Übersetzung für "Far more" in Deutsch
It
is
far
more
difficult
to
include
other
new
products.
Es
ist
viel
schwieriger,
andere
neue
Produkte
einzuschließen.
Europarl v8
The
African
Union
(AU)
could
do
far
more.
Die
Afrikanische
Union
(AU)
könnte
noch
viel
mehr
erreichen.
Europarl v8
But
there
is
far
more
to
be
concerned
about.
Es
gibt
jedoch
viel
mehr,
weswegen
man
beunruhigt
sein
kann.
Europarl v8
However,
important
though
NAFO
is,
the
international
fisheries
agreements
are
far
more
important.
Wie
wichtig
NAFO
auch
sein
mag,
die
internationalen
Fischereiabkommen
sind
viel
wichtiger.
Europarl v8
Cardiff
should
therefore
be
far
more
than
gathering
or
even
evaluating
plans.
Cardiff
müßte
daher
mehr
sein
als
das
Sammeln
und
sogar
Evaluieren
von
Plänen.
Europarl v8
The
European
Community
must
therefore
become
far
more
proactive
in
this
area.
Die
Europäische
Gemeinschaft
benötigt
daher
eine
wesentlich
aktivere
Strategie
auf
diesem
Gebiet.
Europarl v8
Far
more
problematic
is
the
question
of
animal
hormones.
Bei
den
tierischen
Hormonen
ist
die
Lage
sehr
viel
schwieriger.
Europarl v8
The
NUTS3
data
show
up
the
problem
far
more
clearly.
Die
NUTS3-Daten
lassen
das
Problem
sehr
viel
klarer
erkennen.
Europarl v8
There
might
be
others
who
believe
there
are
far
more
simple
solutions
to
that.
Andere
können
glauben,
dass
es
viel
einfacherer
Lösungen
dafür
gibt.
Europarl v8
This
type
of
agreement
is
often
far
more
unfavourable
to
developing
countries.
Diese
Art
von
Abkommen
ist
für
Entwicklungsländer
oft
viel
ungünstiger.
Europarl v8
It
is
far
more
important
than
that,
colleagues.
Kolleginnen
und
Kollegen,
dieses
Thema
ist
weitaus
wichtiger.
Europarl v8
It
is
far
more
important
to
examine
alternative
energy
sources
in
these
countries.
Viel
wichtiger
ist,
in
diesen
Ländern
alternative
Energiemöglichkeiten
zu
prüfen.
Europarl v8
We
are
asking
the
Commission
for
far
more
restrictive
rules.
Wir
fordern
von
der
Kommission
sehr
viel
restriktivere
Bestimmungen.
Europarl v8
That
will
be
far
more
important
than
provisions
aimed
at
aligning
them
with
each
other.
Das
wird
weit
wichtiger
sein
als
Bestimmungen,
um
sie
untereinander
anzugleichen.
Europarl v8
The
EU
is
far
more
than
a
regional
power.
Die
EU
ist
weit
mehr
als
eine
Regionalmacht.
Europarl v8
This
is
far
more
efficient
and
certainly
cheaper.
Das
ist
weitaus
effizienter
und
mit
Sicherheit
billiger.
Europarl v8
Simple
measures
are
usually
far
more
effective
than
long-winded
programmes.
Einfache
Maßnahmen
zeitigen
meistens
weitaus
mehr
Wirkung
als
umständliche
Programme.
Europarl v8
But
a
currency
is
also
far
more
than
a
means
of
payment.
Aber
eine
Währung
ist
auch
weit
mehr
als
ein
Zahlungsmittel.
Europarl v8
We
will
all
have
to
make
and
put
up
with
changes
to
our
lifestyle
and
lives
that
are
far
more
drastic
and
dramatic.
Wesentlich
einschneidendere
Eingriffe
in
unseren
Alltag
und
unsere
Lebensweise
sind
gefragt.
Europarl v8
A
shortage
of
this
gas
will
be
far
more
serious
than
a
surplus.
Eine
Reduzierung
dieses
Gases
wäre
weitaus
schwerwiegender
als
ein
Überschuss.
Europarl v8