Übersetzung für "File a suit" in Deutsch

You're gonna fire me when I could file a sexual-harassment suit?
Sie wollen mich feuern, obwohl ich Klage wegen sexueller Belästigung einreichen könnte?
OpenSubtitles v2018

Now, you can file a civil suit. I recommend it. But not now.
Sie können eine Zivilklage einreichen, was ich empfehle, aber nicht jetzt.
OpenSubtitles v2018

My husband told me to file a harassment suit against you.
Mein Mann hat gesagt, ich soll Sie wegen sexueller Belästigung verklagen.
OpenSubtitles v2018

Then go ahead and file a suit.
Dann können Sie doch Klage erheben.
OpenSubtitles v2018

Then I guess I would have to hire a lawyer, file a civil suit.
Dann sollte ich mir wohl einen Anwalt nehmen und Zivilklage einreichen.
OpenSubtitles v2018

We, however, reserve the right to also file a suit at customer’s headquarters.
Wir behalten uns jedoch vor, auch am Sitz des Kunden zu klagen.
ParaCrawl v7.1

At our discretion, we may also file a suit at the customer’s registered office.
Nach unserer Wahl können wir die Klage auch am Sitz des Kunden erheben.
ParaCrawl v7.1

The supplier shall, however, also be entitled to file a suit at the customer's head office.
Der Lieferer ist jedoch auch berechtigt, am Sitz des Bestellers zu klagen.
ParaCrawl v7.1

Trying to get Monica Eton to file a sexual harassment suit against Daniel Hardman?
Sie versuchen, dass Monica Eton eine Klage wegen sexueller Nötigung gegen Daniel Hardman einreicht?
OpenSubtitles v2018

The two women intend to file a suit of libel and slander against Mrs. Tilford.
Die beiden Frauen suchen Mrs. Tilford auf und wollen die Sache richtigstellen.
WikiMatrix v1

We shall however also be entitled to file a suit at the customer’s general place of jurisdiction.
Wir sind jedoch auch berechtigt, Klage am allgemeinen Gerichtsstand des Käufers zu erheben.
CCAligned v1

The operator is also entitled to file a suit at the user's general place of jurisdiction.
Der Betreiber ist daneben berechtigt, auch am allgemeinen Gerichtsstand des Nutzers zu klagen.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, you only have a certain about of time to file a suit .
Manchmal, Sie haben nur eine bestimmte zu der Zeit, eine Klage zu erheben.
ParaCrawl v7.1

However, United Kiosk is entitled to file a suit in a different local, responsible court.
United Kiosk kann in einem solchen Fall jedoch auch vor einem anderen örtlich zuständigen Gericht klagen.
ParaCrawl v7.1

We shall, in any case, be entitled to file a suit at the customer's domicile or registered office.
Wir sind in jedem Fall berechtigt, am Wohnsitz oder Sitz des Kunden Klage zu erheben.
ParaCrawl v7.1

A person who intends to file a suit generally has to pay court costs for the suit.
Wer eine Klage erheben will, muss für das Verfahren in der Regel Gerichtskosten zahlen.
ParaCrawl v7.1

Within 60 days after having received this formal decree the persons concerned can file a legal suit with the respective court.
Innerhalb von 60 Tagen nach Zustellung dieses förmlichen Bescheids können Sie ein Verfahren bei dem jeweiligen Gericht anstrengen.
DGT v2019

The owner of Student Agency, Radim Jan?ura, will today file a slander suit against three social democrat commissioners.
Der Besitzer der Student Agency, Radim Jancura, erhebt heute Strafanzeige wegen Verleumdung gegen drei sozial-demokratische Führer.
WMT-News v2019

And he said he'd file a suit if they continue to harass us.
Und er hat gesagt, er würde Klage erheben, wenn sie uns weiterhin belästigen. Willst du heute Chinesisch essen gehen?
OpenSubtitles v2018

You could file a suit, but that could take months, and even then, there's no guarantee the court wouldn't support the parents' right to practice their religion.
Du könntest eine Klage einreichen, aber das könnte Monate dauern und selbst dann gibt es keine Garantie, dass das Gericht nicht das Recht der Eltern befürworten würde, ihre Religion auszuüben.
OpenSubtitles v2018

Now, I could file a suit and encumber this property indefinitely. Or I could start some criminal proceedings.
Nun könnte ich... eine Klage einreichen und dieses Anwesen unbegrenzt belasten,... oder ich könnte ein paar Strafverfahren lostreten.
OpenSubtitles v2018

Nonetheless, the victim must take the case to court his/herself, as the Committee cannot file a suit on their behalf.
Doch das Opfer muss den Fall selbst vor Gericht bringen, da der Ausschuss nicht an seiner Stelle Klage erheben kann.
EUbookshop v2

Ramadan's lawyer, Yassine Bouzrou, has said he would file a counter-suit for defamation.
Tariq Ramadans Anwalt, Yassine Bozrou, erklärte gemäß Le Parisien, sein Mandant werde Klage wegen Verleumdung einreichen.
WikiMatrix v1

This enables the victims’ families to sue individually before the International Criminal Tribunal those leaders who should decide to do so, and allows Syria to file a suit against their states with the International Court of Justice.
Sie gibt den Familien der Opfer die Möglichkeit, die Führer, die die Entscheidung getroffen hätten, namentlich an dem Internationalen Strafgerichtshof anzuklagen und gibt Syrien die Möglichkeit, ihre Staaten an dem internationalen Gerichtshof zu verklagen.
ParaCrawl v7.1