Übersetzung für "Failed to meet" in Deutsch
But
the
regulation
has
failed
to
meet
its
objective
in
this
respect.
Aber
unter
diesem
Gesichtspunkt
hat
die
Verordnung
ihre
Zielsetzung
verfehlt.
Europarl v8
Certain
Member
States
have,
however,
failed
to
meet
the
deadlines
set.
Jedoch
haben
bestimmte
Mitgliedstaaten
die
festgesetzten
Fristen
nicht
eingehalten.
Europarl v8
We
have
failed
to
meet
Europe’s
expectations
for
such
growth.
Wir
haben
den
Erwartungen
Europas
auf
ein
solches
Wachstum
nicht
entsprochen.
Europarl v8
For
example,
Lithuania
has
failed
to
meet
the
inflation
criterion
by
0.07%.
Litauen
beispielsweise
hat
das
Inflationskriterium
um
0,07
%
verfehlt.
Europarl v8
The
study
failed
to
meet
any
of
the
primary
or
secondary
endpoints.
Keine
der
primären
und
sekundären
Studienpunkte
wurden
erreicht.
ELRC_2682 v1
The
companies
also
failed
to
meet
other
criteria
as
explained
below.
Die
Unternehmen
erfüllten
auch
andere
Kriterien
nicht,
wie
weiter
unten
dargelegt
wird.
DGT v2019
They
also
failed
to
meet
the
criterion
of
representativeness
for
the
monitoring-based
ranking
list.
Zudem
war
bei
der
modellgestützten
Liste
das
Kriterium
der
Repräsentativität
nicht
erfüllt.
TildeMODEL v2018
It
has
been
possible
to
reject
plant
which
failed
to
meet
these
requirements.
Es
war
möglich,
Maschinen
abzulehen,
die
diese
An
forderung
nicht
erfüllten.
EUbookshop v2
Some
in
the
higher
ranks
have
failed
to
meet
our
standards
and
are
being
sent
home.
Ein
paar
der
älteren
Jungs
erfüllten
unsere
Erwartungen
nicht
und
wurden
heimgeschickt.
OpenSubtitles v2018
But
the
Mark-1
failed
to
meet
Starfleet's
expectations.
Aber
die
Version
1
erfüllte
nicht
die
Erwartungen
der
Sternenflotte.
OpenSubtitles v2018
Crop
production
also
failed
to
meet
the
previous
year's
level.
Auch
in
der
pflanzlichen
Produktion
konnte
das
Niveau
des
Vorjahres
nicht
erreicht
werden.
EUbookshop v2
The
game
ultimately
failed
to
meet
Capcom's
sales
expectations.
Insgesamt
konnte
das
Spiel
jedoch
die
Verkaufserwartungen
des
Publishers
Jowood
nicht
erfüllen.
WikiMatrix v1
So
far
he
has
failed
to
meet
key
requirements
set
by
the
Contact
Group.
Er
hat
bisher
die
Forderungen
der
Kontaktgruppe
nicht
erfüllt.
EUbookshop v2
Thereby
the
Commission
had
failed
to
meet
the
requirement
of
adequate
and
coherent
reasons.
Anforderung,
ihre
Maßnahmen
eindeutig
und
klar
zu
begründen,
nicht
erfüllt.
EUbookshop v2
However,
he
failed
to
meet
the
high
expectations.
Er
konnte
diesmal
aber
die
hohen
Erwartungen
nicht
erfüllen.
WikiMatrix v1
The
partnership
has
failed
to
meet
the
expectations
raised
by
the
countries
participating
in
the
conference.
Diese
Partnerschaft
konnte
die
Erwartungen
der
an
der
Konferenz
beteiligten
Ländern
nicht
erfüllen.
Europarl v8