Übersetzung für "Fail for" in Deutsch

Thus, I could not fail to vote for the motion.
Deshalb konnte ich nicht umhin, für den Bericht zu stimmen.
Europarl v8

The EPAs will not fail for lack of financial assistance - that I can guarantee.
Die WPA werden nicht aufgrund fehlender Mittel scheitern - das kann ich garantieren.
Europarl v8

My eyes fail looking for your salvation, for your righteous word.
Meine Augen sehnen sich nach deinem Heil und nach dem Wort deiner Gerechtigkeit.
bible-uedin v1

But they fail to account for one critical factor: historical context.
Aber sie blenden einen entscheidenden Faktor aus: den historischen Kontext.
News-Commentary v14

Indeed, the current plans seem doomed to fail for two reasons.
Die aktuellen Pläne scheinen aus zwei Gründen zum Scheitern verurteilt.
News-Commentary v14

But remember, if I fail, you're for it too.
Aber wenn ich versage, bist du auch dran.
OpenSubtitles v2018

And should we fail, we fail for a true cause.
Und misslingt es uns, war's für eine gute Sache.
OpenSubtitles v2018

I also want Edifis to fail, for personal reasons.
Aus persönlichen Gründen wünsche auch ich, dass Numerobis scheitert.
OpenSubtitles v2018

But today, my brother will fail for the first time.
Aber heute wird mein Bruder zum ersten Mal versagen.
OpenSubtitles v2018

Did he ever fail to provide for you in any way?
Hat er je irgendwie versäumt, für Sie zu sorgen?
OpenSubtitles v2018

You made me fail for the first time in my career.
Durch dich habe ich zum ersten Mal in meiner Karriere versagt.
OpenSubtitles v2018

In the case of telecommunication systems, in particular, redundant modules are also used for fail-safe reasons.
Gerade bei Telekommunikationssystemen werden aus Gründen der Ausfallsicherheit auch redundante Module eingesetzt.
EuroPat v2

This measure constitutes a fail-safe process for unidirectionally acting transducers.
Diese Maßnahme stellt ein Fail-Safe-Verfahren für unidirektional wirkende Wandler dar.
EuroPat v2