Übersetzung für "Farm output" in Deutsch

The wind farm provides an output power of 84 MW.
Der Windpark hat eine Leistung von 84 MW.
ParaCrawl v7.1

The world must virtually triple its farm output in the next 40 years.
Die Welt muss ihre landwirtschaftliche Produktion in den nächsten 40 Jahren nahezu verdreifachen.
ParaCrawl v7.1

The wind farm generates an output power of 40 MW and comprises 20 wind turbines.
Der Windpark hat eine Leistung von 40 MW und umfasst 20 Windturbinen.
ParaCrawl v7.1

The wind farm provides an output of 84 MW.
Der Windpark hat eine Leistung von 84 MW.
ParaCrawl v7.1

I would remind the House that this programme is for smallholder farmers who are given fertiliser and seed for sowing so that they can increase their farm output in the long term and achieve food security in the medium term.
Ich möchte das Haus daran erinnern, dass dieses Programm Kleinbauern helfen soll, denen Düngemittel und Saatgut zu Aussaat gegeben wird, damit sie langfristig die Erträge ihres Betriebes steigern können und mittelfristig ihre Ernährungssicherheit gewährleistet wird.
Europarl v8

For example, in my country, Slovakia, following the transition to single farm payments, agricultural output is expected to fall by a further 17%.
In meinem Heimatland, der Slowakei, wird beispielsweise die landwirtschaftliche Produktion nach der Umstellung auf Betriebsprämien voraussichtlich um weitere 17 % zurückgehen.
Europarl v8

Thus mechanisation has enabled farming to be less labour intensive and the use of intensive systems has boosted farm and dairy output.
Der Einsatz intensiver Bewirtschaftungsmethoden hat zu einem Anstieg der landwirtschaftlichen Produktivität und zu einer Erhöhung der Milcherzeugung geführt.
TildeMODEL v2018

However, despite a 15% increase in 1993 and a 10% increase in 1994, farm output in 1994 was still around 10% below the 1990 figure - i.e. the last figure for collectivized agriculture, which was hardly known as a model of efficiency or productivity.
Es ist jedoch zu bemerken, daß trotz der erheblichen Produktionssteigerungen im Jahr 1993 (15%) und 1994 (10%) die landwirtschaftliche Produktion 1994 immer noch 10% niedriger als 1990 lag, als die Landwirtschaft noch in Kollektiven betrieben wurde, die bekanntlich kein Musterbeispiel für Effizienz und Produktivität darstellten.
TildeMODEL v2018

The following lists the principal reasons for the steep decline in CEEC farm output following the break-up of the communist regimes.
Im folgenden werden die wichtigsten Ursachen für den steilen Niedergang der land­wirt­schaftlichen Erträge nach dem Zusammenbruch der kommunistischen Systeme aufgeführt:
TildeMODEL v2018

It also took account of the assurance of the United Kingdom authorities to respect all sectoral restrictions and that financial assistance under the programme would be conditional upon farm output remaining within existing production levels.
Auch hat sie der Versicherung des Vereinigten Königreichs Rechnung getragen, alle sektoralen Auflagen zu erfüllen und die finanzielle Förderung aus diesem Programm an die Voraussetzung zu knüpfen, daß die landwirtschaftliche Erzeugung im bisherigen Rahmen bleibt.
TildeMODEL v2018

However, this excludes many producers, not only those on small holdings but others who have significant farm output but who earn more from non-agricultural sources.
Von den möglichen Alternativen ist vielleicht die zweckmässigste, die landwirtschaftlichen Haushalte als diejenigen Haushalte zu definieren, deren Haupteinkommensquelle aus der Landwirtschaft stammt.
EUbookshop v2

Improved practices are likely to have differentdirect costs, may induce changes in the overall farm management and farm constraints or may lead tochanges in crop yields or farm gross output.
Sie kann Veränderungen in der Bewirtschaftung der landwirtschaftlichen Betriebe oder bei den Betriebsbedingungen zur Folge haben oder aber Auswirkungen auf den Ertrag oderdie Bruttoproduktion der Betriebe haben.
EUbookshop v2

The Common Agriculture Policy was originally based on market price support of farm output, in order to guarantee overall production and self-sufficiency.
Die Gemeinsame Agrarpolitik basierte ursprünglich auf einer Stützung der Marktpreise für landwirtschaftliche Erzeugnisse, um die Gesamtproduktivität und wirtschaftliche Unabhängigkeit zu garantieren.
EUbookshop v2