Übersetzung für "Feed mixture" in Deutsch

Attempts have already been made to feed this mixture to an incinerator.
Es wurde zwar schon versucht diese Mischung einer Verbrennungsanlage zuzuführen.
EuroPat v2

After the branching of the central feed pipe, this mixture then passes into smaller pipes.
Diese Mischung gelangt dann nach der Verzweigung des zentralen Zuführungsrohrs in kleinere Rohre.
EuroPat v2

The feed gas mixture 25 passes through the distribution head 13 into the catalyst tubes.
Das Eduktgasgemisch 25 tritt über den Verteilerraum 13 in die Katalysatorrohre ein.
EuroPat v2

The feed gas mixture flows upward through the reactor.
Das Eduktgasgemisch durchströmt den Reaktor von unten nach oben.
EuroPat v2

The feed mixture flows in the direction from the circumference of the reactor to the axis thereof.
Das Einsatzgemisch strömt in Richtung vom Umfang des Reaktors zu dessen Achse.
EuroPat v2

Such a feed mixture is typically formed in the rhodium-catalysed hydroformylation of C8 olefins.
Ein solches Einsatzgemisch entsteht typischerweise bei der Rhodium-katalysierten Hydroformylierung von C8-Olefinen.
EuroPat v2

The feed mixture 1 is now subjected to a dehydrogenation.
Das Einsatzgemisch 1 wird nun einer Dehydrierung unterworfen.
EuroPat v2

The cold feed mixture to the reactor may also serve as cooling medium.
Als Kühlmedium kann auch das kalte Zulaufgemisch zum Reaktor dienen.
EuroPat v2

Different methane contents depend particularly on the origin of a corresponding feed mixture.
Unterschiedliche Methangehalte richten sich insbesondere nach der Herkunft eines entsprechenden Einsatzgemischs.
EuroPat v2

In addition, the feed mixture may include varying proportions of isobutene.
Darüber hinaus können in dem Einsatzgemisch wechselnde Anteile an Isobuten zugegen sein.
EuroPat v2

Such a feed mixture is typically formed in the cobalt-catalysed hydroformylation of C8 olefins.
Ein solches Einsatzgemisch entsteht typischerweise bei der Cobalt-katalysierten Hydroformylierung von C8-Olefinen.
EuroPat v2

Uncondensed parts of the feed mixture are subjected to counterflow absorption.
Nicht kondensierte Anteile des Einsatzgemischs werden einer Gegenstromabsorption unterworfen.
EuroPat v2

The feed mixture contained 25% by mass of ethene and 75% by mass of isobutane.
Das Zulaufgemisch enthielt 25 Massen-% Ethen und 75 Massen-% Isobutan.
EuroPat v2

Thus the natural gas or the feed gas mixture, for example, can be used for the reforming reaction.
So kann beispielsweise das Erdgas oder das Einsatzgemisch für die Reformierreaktion genutzt werden.
EuroPat v2