Übersetzung für "Failure to appear" in Deutsch
In
case
of
failure
to
appear,
the
fully
prepaid
reservation
will
be
withheld.
Im
Falle
der
Nichterscheinung
wird
die
gesamte
Summe
der
Reservierung
zurückgehalten.
ParaCrawl v7.1
However,
we
are
disappointed
at
Turkey's
failure
to
appear
at
that
meeting.
Wir
sind
jedoch
enttäuscht
darüber,
daß
die
Türkei
nicht
bei
diesem
Treffen
anwesend
war.
Europarl v8
She
reviewed
the
decisions
of
lower
courts
on
the
dismissal
of
an
employee
due
to
failure
to
appear
at
work.
Sie
überprüfte
die
Entscheidungen
der
Vorinstanzen
über
die
Entlassung
eines
Mitarbeiters
wegen
Nichterscheinung
bei
der
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
If
specific,
previously
absent
signs
of
such
a
failure
were
to
appear,
the
bank
would
have
to
increase
its
level
of
risk
provisioning
accordingly.
Sollten
sich
konkrete,
bisher
nicht
bestehende
Anzeichen
für
einen
solchen
Ausfall
ergeben,
müsste
die
Bank
eine
entsprechende
Erhöhung
ihrer
Risikovorsorge
vornehmen.
DGT v2019
Irrespective
of
Article
20(1),
Member
States,
when
deciding
on
the
application
for
asylum,
may
take
into
account
the
fact
that
the
applicant
failed
to
appear
for
the
personal
interview,
unless
he/she
had
good
reasons
for
the
failure
to
appear.
Ungeachtet
des
Artikels
20
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
bei
ihrer
Entscheidung
über
den
Asylantrag
die
Tatsache
berücksichtigen,
dass
der
Asylbewerber
einer
Aufforderung
zur
persönlichen
Anhörung
nicht
nachgekommen
ist,
es
sei
denn,
er
hat
berechtigte
Gründe
für
sein
Fernbleiben
vorgebracht.
DGT v2019
However,
the
court
seised
of
the
matter
may
order
appearance
in
person;
in
the
case
of
failure
to
appear,
a
judgment
given
in
the
civil
action
without
the
person
concerned
having
had
the
opportunity
to
arrange
for
his
defence
need
not
be
recognised
or
enforced
in
the
other
Member
States.
Das
Gericht
kann
jedoch
das
persönliche
Erscheinen
anordnen;
wird
diese
Anordnung
nicht
befolgt,
so
braucht
die
Entscheidung,
die
über
den
Anspruch
aus
einem
Rechtsverhältnis
des
Zivilrechts
ergangen
ist,
ohne
dass
sich
der
Angeklagte
verteidigen
konnte,
in
den
anderen
Mitgliedstaaten
weder
anerkannt
noch
vollstreckt
zu
werden.
JRC-Acquis v3.0
Irrespective
of
Article
28(1),
Member
States,
when
deciding
on
an
application
for
international
protection,
may
take
into
account
the
fact
that
the
applicant
failed
to
appear
for
the
personal
interview,
unless
he
or
she
had
good
reasons
for
the
failure
to
appear.
Ungeachtet
des
Artikels
28
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
bei
ihrer
Entscheidung
über
einen
Antrag
auf
internationalen
Schutz
die
Tatsache
berücksichtigen,
dass
der
Antragsteller
einer
Aufforderung
zur
persönlichen
Anhörung
nicht
nachgekommen
ist,
es
sei
denn,
er
hat
berechtigte
Gründe
für
sein
Fernbleiben
vorgebracht.
DGT v2019
It's
not
only
the
issue
of
human
trafficking,
but
it's
a
direct
assault,
his
failure
to
appear,
on
the
Constitutional
responsibilities
of
the
Congress
of
the
United
States.
Es
ist
nicht
nur
der
Menschenhandel
problematisch,
aber
es
ein
direkter
Angriff,
wenn
man
nicht
erscheint,
auf
die
verfassungsmäßige
Verantwortung
gegenüber
dem
Kongress
der
USA.
OpenSubtitles v2018
Its
failure
to
appear
in
the
early
1970s,
however,
was
more
attributable
to
the
laziness
of
the
author
than
censorship,
for
internal
criticism
was
by
no
means
devastating
or
insurmountable.
Sein
Nichterscheinen
Anfang
der
1970er-Jahre
war
jedoch
eher
der
Trägheit
des
Autors
als
der
Zensur
zuzuschreiben,
denn
die
interne
Kritik
war
keineswegs
vernichtend
oder
unüberwindbar.
WikiMatrix v1
However,
the
court
seised
of
the
matter
may
order
appearance
in
person;
in
the
case
of
failure
to
appear,
a
judgment
given
in
the
civil
action
without
the
person
concerned
having
had
the
opportunity
to
arrange
for
his
defence
need
not
be
recognized
or
enforced
in
the
other
Contracting
States.
Das
Gericht
kann
jedoch
das
persönliche
Erscheinen
anordnen;
wird
diese
Anordnung
nicht
befolgt,
so
braucht
die
Entscheidung,
die
über
den
Anspruch
aus
einem
Rechtsverhältnis
des
Zivilrechts
ergangen
ist,
ohne
daß
sich
der
Angeklagte
verteidigen
konnte,
in
den
anderen
Vertragsstaaten
weder
anerkannt
noch
vollstreckt
zu
werden.
EUbookshop v2
However,
the
court
seised
of
the
matter
may
order
appearance
in
person;
in
the
case
of
failure
to
appear,
a
judgment
given
in
the
civil
action
without
the
person
concerned
having
had
the
opportunity
to
arrange
for
his
defence
need
not
be
recognized
or
en
forced
in
the
other
Contracting
States.
Das
Gericht
kann
jedoch
das
persönliche
Erscheinen
anordnen;
wird
diese
Anordnung
nicht
befolgt,
so
braucht
die
Entscheidung,
die
über
den
Anspruch
aus
einem
Rechts
verhältnis
des
Zivilrechts
ergangen
ist,
ohne
daß
sich
der
Angeklagte
verteidigen
konnte,
in
den
anderen
Vertragsstaaten
weder
anerkannt
noch
vollstreckt
zu
werden.
EUbookshop v2
As
with
the
sessions
on
March20
and
on
February21,2012,
the
reason
for
the
postponement
was
the
failure
of
witnesses
to
appear.
Grund
für
die
Vertagung
war,
wie
bereits
in
den
Sitzungen
am
20.März
und
am
21.Februar2012,
das
Nichterscheinen
der
Zeugen.
ParaCrawl v7.1