Übersetzung für "Feeling of discomfort" in Deutsch
Pain
is
unacceptable,
but
a
slight
feeling
of
discomfort
is
possible
during
the
root
canal
treatment.
Ein
schmerzfreies,
leicht
angenehmes
Gefühl
ermöglicht
dann
die
Durchführung
der
Wurzelbehandlung.
ParaCrawl v7.1
A
feeling
of
fullness
or
discomfort
in
your
chest
is
normal.
Ein
Gefühl
von
Fülle
oder
Beschwerden
in
der
Brust
ist
normal.
ParaCrawl v7.1
Eliminated
feeling
of
discomfort
while
walking
and
running.
Eliminiert
das
störende
Gefühl
beim
Laufen
und
Rennen.
ParaCrawl v7.1
The
verse
describes
Prophet's
feeling
of
discomfort
because
of
the
behavior
of
the
polytheists.
Dieser
Vers
beschreibt
das
unbehagliche
Gefühl
des
Propheten
wegen
des
Verhaltens
der
Götzendiener.
ParaCrawl v7.1
It
gives
a
feeling
of
discomfort.
Es
gibt
ein
Gefühl
von
Unbehagen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
feeling
of
discomfort,
bloating,
indigestion,
sometimes
reaching
diarrhea.
Es
gibt
ein
Gefühl
von
Unbehagen,
Blähungen,
Verdauungsstörungen,
manchmal
Durchfall.
ParaCrawl v7.1
By
that
a
feeling
of
discomfort
is
developed.
Dadurch
entsteht
ein
Gefühl
des
Unbehagens.
ParaCrawl v7.1
It
is
accompanied
by
a
high
fever,
reduced
performance
and
a
general
feeling
of
discomfort.
Sie
ist
begleitet
von
hohem
Fieber,
verminderter
Leistungsfähigkeit
und
allgemeinem
Unwohlsein.
ParaCrawl v7.1
Genital
warts
can
cause
tremendous
feeling
of
discomfort
and
sometimes
even
pain.
Feigwarzen
können
enorme
Gefühl
von
Unbehagen
und
manchmal
sogar
Schmerzen
verursachen.
ParaCrawl v7.1
But
strictly
speaking
it
leaves
you
with
a
certain
feeling
of
discomfort.
Aber
genaugenommen
hinterlassen
sie
bei
Ihnen
doch
ein
gewisses
Unbehagen.
ParaCrawl v7.1
The
episodes
of
rheumatoid
arthritis
are
also
accompanied
by
fever,
fatigue
and
a
general
feeling
of
discomfort.
Oft
sind
die
Rheumaschübe
auch
von
Fieber,
Müdigkeit
und
allgemeinem
Unwohlsein
begleitet.
ParaCrawl v7.1
While
he
cheerfully
wanders
through
the
deserted
building
the
audience
experiences
a
growing
feeling
of
discomfort.
Während
er
fröhlich
durch
das
verlassene
Gebäude
wandert,
wächst
beim
Zuseher
das
unbehagliche
Gefühl.
ParaCrawl v7.1
The
correct
pull
will
give
you
a
feeling
of
slight
discomfort,
but
should
definitely
not
hurt.
Der
richtige
Zug
wird
dir
ein
leicht
unbehagliches
Gefühl
geben,
sollte
aber
definitiv
nicht
schmerzen.
ParaCrawl v7.1
And
the
feeling
of
physical
discomfort
correct
this
form
of
pads
also
help
to
avoid.
Und
das
Gefühl
der
körperlichen
Beschwerden
korrigieren
diese
Form
von
Pads
auch
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
It
also
includes
flu-like
symptoms
(aches,
pain,
feeling
of
discomfort,
fatigue)
which
are
usually
mild,
are
short-lasting
and
disappear
soon
after
you
have
taken
the
first
dose..So
you
should
be
able
to
carry
on
taking
Bondenza.
Es
können
auch
Grippe-ähnliche
Symptome
(starke
Schmerzen,
Unwohlsein,
Müdigkeit)
auftreten,
die
gewöhnlich
leicht
und
kurz
anhaltend
sind
und
kurz
nach
Einnahme
der
ersten
Dosis
wieder
verschwinden.
EMEA v3
It
also
includes
flu-like
symptoms
(aches,
pain,
feeling
of
discomfort,
fatigue)
which
are
usually
mild,
are
short-lasting
and
disappear
soon
after
you
have
taken
the
first
dose..So
you
should
be
able
to
carry
on
taking
Bonviva.
Es
können
auch
Grippe-ähnliche
Symptome
(starke
Schmerzen,
Unwohlsein,
Müdigkeit)
auftreten,
die
gewöhnlich
leicht
und
kurz
anhaltend
sind
und
kurz
nach
Einnahme
der
ersten
Dosis
wieder
verschwinden.
EMEA v3
Uncommonly
some
patients
experience
changes
at
the
application
site
(bleeding,
inflammation,
discharge,
sensitivity,
swelling,
small
swollen
areas
in
the
skin,
pins
and
needles,
scabbing,
scarring,
ulceration
or
a
feeling
of
warmth
or
discomfort),
or
inflammation
of
the
lining
of
the
nose,
stuffy
nose,
flu
or
flu-like
symptoms,
depression,
eye
irritation,
swelling
of
the
eyelid,
throat
pain,
diarrhoea,
actinic
keratosis,
redness,
swelling
of
the
face,
ulcers,
pain
in
extremity,
fever,
weakness
or
shivering.
Gelegentlich
leiden
manche
Patienten
unter
Veränderungen
am
Applikationsort
(Bluten,
Entzündung,
Wundsekret,
Empfindlichkeit,
Schwellung,
kleine
geschwollene
Bereiche
in
der
Haut,
Kribbeln,
Schorf-
und
Narbenbildung,
Ulzeration,
Wärmegefühl
oder
Unbehagen),
Entzündung
der
Nasenschleimhaut,
verstopfte
Nase,
Grippe
oder
grippeähnliche
Symptome,
Depression,
Augenreizung,
Schwellung
der
Augenlider,
Halsschmerzen,
Diarrhöe,
aktinische
Keratose,
Rötung,
Gesichtsschwellung,
Geschwüre,
Gliederschmerzen,
Fieber,
Schwäche
oder
Schüttelfrost.
ELRC_2682 v1
It
is
true
that
scientists
writing
on
the
possible
effects
of
air-conditioning
on
people
at
work
have
spoken
of
smarting
of
the
eyes,
dryness
of
the
mucous
membranes,
increasing
fatigue,
a
predisposition
to
infections
of
the
respiratory
system
and
a
general
feeling
of
discomfort.
Es
trifft
zu,
daß
man
in
der
wissenschaftlichen
Literatur
Auswirkungen
beschrieben
hat,
die
mit
der
Arbeit
in
klimatisierten
Räumen
zusammenhängen
könnten,
sei
es
Jucken
der
Augen,
Trockenheit
der
Schleimhäute,
schnellere
Ermüdung,
Neigung
zu
Erkrankungen
der
Atemwege
und
allgemein
ein
Gefühl
des
Unbehagens.
EUbookshop v2