of
the
European
Centre
for
the
Development
of
Vocational
Training
(Cedefop),
16
million
more
people
will
be
needed
to
fill
high-skill
jobs
by
20205,
which
under
current
trends
will
lead
to
severe
shortages
of
qualified
professionals.
Den
Prognosen
des
Europäischen
Zentrums
für
die
Förderung
der
Berufsbildung
(CEDEFOP)
zufolge
müssen
bis
2020
16
Millionen
Arbeitsplätze
mit
hohen
Qualifikationsanforderungen
besetzt
werden5,
was
nach
den
derzeitigen
Trends
zu
einem
erheblichen
Mangel
an
qualifizierten
Berufstätigen
führen
wird.
TildeMODEL v2018
There
are,
even
today,
huge
shortfalls
in
the
number
of
skilled
workers
available
to
fill
IT
jobs.
Auch
jetzt
noch
gibt
es
eine
enorme
Deckungslücke
bezüglich
des
Bedarfs
an
qualifizierten
Bewerbern
für
die
Besetzung
von
Stellen
in
der
IT-Branche.
TildeMODEL v2018
Most
recognise
the
need
to
create
more
jobs,
especially
in
the
context
of
continued
industrial
restructuring,
but
also
to
create
incentives
for
businesses
to
fill
jobs
with
those
who
are
difficult
to
place
(the
Czech
Rep.
and
Poland).
Die
meisten
Länder
sind
sich
darüber
im
klaren,
dass
mehr
Arbeitsplätze
geschaffen
werden
müssen,
insbesondere
im
Kontext
einer
fortgesetzten
Industrieumstrukturierung,
dass
man
aber
auch
Anreize
für
Unternehmen
schaffen
muss,
Stellen
mit
schwer
vermittelbaren
Arbeitnehmern
zu
besetzen
(die
Tschechische
Republik
und
Polen).
TildeMODEL v2018
However,
with
market
deployment
of
new
technologies,
lower-skilled
workers
should
also
be
able
to
fill
the
new
jobs
–
provided
they
receive
adequate
training.
Mit
der
Markteinführung
neuer
Technologien
dürften
aber
auch
geringer
qualifizierte
Arbeitskräfte
in
der
Lage
sein,
die
neuen
Arbeitsplätze
auszufüllen
–
sofern
sie
eine
entsprechende
Schulung
erhalten.
TildeMODEL v2018
Through
financial
instruments
like
the
European
Social
Fund,
the
EU
is
better
able
to
create
good
jobs
and
equip
people
with
the
right
skills
to
fill
those
jobs.
Mithilfe
von
Finanzierungsinstrumenten
wie
dem
Europäischen
Sozialfonds
ist
die
EU
besser
in
der
Lage,
gute
Arbeitsplätze
zu
schaffen
und
die
Menschen
optimal
für
diese
Arbeitsplätze
zu
qualifizieren.
TildeMODEL v2018
This
may
be
an
indication
of
worsening
labour
market
conditions,
causing
medium
skilled
workers
to
fill
low
skilled
jobs.
Dies
könnte
auf
eine
Verschlechterung
der
Arbeitsmarktlage
hindeuten,
was
Arbeitskräfte
mit
mittlerem
Qualifikationsniveau
veranlasst,
Stellen
mit
niedrigem
Anforderungsprofil
anzunehmen.
TildeMODEL v2018