Übersetzung für "Feedstock supply" in Deutsch

In September 1995 the Commission received a notification concerning both a power purchaseagreement for the supply of electricity from an integrated and combined cycle power station to ENELand oxygen and feedstock supply agreements.
Im September 1995 erhielt die Kommission die Anmeldung einer Vereinbarung über die Lieferung von Strom von einem integrierten kombinierten Prozeßkraftwerk an ENEL nebst Vereinbarungen über die Beleiferung mit Sauerstoff und Einsatzmaterial.
EUbookshop v2

Following successful consolidation of the Polish chemical industry, in which Poland's four largest chemical companies were combined into asingle entity, the Grupa Azoty Group has been able to grow its top-line by the year, while expanding its own feedstock supply and production base.
Nach Ende des erfolgreichen Konsolidierungsprozesses der polnischen Chemieindustrie durch die Zusammenlegung der vier landesweit größten Werke verzeichnet die Kapitalgruppe Grupa Azoty von Jahr zu Jahr steigende Einnahmen und baut gleichzeitig die Rohstoff- und Produktionsbasis aus.
ParaCrawl v7.1

With the raw materials sourced in France, The Netherlands and the UK, Biopark Terneuzen’s close proximity to Zeeland’s Seaports also provides cost and energy efficient feedstock supply via short-sea transportation.
Die Rohstoffe werden aus Frankreich, den Niederlanden und Großbritannien bezogen. Die Nähe von Biopark Terneuzen zu den Seeland-Häfen Vlissingen und Terneuzen erschließt eine energieeffiziente Beschaffung von Rohstoffen über kurze Seewege.
ParaCrawl v7.1

With the aid of chute 10, the feedstock is supplied to the cutting tool in a targeted manner.
Mit Hilfe der Rutsche 10 wird das Aufgabegut zielgerichtet dem Schneidwerk aufgegeben.
EuroPat v2

The amount of the supplied feedstock is reduced in this way and heat development is thus counteracted.
Auf diese Weise wird die Menge an zugeführtem Aufgabegut reduziert und so einer Wärmeentwicklung entgegengewirkt.
EuroPat v2

The heated SiO 2 feedstock 105 is supplied through the feed line 145 to the expansion chamber 125 .
Das aufgeheizte SiO 2 -Einsatzmaterial 105 wird durch die Zuführungsleitung 145 der Expansionskammer 125 zugeführt.
EuroPat v2

The oxygen required to convert the ammonia feedstock is supplied as atmospheric oxygen.
Der für die Umsetzung des als Rohstoff eingesetzten Ammoniaks benötigte Sauerstoff wird als Luftsauerstoff zugeführt.
EuroPat v2

In addition, multilateral and bilateral trade agreements must ensure that third countries support open and undistorted markets, and ensure security and diversity of feedstock supplies, taking into account the Commission’s Thematic Strategy on the sustainable use of natural resources.
Darüber hinaus muss durch multilaterale und bilaterale Handelsabkommen dafür gesorgt werden, dass Drittländer offene, unverzerrte Märkte unterstützen und dass die Sicherheit und Vielfalt der Versorgung mit Rohstoffen im Einklang mit der thematischen Strategie der Kommission zur nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen gewährleistet wird.
TildeMODEL v2018

The adhesives industry faces challenges from fluctuations in oil prices and instability of feedstock supplies.
Die Klebstoffbranche wird durch die Schwankungen des Ölpreises und die schwierige Versorgungssituation mit Rohstoffen vor große Herausforderungen gestellt.
ParaCrawl v7.1

In the pressure increase 61, the pressure of the feedstock-water mixture is raised to 25 bar and it is conveyed essentially by the process-internal waste water 30, which is guided in the circuit, into the water separation 5, where this water is essentially separated from the feedstock again and from which the drained feedstock is supplied to the second processing stage.
In der Druckerhöhung 61 wird der Druck des Einsatzstoff-Wassergemisches auf 25 bar angehoben und dieses durch im Wesentlichen das im Kreis geführte prozessinterne Abwasser 30 in die Wasserabtrennung 5 gefördert, wo dieses im Wesentlichen wieder vom Einsatzstoff abgetrennt wird und aus der der entwässerte Einsatzstoff der zweiten Prozessstufe zugeführt wird.
EuroPat v2

The function components essentially include a sieve 39, which ensures that only sufficiently comminuted feedstock is supplied to the further production processes.
Die Funktionskomponenten umfassen im Wesentlichen ein Sieb 39, das sicherstellt, dass nur ausreichend zerkleinertes Aufgabegut den weiteren Produktionsprozessen zugeführt wird.
EuroPat v2

For instance, particular ratios of circulation stream to feedstock stream supplied are set from 0.5:1 to 250:1, and especially preferably from 2:1 to 180:1.
So werden insbesondere Verhältnisse von Umlaufstrom zu zugeführtem Eduktstrom von 0,5:1 bis 250:1, und ganz besonders bevorzugt von 2:1 bis 180:1 eingestellt.
EuroPat v2

These high cross-sectional loadings are generally achieved by relatively high circulation streams (return stream) with respect to the feedstock stream supplied (forerun).
Diese hohen Querschnittsbelastungen werden in der Regel durch relativ hohe Umlaufströme (Rücklauf) im Verhältnis zum zugeführten Eduktstrom (Vorlauf) erzielt.
EuroPat v2

This feedstock is supplied to a rotating comminution device 2 for precomminution via a metering station 1, where the feedstock is precomminuted to a particle size of at most 4 mm, preferably at most 2 mm.
Dieses Aufgabegut wird über eine Dosierstation einer Vorzerkleinerung zugeführt, wo das Aufgabegut auf eine Partikelgröße von maximal 4 mm, vorzugsweise maximal 2 mm, vorzerkleinert wird.
EuroPat v2

The process according claim 8, wherein the ratio of circulation stream to the feedstock stream supplied is in the range from 0:1 to 0.49:1.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Verhältnis an Umlaufstrom zum zugeführten Eduktstrom im Bereich von 0:1 bis 0,49:1 liegt.
EuroPat v2

Reducing the setpoint for the maximum current consumption A 1 of the comminuting device results in a limitation of the feedstock amount supplied to the precomminution and thereby also in a limitation of the heat development.
Durch die Reduzierung des Sollwerts für die maximale Stromaufnahme A 1 der Zerkleinerungsvorrichtung, erfolgt eine Beschränkung der der Vorzerkleinerung zugeführten Menge an Aufgabegut und damit auch ein Beschränkung der Wärmeentwicklung.
EuroPat v2