Übersetzung für "Facilitate the process" in Deutsch
Our
aim
is
simply
to
facilitate
the
healing
process
in
the
former
Yugoslavia.
Unser
Ziel
ist
lediglich,
den
Heilungsprozeß
im
ehemaligen
Jugoslawien
zu
erleichtern.
Europarl v8
Moreover,
this
would
facilitate
the
transposition
process.
Darüber
hinaus
würde
dies
den
Umsetzungsprozess
erleichtern.
Europarl v8
This
will
facilitate
the
process
of
integration
between
marine
science
and
maritime
science.
Dies
erleichtert
den
Prozess
der
Integration
von
Meereswissenschaft
und
maritimer
Wissenschaft.
TildeMODEL v2018
To
facilitate
the
lock
operational
process
the
following
traffic
information
is
required:
Zur
Erleichterung
des
Schleusenbetriebsprozesses
werden
die
folgenden
Verkehrsinformationen
benötigt:
DGT v2019
The
separation
of
topics
involving
different
problems
could
facilitate
the
negotiating
process
in
the
Council.
Die
Trennung
der
verschiedene
Probleme
umfassenden
Vorschläge
könnte
den
Beratungsprozeß
im
Rat
erleichtern.
TildeMODEL v2018
To
facilitate
the
process,
some
banks
have
extended
business
hours.
Um
das
Verfahren
zu
erleichtern,
haben
einige
Banken
ihre
Öffnungszeiten
erweitert.
TildeMODEL v2018
The
simplification
of
rights
clearance
could
facilitate
the
process
including
through
a
reduction
of
costs.
Durch
die
Vereinfachung
des
Rechteerwerbs
könnten
dieser
Prozess
vereinfacht
und
Kosten
reduziert
werden.
TildeMODEL v2018
The
proposed
Directive
will
also
facilitate
the
process
involved
in
switching
bank
accounts.
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
wird
auch
den
Kontowechsel
vereinfachen.
TildeMODEL v2018
A
systematic
regional
exchange
of
information
would
facilitate
the
return
process.
Ein
systematischer
Informationsaustausch
innerhalb
der
Region
würde
den
Rückkehrprozess
erleichtern.
TildeMODEL v2018
To
facilitate
the
process
a
public
web
page
was
made
available.
Um
diesen
Prozess
einfacher
zu
gestalten,
wurde
eine
öffentlich
zugängliche
Internetseite
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
Appropriate
technical
assistance
is
also
provided
to
facilitate
the
reform
process.
Um
den
Reformprozess
zu
erleichtern,
wird
außerdem
geeignete
technische
Hilfe
geleistet.
TildeMODEL v2018
Second,
an
improved
understanding
will
facilitate
the
negotiation
process
that
is
going
on
within
the
context
of
the
UNFCCC.
Zweitens
werden
genauere
Kenntnisse
die
laufenden
Verhandlungen
im
Rahmen
der
UNFCCC
erleichtern.
TildeMODEL v2018
To
facilitate
the
transfer
process
of
learning
outcomes,
ECVET
is
based
on:
Um
den
Übertragungsprozess
der
Lernergebnisse
zu
erleichtern
basiert
ECVET
auf:
TildeMODEL v2018
Of
course,
if
you'd
like,
I
could
facilitate
the
process.
Aber
ich
könnte
den
Prozess
ein
wenig
beschleunigen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
trying
to
facilitate
the
marriage
process.
Ich
hab'
nur
versucht,
den
Heiratsprozess
etwas
zu
beschleunigen.
OpenSubtitles v2018
The
objective
of
counselling
support
is
to
facilitate
the
learning
process
associated
with
the
programme.
Die
Tutorien
zielen
darauf
ab,
den
zum
Programm
gehörenden
Lernprozeß
zu
erleichtern.
EUbookshop v2
Interreg
can
also
facilitate
the
process
of
European
Union
enlargement.
Interreg
kann
ferner
den
Erweiterungsprozeß
der
Europäischen
Union
erleichtern.
EUbookshop v2
To
facilitate
this
process
the
surface
31
is
designed
with
a
slight
concave
curvature.
Um
diesen
Vorgang
zu
ermöglichen,
ist
die
Oberfläche
31
schwach
gewölbt
ausgebildet.
EuroPat v2