Übersetzung für "Fairly well known" in Deutsch
The
formula
for
development
is
fairly
well-known.
Die
Rezepte
für
die
Entwicklung
sind
wohl
bekannt.
Europarl v8
Even
the
number
of
nestlings
and
fledglings
is
fairly
well
known.
Auch
die
Anzahl
der
Nester
und
der
ausgeschlüpften
Jungvögel
ist
ziemlich
genau
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Maldives
is
a
fairly
well-known
tourist
destination.
Malediven
ist
ein
ziemlich
bekanntes
Touristenziel.
ParaCrawl v7.1
By
now,
I'm
fairly
well
known
for
my
quirky
free
Live
Packs.
Inzwischen
bin
ich
recht
bekannt
für
meine
eigenen
kostenlosen
Live
Packs.
ParaCrawl v7.1
England
is
the
mother
country
of
the
railway
-
a
fairly
well-known
fact.
England
ist
das
Mutterland
der
Eisenbahn
-
eine
reichlich
bekannte
Tatsache.
ParaCrawl v7.1
The
rather
loose
connection
between
the
education
and
training
system
and
the
labour
market
is
fairly
well
known
and
is
due
to
several
factors.
Die
eher
lockere
Verbindung
zwischen
Bildungssystem
und
Arbeitsmarkt
ist
bekannt
und
auf
verschiedene
Faktoren
zurückzuführen.
EUbookshop v2
Another
fairly
well-known
home
remedy
for
pedicure
is
Shiny
foot
peeling
from
the
Korean
company
Tony
Moly.
Ein
weiteres
bekanntes
Hausmittel
für
die
Pediküre
ist
Shiny
Foot
Peeling
der
koreanischen
Firma
Tony
Moly.
ParaCrawl v7.1
While
this
is
a
fairly
well
known
fact,
many
PPC
marketers
donâ€TMt
do
it.
Dies
ist
zwar
eine
recht
gut
bekannte
Tatsache,
aber
viele
PPC-Vermarkter
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
Another
fairly
well
known
example
of
a
sacred
energy
site
is
Sedona,
Arizona.
Ein
anderes,
ziemlich
gut
bekanntes
Beispiel
für
eine
Stätte
heiliger
Energie
ist
Sedona
in
Arizona.
ParaCrawl v7.1
However,
anise
oil
is
used
as
a
component
of
one
of
the
fairly
well-known
lice
products
-
Pediculen
Ultra
Spray.
Anisöl
wird
jedoch
als
Bestandteil
eines
ziemlich
bekannten
Lice-Produkts
verwendet
-
Pediculen
Ultra
Spray.
ParaCrawl v7.1
There
is
one
more
thing
-
I
have
come
here
today
not
only
as
a
politician,
but
also
as
a
blogger,
and
a
fairly
well-known
one
in
Poland.
Dann
gibt
es
noch
eine
weitere
Sache
-
ich
bin
heute
nicht
nur
als
Politiker
hier,
sondern
auch
als
Blogger,
und
zwar
als
ein
ziemlich
bekannter
Blogger
in
Polen.
Europarl v8
There
has
to
be
equal
condemnation
of
the
perpetrators
of
those
breaches
and,
above
all,
there
is
need
for
a
powerful
neutral
voice
to
mediate
in
this
unfortunate
conflict,
something
that
is
sadly
lacking
at
the
minute
because
the
position
of
the
vast
majority
of
powerful
countries
is
fairly
well
known.
Die
Täter
müssen
gleichermaßen
verurteilt
werden,
und
vor
allem
muss
es
eine
starke
neutrale
Stimme
geben,
um
in
diesem
unseligen
Konflikt
zu
vermitteln,
was
zurzeit
leider
nicht
der
Fall
ist,
da
der
Standpunkt
der
breiten
Mehrheit
der
mächtigen
Länder
wohl
bekannt
ist.
Europarl v8
What
happened
to
those
Africans
who
reached
the
New
World
and
how
the
legacy
of
slavery
still
affects
their
descendants
today
is
fairly
well
known.
Was
mit
den
Afrikanern
geschah,
die
die
Neue
Welt
erreichten,
und
wie
die
Sklaverei
noch
heute
ihre
Nachkommen
betrifft,
ist
recht
gut
erforscht.
TED2020 v1
Karin
is
a
fairly
well-known
woman
not
only
in
Chile
but
also
in
international
climbing
circles
for
among
others
she
took
part
in
the
first
women-only
ascent
of
the
Acongagua
peak
which,
at
more
than
7
000
metres,
is
the
highest
in
Latin
America.
Karin
ist
eine
nicht
nur
in
Chile
sondern
auch
in
inter
nationalen
Alpinistenkreisen
ziemlich
bekannte
Frau,
weil
sie
unter
anderem
an
der
ersten
reinen
Frauenexpedition
zum
Gipfel
des
Acongagua
teilgenommen
hat,
der
mit
seinen
über
7000
Metern
der
höchste
Berg
Lateinamerikas
ist.
EUbookshop v2
The
generally
detrimental
effect
of
shiftwork
in
a
person's
job
per
formance
,
sleep,
social
and
family
life
and
some
aspects
of
psychological
and
physical
health
are
fairly
well-known.
Die
Auswirkungen
von
Schichtarbeit
in
bezug
auf
die
Unternehmen,
die
diese
in
Einsatz
bringen,
sind
weniger
gut
dokumentiert.
EUbookshop v2
This
is
surprising
to
one
skilled
in
the
art
since
it
is
fairly
well
known
that
acetates
of
multivalent
alcohols
often
are
only
partially
saponified
enzymatically
(Tetrahedron
46,
1990,
6587-6611).
Dies
ist
für
den
Fachmann
überraschend,
da
hinlänglich
bekannt
ist,
daß
Acetate
mehrwertiger
Alkohole
enzymatisch
oft
nur
partiell
verseift
werden
(Tetrahedron
46,
1990,
6587-6611)
EuroPat v2
According
to
an
ICI
memorandum
of
31
January
1983,
the
target
prices
in
Europe
were
fairly
well
known
through
the
industry
and
as
such
were
'posted
levels'.
Einem
ICI-Vermerk
vom
31.
Januar
1983
zufolge
waren
die
.Zielpreise"
in
Europa
in
der
gesamten
Industrie
ziemlich
gut
bekannt
und
somit
.Listenpreise".
EUbookshop v2
For
example,
the
anthropometric
and
physiological
characteristics
of
women
are
fairly
well
known
even
if
they
are
not
often
taken
into
account
in
designing
workplaces.
So
sind
beispielsweise
die
anthropometrischen
und
physiologischen
Merkmale
der
Frauen
ziemlich
gut
bekannt,
doch
wird
ihnen
bei
der
Gestaltung
der
Arbeitsplätze
nicht
oft
Rechnung
getragen.
EUbookshop v2