Übersetzung für "Fellowship training" in Deutsch

We offer Board Certified radiologists who possess special expertise through fellowship training, experience and/or additional certifications such as CAQs in Neuroradiology or Pediatric radiology as well as additional Board Certifications in Cardiovascular CT or Nuclear Medicine.
Wir bieten Board Certified Radiologen, die spezielles Know-how besitzen, durch Gemeinschaft Ausbildung, Erfahrung und / oder zusätzliche Zertifizierungen wie CAQs in Neuroradiologie oder Radiologie sowie weitere Vorstands-Zertifizierungen in Cardiovascular CT oder Nuklearmedizin.
CCAligned v1

Training fellowships are defined in the context of the fourth activity (Marie Curie fellowships).
Ausbildungssripendien werden im Rahmen des vierten Aktionsbereichs definiert (Marie-Curie-Stipendien).
EUbookshop v2

Marie Curie Training Fellowships are aimed at supporting the training and mobility of researchers throughout Europe.
Marie-Curie-Stipendien sollen die Ausbildung und Mobilität von Forschern in ganz Europa unterstützen.
EUbookshop v2

The actions for supporting training of very high quality, mobile researchers with international experience, such as fellowships and training networks, must therefore be further explored in future Community programmes.
Die Maßnahmen zur Unterstützung der Ausbildung hochqualifizierter, mobiler Forscher mit internationaler Erfahrung (Stipendien, Ausbildungsnetze), müssen daher in künftigen Gemeinschaftsprogrammen weiter verfolgt werden.
TildeMODEL v2018

The activities to coordinate and support fusion energy research may concern studies in support of the activities described above, support for information exchange, recourse to external expertise capacities, including for the independent evaluation of activities, fellowships and training schemes, publications and other actions to promote technology transfer.
Die Tätigkeiten zur Koordinierung und Förderung der Forschungsarbeiten auf dem Gebiet der Fusionsenergie können folgendermaßen aussehen: flankierende Studien zu den oben beschriebenen Maßnahmen, Förderung des Informationsaustauschs, Rückgriff auf Gutachten externer Sachverständiger, auch für die unabhängige Bewertung der Tätigkeiten, Stipendien und Ausbildungsmaßnahmen, Veröffentlichungen und sonstige Maßnahmen zur Förderung des Technologietransfers.
TildeMODEL v2018

This will be complemented by support for individual fellowships, special training courses, training networks, and grants for young research workers from the NIS and CEE countries, and transnational access to infrastructure former Soviet Union.
Ergänzt wird dies durch die Unterstützung für Einzel Stipendien, spezielle Lehrgänge, Ausbildungsnetze, und Stipendien für Nachwuchsforscher aus den NUS und MOEL sowie grenzübergreifenden Infrastrukturzugangder ehemaligen Sowjetunion.
TildeMODEL v2018

This will be complemented by support for individual fellowships, special training courses, training networks and grants for young research workers from the former Soviet Union.
Ergänzt wird dies durch die Unterstützung für Einzelstipendien, spezielle Lehrgänge, Ausbildungsnetze und Stipendien für Nachwuchsforscher aus der ehemaligen Sowjetunion.
TildeMODEL v2018

In all, 477 proposals concerning shared-costs actions, training fellowships, concerted actions and accompanying measures were selected following the second'5' and third'6' calls for proposals.
Insgesamt 477 Vorschläge für Aktionen auf Kostenteilungsbasis, Ausbildungsstipendien, konzertierte Aktionen und Begleitmaßnahmen wurden im Zuge der zweiten1 und dritten2 Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt.
EUbookshop v2

Following the calls for Marie Curie fellowships under this programme ('), a total of 650 individual fellowships, 70 industrial fellowships, 55 development fellowships and 200 training sites were proposed for financing, representing a total of 3 300 fellows.
Im Zuge der Aufrufe zu Bewerbungen um Marie-Curie-Stipendien im Rahmen dieses Programms (2) wurde die Finanzierung von 650 Einzelstipen dien, 70 Industriestipendien, 55 Entwicklungsstipendien und von 200 Ausbildungseinrichtungen vorgeschlagen, was insgesamt 3 300 Stipendiaten ent spricht.
EUbookshop v2

On the substance of the case, the Commission explained that under the General Conditions governing Research Training Fellowships applicable to this case, social security contributions and taxes had to be paid by the researcher out of the fellowship.
Zum Inhalt der Beschwerde erläuterte die Kommission, daß gemäß den Allgemeinen Bedingungen für Forschungsstipendien, die im vorliegen den Fall Anwendung finden, alle Sozialversicherungsbeiträge und Steuern von den Stipendienempfängern selbst abgeführt werden müssen.
EUbookshop v2

The programme's accompanying measures, meanwhile, covered training - research fellowships, funding for training within projects and specialised courses - and supported a range of seminars and conferences.
Die begleitenden Maßnahmen bestanden zu diesem Zeitpunkt bereits in Bildungsaktivitä-ten (Forschungsstipendien, Ausbildungsfinanzierung während des Projektverlaufs und Speziailehrgänge) und in der Förderung verschiedener Seminare und Konferenzen.
EUbookshop v2

In the context of the fourth activity, the Community "Marie Curie" fellowships scheme will comprise several categories: fellowships for young researchers with proven experience, industrial host fellowships for training young researchers and development host fellowships.
Im Rahmen der vierten Maßnahme umfaßt das gemeinschaftliche System der Marie­Curie­Stipendien verschiedene Kategorien: Stipendien für Nachwuchswissenschaftler mit längerer Erfahrung, Stipendien für die Aufnahme von Nachwuchswissenschaftlern in Unternehmen und Entwicklungsstipendien.
EUbookshop v2

This sum will be modified, either up or down, following approval by the European Commission of the new general conditions governing research training fellowships.
Dauer der Partnerschaft einen monatlichen Betrag in Höhe von Dieser Betrag kann nach der Verabschiedung der neuen Allgemeinen Bedingungen für Forschungsstipendien durch die Europäische Kommission entsprechend nach unten oder oben angepaßt werden.
EUbookshop v2

Since 1984, researchers wanting to expand their experience by working abroad have been supported by European schemes, such as the MarieCurie fellowships and Research Training Networks.
Seit 1984 werden Forscher, die ihre Erfahrungen durch Arbeit im Ausland erweitern wollen, durch europäische Programme wie die Marie-Curie-Stipendien und die Ausbildungsnetze im Bereich der Forschung unterstützt.
EUbookshop v2

The indirect RTD actions will comprise: shared-cost actions, which will be the principal mechanism for implementing the specific programmes, as well as training fellowships, support for networks, concerted actions and accompanying measures.
Zu den indirekten FTE-Aktionen zählen: Aktionen auf Kostenteilungsbasis, die das bevorzugte Instrument zur Durchführung der spezifischen Programme darstellen, sowie Ausbildungsstipendien, Unterstützung von Netzen, konzertierte Aktionen und Begleitmaßnahmen.
EUbookshop v2

The breakdown of funding for indirect actions (including shared­cost actions, training fellowships, support for networks, con­certed actions, and accompanying measures) within the Programme would be as follows:
Aktionen auf Kostentei­lungsbasis, Ausbildungsstipendien, Unterstützung von Netzwerken, konzertierte Aktionen und flankierende Maßnahmen) inner­halb des Programms würde folgendermaßen aussehen:
EUbookshop v2

By supporting IAOMS’s research and training fellowships and visiting scholars’ programs, Osteo Science Foundation helps to ensure that clinicians all over the world will benefit from advanced pedagogy.
Durch die Unterstützung der Forschungs- und Ausbildungsstipendien der IAOMS und die Teilnahme an Stipendiaten Programmen trägt die Osteo Science Foundation dazu bei, dass Klinikmitarbeiter weltweit von einer fortschrittlichen pädagogischen Praxis profitieren.
ParaCrawl v7.1