Übersetzung für "Fail for" in Deutsch
Thus,
I
could
not
fail
to
vote
for
the
motion.
Deshalb
konnte
ich
nicht
umhin,
für
den
Bericht
zu
stimmen.
Europarl v8
The
EPAs
will
not
fail
for
lack
of
financial
assistance
-
that
I
can
guarantee.
Die
WPA
werden
nicht
aufgrund
fehlender
Mittel
scheitern
-
das
kann
ich
garantieren.
Europarl v8
My
eyes
fail
looking
for
your
salvation,
for
your
righteous
word.
Meine
Augen
sehnen
sich
nach
deinem
Heil
und
nach
dem
Wort
deiner
Gerechtigkeit.
bible-uedin v1
But
they
fail
to
account
for
one
critical
factor:
historical
context.
Aber
sie
blenden
einen
entscheidenden
Faktor
aus:
den
historischen
Kontext.
News-Commentary v14
Indeed,
the
current
plans
seem
doomed
to
fail
for
two
reasons.
Die
aktuellen
Pläne
scheinen
aus
zwei
Gründen
zum
Scheitern
verurteilt.
News-Commentary v14
But
remember,
if
I
fail,
you're
for
it
too.
Aber
wenn
ich
versage,
bist
du
auch
dran.
OpenSubtitles v2018
And
should
we
fail,
we
fail
for
a
true
cause.
Und
misslingt
es
uns,
war's
für
eine
gute
Sache.
OpenSubtitles v2018
I
also
want
Edifis
to
fail,
for
personal
reasons.
Aus
persönlichen
Gründen
wünsche
auch
ich,
dass
Numerobis
scheitert.
OpenSubtitles v2018
But
today,
my
brother
will
fail
for
the
first
time.
Aber
heute
wird
mein
Bruder
zum
ersten
Mal
versagen.
OpenSubtitles v2018
Did
he
ever
fail
to
provide
for
you
in
any
way?
Hat
er
je
irgendwie
versäumt,
für
Sie
zu
sorgen?
OpenSubtitles v2018
You
made
me
fail
for
the
first
time
in
my
career.
Durch
dich
habe
ich
zum
ersten
Mal
in
meiner
Karriere
versagt.
OpenSubtitles v2018
In
the
case
of
telecommunication
systems,
in
particular,
redundant
modules
are
also
used
for
fail-safe
reasons.
Gerade
bei
Telekommunikationssystemen
werden
aus
Gründen
der
Ausfallsicherheit
auch
redundante
Module
eingesetzt.
EuroPat v2
This
measure
constitutes
a
fail-safe
process
for
unidirectionally
acting
transducers.
Diese
Maßnahme
stellt
ein
Fail-Safe-Verfahren
für
unidirektional
wirkende
Wandler
dar.
EuroPat v2