Übersetzung für "Faction leader" in Deutsch

At the start of the FW autumn conclave, party and faction leader Hubert Aiwanger issued a warning about a severe crisis in Bavaria's schools if there are not sufficient new teachers for the many new schoolchildren: "We need at least 1000 additional teachers to stop the schools from collapsing," said Aiwanger.
Partei- und Fraktionschef Hubert Aiwanger warnte zu Beginn der FW-Herbstklausur in Großwallstadt vor einer schweren Krise an Bayerns Schulen, wenn es für die vielen neuen Schüler nicht entsprechend neue Lehrer gibt: "Wir brauchen mindestens 1000 zusätzliche Lehrer, um die Schulen vor dem Kollaps zu bewahren", sagte Aiwanger.
WMT-News v2019

Altieri had positioned himself with his campaign as a credible faction leader within the conclave, and began working to elect his friend Antonio Pignatelli pope.
Altieri hatte sich mit seiner Kampagne aber als glaubwürdiger Fraktionsführer innerhalb des Konklaves erwiesen und begann nun, seinen Freund Antonio Pignatelli in Stellung zu bringen.
WikiMatrix v1

From 1990 until his resignation in 1992, partly because of the controversial petrol station privatization in Brandenburg, he was the first faction leader of the CDU, as well as the first opposition leader in the Landtag.
Von 1990 bis zu seinem Rücktritt 1992, unter anderem wegen der umstrittenen Tankstellen-Privatisierung, war er hier als erster Fraktionschef der CDU auch der erste Oppositionsführer im Landtag.
WikiMatrix v1

The higher your rank, the more well known you are to your faction leader and also, the more advanced your are in his or her favour.
Je höher dein Rang ist, desto bekannter bist du dem Anführer deiner Fraktion und desto höher in seiner oder ihrer Gunst.
ParaCrawl v7.1

In addition, generous faction leaders have also been known to reward loyal tax-payers with magical gemstones.
Außerdem sind großzügige Anführer der Fraktionen dafür bekannt, loyale Steuerzahler mit magischen Edelsteinen zu belohnen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, regardless of faction leaders' commitment to the peace, fighting forces may simply be under much looser control than the conventional armies with which traditional peacekeepers work, and such forces may split into factions whose existence and implications were not contemplated in the peace agreement under the colour of which the United Nations mission operates.
Darüber hinaus kann es vorkommen, selbst wenn sich die Anführer einzelner Gruppierungen auf den Frieden verpflichtet haben, dass die kämpfenden Truppen in weitaus geringerem Maße der Kontrolle ihrer Führer unterliegen als konventionelle Armeen, mit denen traditionelle Friedenssicherungskräfte zusammenarbeiten, und manche dieser Gruppierungen können wiederum in Splittergruppen zerfallen, deren Existenz und die mit ihr verbundenen Folgen bei der Unterzeichnung des Friedensabkommens, auf Grund dessen die VN-Mission im Einsatz ist, nicht vorausgesehen wurden.
MultiUN v1

A growing number of reports on such conflicts have highlighted the fact that would-be spoilers have the greatest incentive to defect from peace accords when they have an independent source of income that pays soldiers, buys guns, enriches faction leaders and may even have been the motive for war.
Aus immer mehr Berichten über diese Konflikte wird deutlich, dass für potenzielle Friedensstörer der Anreiz zum Ausstieg aus Friedensübereinkünften dann am größten ist, wenn ihnen eine unabhängige Einkommensquelle offen steht, aus der sie Soldaten und Waffen finanzieren können, aus der sich die Führer dieser Gruppen bereichern können und die möglicherweise sogar der ursprüngliche Kriegsgrund war.
MultiUN v1

In this regard, it urges the warlords and faction leaders to desist from obstructing and undermining efforts to achieve peace.
Er fordert in diesem Zusammenhang die Führer von Banden und Splittergruppen auf, von allen Handlungen Abstand zu nehmen, die die Anstrengungen zur Herbeiführung des Friedens behindern und untergraben könnten.
MultiUN v1

The Council expresses its readiness to consider taking appropriate steps regarding the warlords and faction leaders who engage in such activities.
Der Rat bekundet seine Bereitschaft, die Einleitung geeigneter Maßnahmen hinsichtlich der Führer von Banden und Splittergruppen zu erwägen, die solche Handlungen unternehmen.
MultiUN v1

So permit me to address the objections of my fellow faction leaders.
Erlauben Sie mir daher, Stellung zu den Einwänden meiner Kollegen aus den anderen Fraktionen zu beziehen.
OpenSubtitles v2018

After the Beerhall Putsch in Munich in 1923, Dinter was elected in 1924 to the Thuringian Landtag as a representative of the electoral alliance Völkisch-Sozialer Block ("Peoples Social Bloc"), also becoming factional leader.
Nach dem NS-Putschversuch in München 1923 wurde Dinter 1924 als Vertreter des Wahlbündnisses „Völkisch-Sozialer Block“ (VSB) in den Thüringischen Landtag gewählt und Fraktionsführer.
WikiMatrix v1

Like the Palestinians, however, the MILF is riven by factions, and its leaders cannot, or will not, exclude terrorists from areas that they control.
Wie die Palästinenser ist die MILF jedoch in Splittergruppen gespalten, und ihre Anführer können oder wollen Terroristen nicht aus den Gebieten ausschließen, über die sie die Kontrolle haben.
News-Commentary v14

Raid the THRONES OF BRITANNIA minisite to unearth information on the 10 factions and their leaders, cultures, and military talents.
Überfallt die minisite von THRONES OF BRITANNIA und raubt Informationen über die 10 Fraktionen und deren Herrscher, Kulturen und militärische Talente.
ParaCrawl v7.1

Much of the breed's history has been lost as warlike factions led by leaders like Genghis Khan and Alexander the Great overran the region.
Von der Geschichte der Rasse ging viel verloren, als kriegerische Gruppen, angeführt von Dschingis Khan, Alexander dem Grossen und anderen, die Region überrannten.
ParaCrawl v7.1