Übersetzung für "Face limitations" in Deutsch
And
they
face
limitations,
constraints,
Und
sie
sehen
sich
Begrenzungen,
Einschränkungen
ausgesetzt,
ParaCrawl v7.1
Organisations
may
not
receive
core
funding
and
may
face
strict
project
limitations
on
eligible
budget
items.
Unter
Umständen
erhalten
Organisationen
keine
Kernfinanzierung
und
unterliegen
strengen
Projektauflagen
bezüglich
der
förderfähigen
Budgetposten.
EUbookshop v2
The
only
way
out
is
to
face
the
limitations
and
to
overcome
them.
Der
einzige
Weg
heraus
ist,
den
Begrenzungen
ins
Auge
zu
blicken
und
sie
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
And
they
face
limitations,
constraints,
they
may
be
weak,
they
may
be
located
in
the
wrong
part
of
the
world,
they
may
be
Einstein,
stuck
away
farming
someplace
in
a
rural
village
in
India
not
being
noticed,
as
was
the
case
for
Ramanujan
for
a
long
time,
a
great
mathematician
but
nobody
noticed.
Und
sie
sehen
sich
Begrenzungen,
Einschränkungen
ausgesetzt,
sie
sind
vielleicht
schwach
oder
befinden
sich
im
falschen
Teil
der
Welt,
vielleicht
sind
sie
ja
Einstein,
der
unbemerkt
in
einem
fernen
Dorf
in
Indien
zur
Feldarbeit
verdammt
ist,
wie
es
bei
Ramanujan
lange
Zeit
der
Fall
war,
ein
großer
Mathematiker,
aber
von
niemandem
bemerkt.
TED2020 v1
Though
they
may
be
compelled
to
take
into
account
political
limitations
–
like
in
Belgium,
Italy,
or
Spain
–
they
rarely
face
legal
limitations.
Obwohl
sie
vielleicht
–
wie
in
Belgien,
Italien
oder
Spanien
–
gezwungen
sind,
politische
Beschränkungen
zu
berücksichtigen,
sind
sie
selten
mit
rechtlichen
Einschränkungen
konfrontiert.
News-Commentary v14
However,
there
may
be
specific
cases
below
that
threshold
where
competitors
are
not
in
a
position
to
constrain
effectively
the
conduct
of
a
dominant
undertaking,
for
example
where
they
face
serious
capacity
limitations.
Dennoch
kann
unter
bestimmten
Umständen
der
Fall
eintreten,
dass
Wettbewerber
(z.
B.
aufgrund
ihrer
begrenzten
Kapazitäten)
nicht
in
der
Lage
sind,
das
Verhalten
eines
marktbeherrschenden
Unternehmens
wirksam
einzuschränken,
selbst
wenn
dessen
Marktanteil
weniger
als
40
%
beträgt.
TildeMODEL v2018
However,
there
may
be
specific
cases
below
this
threshold
where
competitors
are
not
in
a
position
to
constrain
effectively
the
conduct
of
a
dominant
undertaking,
for
example
where
they
face
serious
capacity
limitations.
Dennoch
kann
unter
bestimmten
Umständen
der
Fall
eintreten,
dass
Wettbewerber
(z.
B.
aufgrund
ihrer
begrenzten
Kapazitäten)
nicht
in
der
Lage
sind,
das
Verhalten
eines
marktbeherrschenden
Unternehmens
wirksam
einzuschränken,
selbst
wenn
dessen
Marktanteil
weniger
als
40
%
beträgt.
TildeMODEL v2018
Countries
in
the
region,
especially
the
non-EU
countries,
face
limitations
and
a
restrictive
business
philosophy
that
could
greatly
benefit
from
close
cooperation
in
adopting
a
new
business
culture.
Die
Länder
der
Region,
insbesondere
die
Nicht-EU-Länder,
stehen
Beschränkungen
und
einem
restriktiven
Geschäftsgebaren
gegenüber,
dem
eine
enge
Zusammenarbeit
bei
der
Übernahme
einer
neuen
Unternehmenskultur
sehr
zugutekäme.
TildeMODEL v2018
Assessing
the
quality,
efficiency
and
impact
of
public
spending
on
R
&
I
is
challenging
and
available
indicators
face
limitations.
Die
Bewertung
der
Qualität,
Effizienz
und
Wirkung
öffentlicher
Ausgaben
für
FuI
ist
nicht
leicht,
zumal
die
vorhandenen
Indikatoren
an
Grenzen
stoßen.
TildeMODEL v2018
So,
even
though
only
11%
of
retailers
face
contractual
limitations
on
their
ability
to
sell
cross-border,
in
total
almost
four
in
ten
of
them
use
geo-blocking
to
restrict
cross-border
online
sales.
So
unterliegen
zwar
nur
11
%
der
Einzelhndler
vertraglichen
Beschrnkungen
fr
den
grenzberschreitenden
Verkauf,
setzen
aber
insgesamt
fast
vier
von
zehn
Einzelhndlern
Geoblocking
ein,
um
Online-Verkufe
ins
Ausland
zu
beschrnken.
TildeMODEL v2018
Moreover,
non-European
investors
face
additional
limitations
trying
to
understand
the
specifics
of
the
different
national
markets.
Zudem
stehen
nichteuropäische
Investoren
vor
zusätzlichen
Hindernissen,
wenn
sie
versuchen,
die
Besonderheiten
der
verschiedenen
nationalen
Märkte
zu
verstehen.
TildeMODEL v2018
Users
with
disabilities
and
special
needs
continue
to
face
numerous
limitations
on
their
access
to
services
which
are
essential
for
social
and
economic
life.
Nutzer
mit
Behinderungen
und
besonderen
Bedürfnissen
stehen
weiterhin
vor
zahlreichen
Einschränkungen
bezüglich
ihres
Zugangs
zu
Diensten,
die
für
das
soziale
und
wirtschaftliche
Leben
unverzichtbar
sind.
TildeMODEL v2018
On
the
one
hand,
this
is
due
to
the
fact
that
economic
valuation
has
to
face
basic
methodological
limitations
mainly
in
view
of
more
abstract
benefit
dimensions
of
biodiversity.
Dies
hängt
zum
einen
damit
zusammen,
dass
die
ökonomische
Bewertung
vor
allem
bei
abstrakteren
Nutzendimensionen
der
Biodiversität
an
grundsätzliche
methodische
Grenzen
stößt.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
all
these
remarkable
features,
users
still
face
limitations
while
using
Apple
Keynote
where
they
may
lose
presentation
files.
Trotz
all
dieser
bemerkenswerten
Eigenschaften,
Benutzer
immer
noch
Einschränkungen
konfrontiert,
während
mit
Apple
Keynote,
wo
sie
können
Präsentationsdateien
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Even
in
the
face
of
limitations,
constraints
and
obstacles
it
is
still
possible
to
establish
and
integrate
the
patterns
of
behaviour,
values
and
rules
that
have
arisen
over
time.
Trotz
aller
Grenzen,
Einschränkungen
und
Hindernisse
ist
es
möglich,
die
im
Laufe
der
Zeit
entstandenen
Verhaltensweisen,
Werte
und
Regeln
in
Einklang
miteinander
zu
bringen
und
zu
integrieren.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
any
such
green
World
Federation
will
make
substantial
strides
toward
world
harmony,
but
it
will
eventually
face
the
inherent
limitations
and
contradictions
of
all
first-tier
perspectives.
Ich
glaube,
dass
jede
solcher
grünen
Weltföderationen
substantielle
Schritte
auf
eine
Weltharmonie
hin
gehen
wird,
doch
sie
wird
wahrscheinlich
mit
den
inhärenten
Begrenzungen
und
Widersprüchen
aller
Perspektiven
des
ersten
Rangs
konfrontiert
werden.
ParaCrawl v7.1
When
finite
creatures
attempt
to
conceive
of
infinite
unification
on
the
finality
levels
of
consummated
eternity,
they
are
face
to
face
with
intellect
limitations
inherent
in
their
finite
existences.
Wenn
endliche
Geschöpfe
versuchen,
sich
die
unendliche
Einigung
auf
den
finalen
Ebenen
erfüllter
Ewigkeit
vorzustellen,
stoßen
sie
auf
die
intellektuellen
Begrenzungen,
die
im
Wesen
ihrer
endlichen
Existenz
liegen.
ParaCrawl v7.1
Such
calls
face
two
limitations:
the
EIB
itself
is
careful
not
to
jeopardize
its
financial
rating
by
taking
on
too
much
risk,
and
its
loans
easily
substitute
for
private
financing.
Solche
Aufrufe
unterliegen
aber
zweierlei
Einschränkungen:
Die
EIB
selbst
achtet
sehr
darauf,
nicht
durch
zu
hohe
Risiken
ihr
finanzielles
Rating
zu
gefährden,
und
ihre
Kredite
sind
oft
nur
Ersatz
für
private
Finanzierung.
News-Commentary v14