Übersetzung für "Feed axis" in Deutsch
Here,
the
tip
of
tool
13
is
always
oriented
parallel
to
the
feed
axis
18.
Hierbei
ist
die
Spitze
des
Werkzeugs
13
immer
parallel
zur
Schubachse
18
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
can
bodies
thus
already
lie
in
a
linear
sequence
on
the
feed
axis
of
the
welding
station.
Die
Zargen
liegen
damit
bereits
in
linearer
Abfolge
in
der
Zuführachse
der
Schweissstation.
EuroPat v2
If
the
feed
axis
has
reached
its
final
position
(in
FIG.
Hat
die
Vorschubachse
ihren
Endpunkt
erreicht
(in
Fig.
EuroPat v2
The
Z-axis
may
be
also
referred
to
as
feed
axis.
Die
Z-Achse
kann
auch
als
Vorschubachse
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
The
workpiece
is
rotatable
through
at
least
180°
about
the
first
feed
axis.
Dabei
ist
das
Werkstück
um
mindestens
180
Grad
um
die
erste
Vorschubachse
drehbar.
EuroPat v2
The
axis
of
rotation
and
the
feed
axis
typically
run
parallel
to
one
another.
Die
Drehachse
und
die
Zuführungsachse
verlaufen
typischer
Weise
parallel
zueinander.
EuroPat v2
The
feed
axis
86
a
is
arranged
in
parallel
to
the
feed
direction
88
a
.
Die
Vorschubachse
86a
ist
parallel
zu
der
Vorschubrichtung
88a
angeordnet.
EuroPat v2
The
slide
can
be
inclined
to
the
rear
relative
to
the
feed
axis.
Der
Schlitten
kann
gegenüber
der
Vorschubachse
nach
hinten
geneigt
werden.
EuroPat v2
In
particular,
one
of
the
parallel
sections
can
be
formed
parallel
to
the
feed
axis.
Insbesondere
kann
einer
der
Abschnitte
parallel
zur
Vorschubachse
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
sections
6
of
the
guide
5
are
aligned
parallel
to
the
feed
axis.
Die
Abschnitte
6
der
Führung
5
sind
parallel
zur
Vorschubachse
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
second
transport
mechanism
can
preferably
be
moved
in
a
direction
parallel
to
the
feed
axis.
Vorzugsweise
ist
die
zweite
Transporteinrichtung
in
einer
zu
der
Vorschubachse
parallelen
Richtung
bewegbar.
EuroPat v2
The
feed
axis
16
extends
in
a
horizontal
direction
in
relation
to
the
direction
of
gravity.
Die
Vorschubachse
16
erstreckt
sich
in
einer
bezogen
auf
die
Schwerkraftrichtung
horizontalen
Richtung.
EuroPat v2
With
this
method,
the
active
feed
axis
or
active
force
axis
is
selected
automatically.
Bei
dieser
Methode
wird
automatisch
die
aktive
Vorschubachse,
bzw.
aktive
Kraftachse
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
From
these
parallel
locations
the
can
bodies
are
then
moved
transversely
to
the
feed
axis.
Von
diesen
parallelen
Lagen
aus
werden
die
Zargen
dann
quer
zur
Zuführachse
hin
bewegt.
EuroPat v2
Rotation
of
the
workpiece
axis
about
the
feed
axis
is
disclosed
in
DE
199
28
002
C1.
Eine
Verdrehung
der
Werkstückachse
um
die
Vorschubachse
ist
aus
der
DE
199
28
002
C1
bekannt.
EuroPat v2
Preferably,
the
guide
has
two
guide
elements
at
a
distance
from
each
other
which
are
aligned
parallel
to
the
feed
axis.
Vorzugsweise
weist
die
Führung
zwei
zueinander
beabstandete
Führungselemente
auf,
die
parallel
zur
Vorschubachse
ausgerichtet
sind.
EuroPat v2
The
openings,
which
in
particular
can
be
in
the
form
of
feed
channels,
define
the
feed
axis.
Die
Öffnungen,
die
insbesondere
als
Zuführungskanäle
ausgebildet
sein
können,
legen
die
Zuführungsachse
fest.
EuroPat v2
Here
the
axis
of
the
model-height
compensation
module
(fourth
axis)
can
be
used
as
a
feed
axis.
Dabei
kann
die
Achse
des
Modellhöhen-Ausgleichs-Moduls
(vierte
Achse)
als
Vorschubachse
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
term
“feed
axis”
comprises
the
axis
along
which
runs
the
earth
drill
hole
to
be
created.
Der
Begriff
"Vorschubachse"
umfasst
erfindungsgemäß
die
Achse
entlang
der
die
zu
erstellende
Erdbohrung
verläuft.
EuroPat v2
At
least
two
workpiece
portions
can
be
transported
independently
of
one
another
along
the
feed
axis
with
the
aid
of
the
transport
mechanisms.
Mit
Hilfe
der
Transporteinrichtungen
können
zumindest
zwei
Werkstückabschnitte
voneinander
unabhängig
entlang
der
Vorschubachse
transportiert
werden.
EuroPat v2
It
is
favorable
if
the
feed
axis
extends
in
a
horizontal
direction
in
relation
to
the
direction
of
gravity.
Günstig
ist
es,
wenn
die
Vorschubachse
in
einer
bezogen
auf
die
Schwerkraftrichtung
horizontalen
Richtung
verläuft.
EuroPat v2
Advantageously,
the
third
transport
mechanism
can
be
moved
in
a
direction
parallel
to
the
feed
axis.
In
vorteilhafter
Weise
ist
die
dritte
Transporteinrichtung
in
einer
zu
der
Vorschubachse
parallelen
Richtung
bewegbar.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
pair
of
bars
96
is
stationarily
mounted,
parallel
to
the
feed
axis
D,
between
which
bars
the
expanding
mandrels
42
can
be
moved
through
and
on
each
of
which
an
entrainment
member
98
is
displaceable
to
convey
one
can
body
C
at
a
time.
Zu
diesem
Zweck
ist
parallel
zur
Zuführachse
D
ein
Paar
Holme
96
ortsfest
angordnet,
zwischen
denen
die
Spreizdorne
42
hindurchbewegbar
sind,
und
auf
denen
je
ein
Mitnehmer
98
zum
Fördern
jeweils
eines
Dosenrohlings
C
verschiebbar
ist.
EuroPat v2
In
order
to
drive
the
conveying
belts
15,
16,
their
lower
deflecting
rollers
22,
23
are
connected
in
each
instance
with
a
chain
drive
35,
36
via
a
free-running
wheel
34,
which
chain
drives
35,
36
extend
downward
parallel
to
the
feed
axis
of
the
tube
2.
Zum
Antreiben
der
Förderbänder
15,
16
sind
deren
untere
Umlenkräder
22,
23
über
einen
Freilauf
34
mit
je
einem
Kettentrieb
35,36
verbunden,
die
sich
Parallel
zur
Vorschubachse
des
Schlauches
2
nach
unten
erstrecken.
EuroPat v2
If
the
feed
axis
and
axis
29
of
the
overlap
position
are
set
at
an
angle
to
one
another,
then
given
basic
setting
for
a
hexagonal
contour
will
result
in
the
polygonal
contour
shown
in
FIG.
Werden
die
Schubachse
und
die
Achse
29
der
Überdeckungslage
mit
Bezug
zueinander
unter
einem
Winkel
zueinander
eingestellt,
so
ergibt
sich
bei
der
ansonsten
für
eine
Sechseckkontur
vorgegebenen
Grundeinstellung
die
in
Fig.
EuroPat v2
The
interface
circuit
15
is
also
connected
to
a
measuring
control
16
(the
measuring
control
16
being
of
a
conventional
design)
of
the
feed
axis
which
produces
the
spacing
movement
between
the
grindstone
1
and
the
workpiece
2.
Die
Auswerteschaltung
15
ist
weiterhin
mit
einer
Meßsteuerung
16
der
Vorschubachse,
die
die
Abstandsbewegung
zwischen
Schleifscheibe
1
und
Werkstück
2
erzeugt,
verbunden.
EuroPat v2