Übersetzung für "Facing outwards" in Deutsch
Always
position
the
feather
facing
outwards.
Sie
müssen
immer
darauf
achten,
dass
die
Hahnenfeder
außen
ist.
OpenSubtitles v2018
The
flow
guiding
surface
210
is
curved,
the
curvature
facing
outwards.
Die
Strömungsleitfläche
210
ist
gekrümmt,
und
zwar
mit
nach
außen
weisender
Krümmung.
EuroPat v2
The
Tschäggättä
wear
old
clothes
inside
out,
with
the
fur
facing
outwards.
Die
Tschäggättä
tragen
alte,
umgestülpte
Kleider,
das
Futter
nach
außen
gekehrt.
ParaCrawl v7.1
Almost
all
the
group
was
now
huddled
in
a
circle,
facing
outwards.
Fast
die
ganze
Gruppe
hatte
sich
im
Kreis
aufgestellt
und
blickte
nach
außen.
ParaCrawl v7.1
In
Abhayamudra,
the
right
hand
is
held
upright,
and
the
palm
is
facing
outwards.
In
dieser
Pose
wird
die
rechte
Hand
aufrecht
gehalten
und
die
Handfläche
zeigt
nach
vorne.
Wikipedia v1.0
Other
solutions
utilize
a
central
pipe
having
apertures
facing
radially
outwards
for
adding
the
diluting
liquid.
Andere
Lösungen
benutzen
zur
Zugabe
der
Verdünnungsflüssigkeit
ein
Zentralrohr
mit
radial
nach
außen
gerichteten
Öffnungen.
EuroPat v2
The
film-forming
mass
is
preferably
situated
on
the
side
of
the
pouch
facing
outwards.
Die
filmbildende
Masse
befindet
sich
bevorzugt
auf
der
am
Beutel
nach
aussen
gerichteten
Seite.
EuroPat v2
To
this
end,
a
double
garage
was
covered
with
1200
mm
wide
sheets
with
the
coating
facing
outwards.
Hierzu
wurde
eine
Doppelgarage
mit
1200
mm
breiten
Platten
mit
der
Beschichtung
nach
außen
zeigend
eingedeckt.
EuroPat v2
Provided
on
an
outwards
facing
top
side
of
the
first
coupling
31
are
connecting
rings
34
.
An
einer
nach
außen
gewandten
Oberseite
der
ersten
Kupplung
31
sind
jeweils
Koppelringe
34
ausgebildet.
EuroPat v2
It
would
also
be
conceivable
that
the
preform
dummy
comprises
two
mouths
with
openings
facing
outwards.
Es
wäre
auch
denkbar,
dass
der
Vorformlingsdummy
zwei
Mündungen
mit
nach
außen
weisenden
Öffnungen
aufweist.
EuroPat v2
In
addition,
the
strain
relief
element
at
the
second
end
has
driving
hooks
facing
axially
outwards.
Weiterhin
weist
das
Zugentlastungselement
an
dem
zweiten
Ende
axial
nach
außen
weisende
Mitnehmerhaken
auf.
EuroPat v2
As
a
rule
these
bonding
agents
are
only
employed
between
the
outwards
facing
layers.
In
der
Regel
werden
diese
Haftvermittler
nur
zwischen
den
nach
aussen
gerichteten
Schichten
angewendet.
EuroPat v2
Support
studs
15
with
support
surfaces
15a
facing
radially
outwards
are
present
between
the
clamping
elements
12,
13.
Zwischen
den
Klemmelementen
12,
13
befinden
sich
Stützstege
15
mit
radial
außen
ausgebildeten
Stützflächen
15a.
EuroPat v2
Thus,
in
the
finished
sample
chamber,
the
surfaces
facing
outwards
are
coated.
Damit
sind
dann
bei
der
fertig
gestellten
Probenkammer
die
nach
außen
weisenden
Oberflächen
beschichtet.
EuroPat v2
Position
the
compact
structure
facing
outwards
and
the
spongy
structure
towards
the
extraction
socket.
So
positionieren,
dass
die
kompakte
Struktur
nach
außen
und
die
spongiöse
Struktur
zur
Extraktionsalveole
zeigt.
ParaCrawl v7.1
The
floor
was
lowered
to
the
original
level,
the
Hezilo
and
Azelin
chandeliers
were
restored
to
their
places
in
the
nave
and
the
high
choir,
and
Bernward
Doors
were
again
mounted
facing
outwards,
behind
an
antechamber,
as
originally
intended.
So
wurde
der
Fußboden
auf
das
ursprüngliche
Niveau
abgesenkt,
der
Hezilo-
und
der
Thietmarleuchter
erhielten
ihre
Plätze
im
Langhaus
und
im
Hochchor
zurück,
und
die
Bernwardstür
wurde
bestimmungsgemäß
mit
der
Bildseite
nach
außen
hinter
einem
Vorraum
eingehängt.
Wikipedia v1.0
With
the
vehicle
stationary,
a
vertical
plane
tangential
to
the
side
of
the
vehicle
and
facing
outwards
from
the
circle
shall
be
established
by
marking
a
line
on
the
ground.
Bei
stehendem
Fahrzeug
ist
auf
dem
Boden
eine
Linie
entlang
der
senkrechten
Ebene
zu
ziehen,
die
die
zur
Außenseite
des
Kreises
gerichtete
Fahrzeugseite
tangiert.
JRC-Acquis v3.0
The
components
of
the
front
protective
devices
shall
be
so
designed
that
all
rigid
surfaces
facing
outwards
have
a
radius
of
curvature
of
not
less
than
5
mm.
Die
Teile
der
vorderen
Schutzeinrichtungen
müssen
so
beschaffen
sein,
dass
alle
nach
außen
gerichteten
harten
Oberflächen
einen
Abrundungsradius
von
mindestens
5
mm
aufweisen.
DGT v2019
The
components
of
the
frontal
protection
system
shall
be
so
designed
that
all
rigid
surfaces
facing
outwards
have
a
minimum
radius
of
curvature
of
5
mm.
Die
Bauteile
des
Frontschutzbügels
müssen
so
beschaffen
sein,
dass
alle
nach
außen
gerichteten
starren
Oberflächen
einen
Abrundungsradius
von
mindestens
5
mm
aufweisen.
TildeMODEL v2018
The
ridges
of
the
ribs
8,
that
is
to
say
those
facing
outwards,
are
provided
with
teeth
9,
so
that
they
can
be
more
securely
anchored
in
the
bone
tissue.
Die
Rücken
der
Rippen
8,
d.h.
die
nach
außen
gewendeten,
sind
mit
Zähnen
9
versehen,
um
sich
besser
im
Knochengewebe
verankern
zu
können.
EuroPat v2
The
counterpart
to
the
projections
13
of
the
carrier
plate
4
is
formed
by
the
longitudinal
slots
16
provided
there
on
the
side
facing
outwards,
i.e.
on
the
side
adjacent
to
the
ridge
15.
An
den
Vorsprüngen
13
der
Trägerplatte
4
wird
von
den
Längsnuten
16,
die
dort
an
der
nach
aussen
weisende
Seite,
d.h.
an
der
der
Leiste
15
benachbarten
Seite
vorhanden
sind,
ein
Gegenstück
zu
diesen
gebildet.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
present
invention,
this
task
is
solved
by
the
features
that
a
recess
is
provided
in
the
holding
rim
portion
located
opposite
the
milking
cup
edge
portion
facing
outwards
in
the
longitudinal
direction,
and
that
a
ring,
which
consists
of
a
material
different
from
the
material
of
the
teat
rubber,
is
adapted
to
be
inserted
into
said
recess.
Diese
Aufgabe
wird
gemäß
der
Erfindung
dadurch
erreicht,
daß
in
dem
dem
in
Längsrichtung
und
nach
außen
weisenden
Teil
des
Randes
des
Melkbechers
gegeüberliegenden
Teil
des
Halterandes
eine
Ausnehmung
vorgesehen
ist
und
daß
in
die
Ausnehmung
ein
aus
einem
anderen
Material
als
dem
Material
des
Zitzengummis
bestehender
Ring
einlegbar
ist.
EuroPat v2
A
loop
of
film
arranged
with
the
emulsion
facing
outwards
is
clamped
into
an
apparatus
with
parallel
jaws
and
load
cell.
Eine
Filmschleife,
mit
der
Emulsion
nach
außen
gekehrt,
wird
in
ein
Parallel-Backengerät
mit
Kraftmeßdose
eingespannt.
EuroPat v2