Übersetzung für "Family wage" in Deutsch
Above
all
the
endeavour
to
keep
the
family
in
wage,
bread
and
honour.
Darüber
das
Bestreben
die
Familie
in
Lohn,
Brot
und
Ehre
zu
halten.
CCAligned v1
Of
course
there
was
an
alternative
to
the
demand
for
the
family
wage.
Natürlich
gab
es
eine
Alternative
zur
Forderung
nach
dem
Familienlohn.
ParaCrawl v7.1
And
so,
in
1914,
Ford
introduced
the
family
wage.
Deshalb
führte
Ford
1914
den
Familienlohn
ein.
ParaCrawl v7.1
Well,
good
luck
supporting
your
family
on
minimum
wage.
Na,
dann
viel
Glück
dabei,
deine
Familie
mit
dem
Mindestlohn
zu
unterstützen.
OpenSubtitles v2018
All
income
should
be
declared
with
the
exception
of
severance
payments,
family
benefits,
wage
arrears,
life
annuities
for
accidents
at
workor
occupational
disease,
war
pensions,
pensions
for
disablement
sustained
during
military
service,
attendance
allowance,
travel
allowance.
Anzugeben
sind
alle
Einkünfte
außer
Entlassungsabfindungen,
Familienleistungen,
Entgeltnachzahlungen,
Leibrenten
wegen
Arbeitsunfalls
oder
Berufskrankheit,
Kriegsrenten,
Renten
wegen
wehrdienstbedingter
Beschädigung,
Pflegegeld,
Fahrtkostenzuschuss.
DGT v2019
All
income
should
be
declared
with
the
exception
of
severance
payments,
family
benefits,
wage
arrears,
life
annuities
for
accidents
at
work
or
occupational
disease,
war
pensions,
pensions
for
disablement
sustained
during
military
service,
attendance
allowance,
travel
allowance.
Anzugeben
sind
alle
Einkünfte
außer
Entlassungsabfindungen,
Familienleistungen,
Entgeltnachzahlungen,
Leibrenten
wegen
Arbeitsunfalls
oder
Berufskrankheit,
Kriegsrenten,
Renten
wegen
wehrdienstbedingter
Beschädigung,
Pflegegeld,
Fahrtkostenzuschuss.
DGT v2019
The
differing
forms
of
status
within
the
sector
(owner,
farm
manager,
family
help,
wage-earner,
etc.),
the
level
of
involvement
(part-time,
main
occupation,
full-time,
permanent,
occasional
(full-time,
main
occupation,
part-time
(including
atypical
contracts)),
permanent,
seasonal,
etc.),
the
lack
of
any
clear
distinction
between
agricultural,
food
production
and
craft
activities,
and
the
use
of
special
social
security
schemes
as
a
refuge
scheme,
are
some
of
the
factors
which
make
it
difficult
to
identify
agricultural
workers.
Die
heterogene
Verflechtung
mit
dem
landwirtschaftlichen
Betrieb
(Eigentümer,
Betriebsleiter,
Familienhilfen,
abhängig
Beschäftigte
u.a.),
die
Beschäftigungsart
(Teilzeit,
Vollerwerb,
Gesamtarbeitszeit,
befristetes
festes
Arbeitsverhältnis,
Saisonarbeit
u.a.),
das
Fehlen
einer
klaren
Trennlinie
zwischen
der
landwirtschaftlichen
Arbeit
und
der
Arbeit
im
Nahrungsmittelbereich
und
der
hauswirtschaftlichen
Erzeugung
und
die
Inanspruchnahme
der
Sonderregelungen
der
Sozialversicherung
als
Refugium
sind
einige
der
Faktoren,
die
eine
genaue
Unterscheidung
der
in
der
Landwirtschaft
Beschäftigten
erschweren.
TildeMODEL v2018
The
differing
forms
of
status
within
the
sector
(owner,
farm
manager,
family
help,
wage-earner,
etc.),
the
level
of
involvement
(part-time,
main
occupation,
full-time,
permanent,
periodic,
etc.),
the
lack
of
any
clear
distinction
between
agricultural,
food
production
and
craft
activities,
and
the
use
of
special
social
security
schemes
as
a
refuge
scheme,
are
some
of
the
factors
which
make
it
difficult
to
identify
agricultural
workers.
Die
heterogene
Verflechtung
mit
dem
landwirtschaftlichen
Betrieb
(Eigentümer,
Betriebsleiter,
Familienhilfen,
abhängig
Beschäftigte
u.a.),
die
Beschäftigungsart
(Teilzeit,
Vollerwerb,
Gesamtarbeitszeit,
feste
Arbeitszeit,
Saisonarbeit
u.a.),
das
Fehlen
einer
klaren
Trennlinie
zwischen
der
landwirtschaftlichen
Arbeit
und
der
Arbeit
im
Nahrungsmittelbereich
und
der
hauswirtschaftlichen
Erzeugung
und
die
Inanspruchnahme
der
Sonderregelungen
der
Sozialversicherung
als
Refugium
sind
einige
der
Faktoren,
die
eine
genaue
Unterscheidung
der
in
der
Landwirtschaft
Beschäftigten
erschweren.
TildeMODEL v2018
For
instance,
the
growth
in
the
parttime
employment
of
women
can
be
explained
by
reference
to
assumptions
made
about
their
domestic
obligations,
their
willingness
to
accept
low
pay
because
of
its
secondary
position
in
the
total
family
wage
and
their
flexibility
in
labour
market
terms.
Zum
Beispiel
kann
man
die
Zunahme
der
Teilzeitbeschäftigung
bei
Frauen
damit
erklären,
dass
es
gewisse
Auffassungen
über
ihre
häuslichen
Verpflichtungen
gibt,
über
ihre
Bereitschaft,
geringere
Löhne
zu
akzeptieren
-
da
sie
ja
nur
eine
zweitrangige
Position
im
gesamten
Familieneinkommen
darstellen
-
und
über
ihre
Flexibilität
im
Rahmen
des
Arbeitsmarktes.
EUbookshop v2
After
the
fighting
ended
Strasser
was
one
of
those
involved
in
distribution
of
donations
received
from
Great
Britain
and
the
United
States
to
working
class
Viennese
families
who
had
fallen
into
penury
through
loss
of
family
income
caused
by
the
death,
injury
or
detention
of
the
family
wage
earner.
Strasser
beteiligte
sich
nach
dem
Ende
der
gewaltsamen
Konflikte
an
der
Verteilung
von
Spenden
aus
Großbritannien
und
aus
den
Vereinigten
Staaten
an
solche
Familien
aus
dem
Wiener
Arbeitermilieu,
die
in
Not
gerieten,
weil
durch
Tote,
Verletzte
oder
Verhaftungen
das
jeweilige
Familieneinkommen
gesunken
war.
WikiMatrix v1
Although
in
the
past
forty
years
women,
in
large
numbers,
have
been
active
participants
in
the
labour
market,
the
ideology
that
the
man
should
earn
a
"family
wage"
to
support
wife
and
children
is
still
a
strong
undercurrent
in
Hungarian
society.
Obwohl
in
den
vergangenen
4
0
Jahren
die
Frauen
in
großer
Zahl
auf
dem
Arbeitsmarkt
aktiv
auftraten,
wird
unterschwellig
in
der
ungarischen
Gesellschaft
immer
noch
die
Ideologie
vertreten,
daß
der
Mann
der
Hauptverdiener
der
Familie
sein
und
Frau
und
Kinder
unterhalten
sollte.
EUbookshop v2