Übersetzung für "Faithful cooperation" in Deutsch

We thank all of our clients for their consistently faithful cooperation.
Wir danken allen Kunden für die stets vertrauensvolle Zusammenarbeit.
CCAligned v1

Is it from the faithful cooperation with outstanding musicians?
Ist es die vertrauensvolle Zusammenarbeit mit hervorragenden Musikern?
ParaCrawl v7.1

We also want to take this opportunity to express our gratitude for your faithful and loyal cooperation this year.
Mit diesem Weihnachtsgruß verbinden wir unseren Dank für die vertrauensvolle und loyale Zusammenarbeit in diesem Jahr.
ParaCrawl v7.1

NIMT and PTB are taking this opportunity to look back on 20 years of close and faithful cooperation.
Gleichzeitig schauen NIMT und PTB auf 20 Jahre einer engen und vertrauensvollen Zusammenarbeit zurück.
ParaCrawl v7.1

In faithful cooperation with the Commission's services I limited myself to the legal aspects on the agenda, precisely because we had received an undertaking that we would be able to return to the details later.
Ich habe mich in loyaler Zusammenarbeit mit den Diensten der Kommission auf die Dinge beschränkt, die in rechtlicher Hinsicht jetzt auf der Tagesordnung standen, und zwar genau deshalb, weil wir die Zusage erhalten hatten, daß wir nachher auf die Details zurückkommen könnten.
Europarl v8

We are offering faithful cooperation and we also support the search for a permanent solution to the Chiapas conflict.
Wir bieten eine loyale Zusammenarbeit an und setzen auch auf die Suche nach einer endgültigen Lösung für den Chiapas-Konflikt.
Europarl v8

Insisting on the principles of "Nothing is impossible to your willing heart" and "Faithful cooperation, professional service", we have already established favorable relationships with many clients around the world.
Bestehend auf den Prinzipien von „Nichts ist unmöglich zu Ihrem bereiten Herzen“ und „zur zuverlässigen Zusammenarbeit, freiberufliche Dienstleistung“, haben wir bereits vorteilhafte Verhältnisse zu vielen Kunden auf der ganzen Welt aufgebaut.
CCAligned v1

It is to nurture this blessing that we offer these guidelines for honest and faithful conversation and cooperation between Lutherans and Jews.
Um diesen Segen zu fördern, bieten wir diese Richtlinien zu einem aufrichtigen und gewissenhaften Gespräch und zur Zusammenarbeit zwischen Lutheranern und Juden an.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors and Supervisory Board maintain a tight and faithful cooperation in order to achieve a sustainable increase in the corporate value of VBH Holding AG.
Vorstand und Aufsichtsrat arbeiten eng und vertrauensvoll zusammen, um eine nachhaltige Steigerung des Unternehmenswertes der VBH Holding AG zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

In faithful and partnerly cooperation with selected production and delivery companies we vouch for species-appropriate and natural breeding in harmony with nature, respectful and stress-free butchering and absolute transparency in each step of production.
In einer vertrauensvollen und partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit ausgesuchten Produzenten und Lieferanten verbürgen wir uns für eine artgerechte und natürliche Aufzucht im Einklang mit der Natur, einer respektvollen und stressfreien Schlachtung und einer vollkommenen Transparenz in jedem Produktionsschritt.
ParaCrawl v7.1

In this expression of faith, it seemed that we were experiencing all the more urgently the prayer for unity between believers in Christ and at the same time seeing prefigured in some way its full realization, which depends on God’s plan and our own faithful cooperation.
In dieser Äußerung des Glaubens hatte ich das Gefühl, das Gebet für die Einheit derer, die an Christus glauben, mit noch größerem Nachdruck zu erleben und zugleich ihre volle Verwirklichung, die vom Plan Gottes und von unserer treuen Mitarbeit abhängt, in gewisser Weise vorgebildet zu sehen.
ParaCrawl v7.1

In this expression of faith, it seemed that we were experiencing all the more urgently the prayer for unity between believers in Christ and at the same time seeing prefigured in some way its full realization, which depends on God's plan and our own faithful cooperation.
In dieser Äußerung des Glaubens hatte ich das Gefühl, das Gebet für die Einheit derer, die an Christus glauben, mit noch größerem Nachdruck zu erleben und zugleich ihre volle Verwirklichung, die vom Plan Gottes und von unserer treuen Mitarbeit abhängt, in gewisser Weise vorgebildet zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Mulandu said what is needed is a global approach in mission animation, he encouraged the participation of the lay faithful in missionary cooperation, and he stressed the need to instil missionary awareness in children the elderly, with an integrated approach to the promotion of all four Mission Societies.
Dabei betonte Pfarrer Mulandu, dass ein globaler Ansatz für missionarische Öffentlichkeits- und Bildungsarbeit erforderlich ist, der die Beteiligung der Laien an der Mission und die Förderung des Missionsbewusstseins bei Kindern und älteren Menschen mit einem integrierten Ansatz zur Förderung aller vier Missionswerke vereinbart.
ParaCrawl v7.1

We would like to thank you for the faithful and pleasant cooperation in the KRONEN anniversary year 2018 and hope you had some placid holidays and a good start into the new year.
Wir bedanken uns fÃ1?4r die vertrauensvolle, gute Zusammenarbeit im KRONEN-Jubiläumsjahr 2018 und hoffen Sie hatten ein frohes Weihnachtsfest und einen guten Start ins neue Jahr.
ParaCrawl v7.1

We hope that her faithful cooperation and the support of all the people and organizations involved will soon bear new fruit.
Wir hoffen, dass ihre treue Mitarbeit, wie auch die Unterstützung aller beteiligten Menschen und Organisationen bald neue Früchte bringen.
ParaCrawl v7.1

We concluded an interinstitutional agreement at the beginning of this year which was to strengthen people' s faith in cooperation between the Council, the Commission and Parliament.
Wir haben zu Beginn dieses Jahres eine interinstitutionelle Vereinbarung beschlossen, die das Vertrauen für die Zusammenarbeit zwischen Rat, Kommission und Parlament stärken sollte.
Europarl v8

Following the request by the Ombudsman for a reasoned opinion on the non-disclosure of these three letters from the Commission, it delayed its response six times, over 15 months, thus violating the principles of good faith and cooperation, and harming interinstitutional dialogue and the public image of the EU.
Nach einer Anfrage des Bürgerbeauftragten nach einer begründeten Erklärung zur Nichtfreigabe dieser drei Schreiben durch die Kommission verzögerte sie ihre Antwort sechs Mal innerhalb von 15 Monaten und verletzte somit das Prinzip der loyalen Zusammenarbeit und schädigte den interinstitutionellen Dialog und das öffentliche Bild der EU.
Europarl v8

Compared to their EU-15 counterparts, non-governmental organisations are still coming up against more barriers, including differences in economic development, more limited access to new technologies and the various - including private - sources of funding, not to mention legal conditions and the attitude of the public authorities, which lack experience and have little faith in cooperation with the social sector.
Sie stoßen im Vergleich zu den Organisationen in der EU-15 auf mehr Hindernisse, die mit der langsameren Wirtschaftsentwicklung, einem schwierigeren Zugang zu neuen Technologien und verschiedenen (darunter auch privaten) Finanzierungsquellen sowie den rechtlichen Bestimmungen oder der Einstellung öffentlicher Behörden zusammen­hängen, die im Hinblick auf eine Zusammenarbeit mit den gesellschaftlichen Organisationen unerfahren und skeptisch sind.
TildeMODEL v2018

These are increasingly giving way to the principles - more universal, less linked to a particular culture or society - of good faith and cooperation in the execution of contracts which only concern the parties, in what is a more individualistic and independent approach.
Sie treten hinter den stärker universalen, aber weniger an eine bestimmte Kultur oder Gesellschaft gebundenen Grundsätzen von Treu und Glauben und der Zusammenarbeit in der Erfüllung von Verträgen zurück, die nur die Parteien in einer stärker individualistischen und autonomen Sichtweise angehen.
TildeMODEL v2018

May pastors and all the lay faithful always cooperate so that in the Church these “homes and schools of communion” may multiply, modelled on the Holy Family of Nazareth, the harmonious reflection on earth of the life of the Most Holy Trinity.
Die Hirten und alle gläubigen Laien sollen stets zusammenarbeiten, damit diese „Häuser und Schulen der Gemeinschaft“ in der Kirche sich vermehren, nach dem Vorbild der Heiligen Familie von Nazaret, dem harmonischen Abglanz auf Erden des Lebens der Allerheiligsten Dreifaltigkeit.
ParaCrawl v7.1

We sincerely hope that our company can establish a long-term cooperative relationship with friends at home and abroad, in good faith cooperation, mutual benefit and create a better future!
Wir hoffen aufrichtig, dass unser Unternehmen eine langfristige Zusammenarbeit mit Freunden im In-und Ausland, in gutem Glauben Zusammenarbeit, gegenseitigen Nutzen und eine bessere Zukunft schaffen kann!
ParaCrawl v7.1

Inter-faith cooperation can make an important contribution to peace around the world and to better understanding between communities in our societies.
Die interreligiöse Zusammenarbeit kann einen bedeutenden Beitrag für den Frieden in der Welt und ein besseres Verständnis der verschiedenen Gemeinschaften in unseren Gesellschaften leisten.
ParaCrawl v7.1

This type of gift or commemoration express the faith idea about cooperation from the bank, also shows the grade of the bank.
Diese Art von Geschenk oder Andenken aus den Glauben Idee über die Zusammenarbeit zum Ausdruck bringen die Bank, zeigt auch die Note der Bank.
ParaCrawl v7.1