Übersetzung für "File a suit" in Deutsch
You're
gonna
fire
me
when
I
could
file
a
sexual-harassment
suit?
Sie
wollen
mich
feuern,
obwohl
ich
Klage
wegen
sexueller
Belästigung
einreichen
könnte?
OpenSubtitles v2018
Now,
you
can
file
a
civil
suit.
I
recommend
it.
But
not
now.
Sie
können
eine
Zivilklage
einreichen,
was
ich
empfehle,
aber
nicht
jetzt.
OpenSubtitles v2018
My
husband
told
me
to
file
a
harassment
suit
against
you.
Mein
Mann
hat
gesagt,
ich
soll
Sie
wegen
sexueller
Belästigung
verklagen.
OpenSubtitles v2018
Then
go
ahead
and
file
a
suit.
Dann
können
Sie
doch
Klage
erheben.
OpenSubtitles v2018
Then
I
guess
I
would
have
to
hire
a
lawyer,
file
a
civil
suit.
Dann
sollte
ich
mir
wohl
einen
Anwalt
nehmen
und
Zivilklage
einreichen.
OpenSubtitles v2018
We,
however,
reserve
the
right
to
also
file
a
suit
at
customer’s
headquarters.
Wir
behalten
uns
jedoch
vor,
auch
am
Sitz
des
Kunden
zu
klagen.
ParaCrawl v7.1
At
our
discretion,
we
may
also
file
a
suit
at
the
customer’s
registered
office.
Nach
unserer
Wahl
können
wir
die
Klage
auch
am
Sitz
des
Kunden
erheben.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
shall,
however,
also
be
entitled
to
file
a
suit
at
the
customer's
head
office.
Der
Lieferer
ist
jedoch
auch
berechtigt,
am
Sitz
des
Bestellers
zu
klagen.
ParaCrawl v7.1
Trying
to
get
Monica
Eton
to
file
a
sexual
harassment
suit
against
Daniel
Hardman?
Sie
versuchen,
dass
Monica
Eton
eine
Klage
wegen
sexueller
Nötigung
gegen
Daniel
Hardman
einreicht?
OpenSubtitles v2018
The
two
women
intend
to
file
a
suit
of
libel
and
slander
against
Mrs.
Tilford.
Die
beiden
Frauen
suchen
Mrs.
Tilford
auf
und
wollen
die
Sache
richtigstellen.
WikiMatrix v1
We
shall
however
also
be
entitled
to
file
a
suit
at
the
customer’s
general
place
of
jurisdiction.
Wir
sind
jedoch
auch
berechtigt,
Klage
am
allgemeinen
Gerichtsstand
des
Käufers
zu
erheben.
CCAligned v1
The
operator
is
also
entitled
to
file
a
suit
at
the
user's
general
place
of
jurisdiction.
Der
Betreiber
ist
daneben
berechtigt,
auch
am
allgemeinen
Gerichtsstand
des
Nutzers
zu
klagen.
ParaCrawl v7.1
Sometimes,
you
only
have
a
certain
about
of
time
to
file
a
suit
.
Manchmal,
Sie
haben
nur
eine
bestimmte
zu
der
Zeit,
eine
Klage
zu
erheben.
ParaCrawl v7.1
However,
United
Kiosk
is
entitled
to
file
a
suit
in
a
different
local,
responsible
court.
United
Kiosk
kann
in
einem
solchen
Fall
jedoch
auch
vor
einem
anderen
örtlich
zuständigen
Gericht
klagen.
ParaCrawl v7.1
We
shall,
in
any
case,
be
entitled
to
file
a
suit
at
the
customer's
domicile
or
registered
office.
Wir
sind
in
jedem
Fall
berechtigt,
am
Wohnsitz
oder
Sitz
des
Kunden
Klage
zu
erheben.
ParaCrawl v7.1
A
person
who
intends
to
file
a
suit
generally
has
to
pay
court
costs
for
the
suit.
Wer
eine
Klage
erheben
will,
muss
für
das
Verfahren
in
der
Regel
Gerichtskosten
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Within
60
days
after
having
received
this
formal
decree
the
persons
concerned
can
file
a
legal
suit
with
the
respective
court.
Innerhalb
von
60
Tagen
nach
Zustellung
dieses
förmlichen
Bescheids
können
Sie
ein
Verfahren
bei
dem
jeweiligen
Gericht
anstrengen.
DGT v2019
The
owner
of
Student
Agency,
Radim
Jan?ura,
will
today
file
a
slander
suit
against
three
social
democrat
commissioners.
Der
Besitzer
der
Student
Agency,
Radim
Jancura,
erhebt
heute
Strafanzeige
wegen
Verleumdung
gegen
drei
sozial-demokratische
Führer.
WMT-News v2019
And
he
said
he'd
file
a
suit
if
they
continue
to
harass
us.
Und
er
hat
gesagt,
er
würde
Klage
erheben,
wenn
sie
uns
weiterhin
belästigen.
Willst
du
heute
Chinesisch
essen
gehen?
OpenSubtitles v2018
You
could
file
a
suit,
but
that
could
take
months,
and
even
then,
there's
no
guarantee
the
court
wouldn't
support
the
parents'
right
to
practice
their
religion.
Du
könntest
eine
Klage
einreichen,
aber
das
könnte
Monate
dauern
und
selbst
dann
gibt
es
keine
Garantie,
dass
das
Gericht
nicht
das
Recht
der
Eltern
befürworten
würde,
ihre
Religion
auszuüben.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
could
file
a
suit
and
encumber
this
property
indefinitely.
Or
I
could
start
some
criminal
proceedings.
Nun
könnte
ich...
eine
Klage
einreichen
und
dieses
Anwesen
unbegrenzt
belasten,...
oder
ich
könnte
ein
paar
Strafverfahren
lostreten.
OpenSubtitles v2018
Nonetheless,
the
victim
must
take
the
case
to
court
his/herself,
as
the
Committee
cannot
file
a
suit
on
their
behalf.
Doch
das
Opfer
muss
den
Fall
selbst
vor
Gericht
bringen,
da
der
Ausschuss
nicht
an
seiner
Stelle
Klage
erheben
kann.
EUbookshop v2
Ramadan's
lawyer,
Yassine
Bouzrou,
has
said
he
would
file
a
counter-suit
for
defamation.
Tariq
Ramadans
Anwalt,
Yassine
Bozrou,
erklärte
gemäß
Le
Parisien,
sein
Mandant
werde
Klage
wegen
Verleumdung
einreichen.
WikiMatrix v1
This
enables
the
victims’
families
to
sue
individually
before
the
International
Criminal
Tribunal
those
leaders
who
should
decide
to
do
so,
and
allows
Syria
to
file
a
suit
against
their
states
with
the
International
Court
of
Justice.
Sie
gibt
den
Familien
der
Opfer
die
Möglichkeit,
die
Führer,
die
die
Entscheidung
getroffen
hätten,
namentlich
an
dem
Internationalen
Strafgerichtshof
anzuklagen
und
gibt
Syrien
die
Möglichkeit,
ihre
Staaten
an
dem
internationalen
Gerichtshof
zu
verklagen.
ParaCrawl v7.1