Übersetzung für "Fall into decline" in Deutsch
The
fact
is,
our
economy
did
not
fall
into
decline
overnight.
Tatsache
ist,
unsere
Wirtschaft
ist
nicht
über
Nacht
in
die
Rezession
versunken.
ParaCrawl v7.1
Even
the
historical
transition
we
are
facing
now
will
precipitate
mankind
into
deep
and
chaotic
social
and
international
turbulences
which
will
radically
transform
the
world,
changing
the
ranking
and
hierarchy
of
the
world
hegemonic
powers
and
obliging
western
societies,
who
will
have
to
adopt
social,
political
and
lifestyle
models
very
different
from
the
ones
which
have
been
predominant
till
now
if
they
do
not
want
to
fall
into
a
painful
decline.
Auch
der
historische
Übergang,
vor
dem
wir
uns
nun
befinden,
drängt
die
Menschheit
in
eine
Periode
tiefgreifender
und
chaotischer
sozialer
und
internationaler
Turbulenzen,
welche
die
Welt,
die
Rangordnung
und
die
Hierarchien
zwischen
den
hegemonialen
Mächten
radikal
verändern
und
die
westlichen
Gesellschaften
dazu
zwingen
werden,
sofern
sie
dem
schmerzhaften
Niedergang
entgehen
möchten,
gesellschaftliche,
politische
und
Lebensweisen
anzunehmen,
die
sich
grundlegend
von
den
heute
dominanten
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
Certainly
it
is
helpful
for
a
bishop
to
have
the
farsightedness
of
a
leader
and
the
shrewdness
of
an
administrator,
but
we
fall
into
hopeless
decline
whenever
we
confuse
the
power
of
strength
with
the
strength
of
that
powerlessness
with
which
God
has
redeemed
us.
Gewiss
ist
es
einem
Bischof
nützlich,
die
Weitsicht
eines
Leaders
zu
besitzen
und
die
Schläue
eines
Verwalters,
doch
fallen
wir
unerbittlich,
wenn
wir
die
Macht
der
Stärke
mit
der
Stärke
der
Ohnmacht
verwechseln,
durch
die
Gott
uns
erlöst
hat.
ParaCrawl v7.1
With
the
increased
expansion
of
Rome
in
the
first
century
B.C.
and
the
simultaneous
advance
of
the
Elbe
Germanic
tribes
from
the
north,
the
Celtic
culture
begain
to
fall
into
decline.
Mit
der
verstärkten
Expansion
Roms
im
ersten
vorchristlichen
Jahrhundert
und
dem
gleichzeitigen
Vorstoß
elbgermanischer
Stämme
von
Norden
her
wurde
der
Niedergang
der
keltischen
Kultur
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
In
the
countless
paths
which
lie
open
to
your
pastoral
concern,
remember
to
keep
focused
on
the
core
which
unifies
everything:
"You
did
it
unto
me
"
(Mt
25:31-45).Certainly
it
is
helpful
for
a
bishop
to
have
the
farsightedness
of
a
leader
and
the
shrewdness
of
an
administrator,
but
we
fall
into
hopeless
decline
whenever
we
confuse
the
power
of
strength
with
the
strength
of
that
powerlessness
with
which
God
has
redeemed
us.
Auf
den
vielfältigen
Straßen,
die
sich
eurer
Hirtensorge
auftun,
denkt
immer
daran,
den
Kern
unauslöschlich
zu
bewahren,
der
alles
zusammenfasst:
»Das
habt
ihr
mir
getan
«(vgl.
Mt
25,31-45).Gewiss
ist
es
einem
Bischof
nützlich,
die
Weitsicht
eines
Leaders
zu
besitzen
und
die
Schläue
eines
Verwalters,
doch
fallen
wir
unerbittlich,
wenn
wir
die
Macht
der
Stärke
mit
der
Stärke
der
Ohnmacht
verwechseln,
durch
die
Gott
uns
erlöst
hat.
ParaCrawl v7.1
Following
this,
it
passed
into
the
hands
of
a
number
of
neglectful
owners,
as
a
result
of
which
it
was
continuously
falling
into
decline.
Die
Stadt
wurde
infolge
der
zahlreichen
Schlächter
in
der
Vergangenheit
gebildet
und
gestaltet,
aber
es
muss
unbedingt
erwähnt
werden,
dass
damals
Bábolna
und
auch
Kisbér
Mekka
der
Pferdezucht
genannt
waren.
ParaCrawl v7.1
I
have
recently
been
hearing
about
how
our
local
newspapers
(in
the
UK)
are
falling
into
decline
due
to
a
raft
of
competition
from
various
alternative
media
sources
such
as
the
internet.
Ich
habe
vor
kurzem
gehört
über
wie
unsere
lokalen
Zeitungen
(in
Großbritannien)
in
Niedergang
aufgrund
einer
ganzen
Reihe
von
Wettbewerb
aus
verschiedenen
alternativen
Medienquellen
wie
dem
Internet
fallen.
ParaCrawl v7.1