Übersetzung für "Face many challenges" in Deutsch

The EU States and Russia face many common challenges and threats.
Die EU-Staaten und Russland haben zahlreiche gemeinsame Herausforderungen und Bedrohungen zu bewältigen.
Europarl v8

The European Union must face many other challenges.
Die Europäische Union steht noch vor anderen Herausforderungen.
Europarl v8

To be sure, today’s cities face many challenges.
Sicherlich stehen die Städte heute vor vielen Herausforderungen.
News-Commentary v14

However, they also face many challenges.
Dabei stoßen sie jedoch auch auf zahlreiche Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

European ports face many and varied challenges.
Die europäischen Häfen stehen vielen unterschiedlichen Herausforderungen gegenüber.
TildeMODEL v2018

He will grow up to face many challenges.
Er wird später sehr vielen Herausforderungen gegenüberstehen.
OpenSubtitles v2018

We face many challenges in our society.
Unsere Stadt steht vor großen Herausforderungen.
OpenSubtitles v2018

European and United States regulators face many identical challenges regarding product safety.
Die EU- und US-Gesetzgeber stehen vielen identischen Herausforderungen bei der Produktsicherheit gegenüber.
EUbookshop v2

Europe and the United States face many similar challenges regarding product safety.
Europa und die Vereinigten Staaten stehen bei der Produktsicherheit vielen identischen Herausforderungen gegenüber.
EUbookshop v2

Europe’s cities face many challenges as well as manyopportunities.
Europas Städte sind mit zahlreichen Herausforderungenkonfrontiert, bieten aber auch viele Chancen.
EUbookshop v2

In fact you will inevitably face many challenges which will test your character.
Tatsächlich stellen Sie unvermeidlich viele Herausforderungen gegenüber, die Ihren Buchstaben prüfen.
ParaCrawl v7.1

Flowers face many challenges.
Blüten sind mit vielen Herausforderungen konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Of course, we face many challenges.
Nun haben wir eine Vielzahl von Herausforderungen zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1

Policymakers face many challenges, though.
Die Verantwortlichen stehen jedoch vor vielen Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

Farmers bringing forage from field to farm face many new challenges.
Landwirte sehen sich beim Einbringen der Futtermittelernte zum Hof mit zahlreichen Herausforderungen konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Disabled and chronically ill students face many challenges in their studies.
Behinderte und chronisch kranke Studierende sehen sich im Studium vielfältigen Herausforderungen gegenüber.
CCAligned v1

Manufacturers face many challenges in the digital business.
Hersteller stehen vor vielfältigen Herausforderungen im digitalen Geschäft.
CCAligned v1

Recreational facilities face many challenges related to safety, security and organisation.
Freizeiteinrichtungen stellen spezifische Anforderungen an Sicherheit und Organisation.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, this group continues to face many challenges.
Trotzdem sieht sich die LGBT-Community weiterhin mit vielen Schwierigkeiten konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Administrators therefore face many challenges when using PST files:
Dabei stellt die Verwendung von PST-Dateien Administratoren vor zahlreiche Herausforderungen:
ParaCrawl v7.1

Companies in the transport and logistics industry will face many challenges in the future.
Unternehmen der Transport- und Logistikbranche stehen in der Zukunft vor zahlreichen Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

It has revealed itself in the face of many challenges.
Sie hat sich angesichts vieler Herausforderungen als schöpferisch erwiesen.
ParaCrawl v7.1

Today, the Process Industries face many challenges:
Heutige Prozessunternehmen stehen vor zahlreichen Herausforderungen:
ParaCrawl v7.1

Researchers, however, still face many challenges.
Noch stehen die Forscher vor vielen Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1