Übersetzung für "Extraordinary dividend" in Deutsch

Consequently, it was perfectly consistent on the part of a prudent single shareholder State to draw out the largest possible amount in extraordinary dividend, according to the terms of the French Republic, rather than to leave the funds in the undertaking, from which after opening-up the capital in 1997, it would draw at most its pro rata in the capital maintained.
Es war daher vollkommen logisch, dass ein Staat als umsichtiger Alleinaktionär den höchstmöglichen Betrag an Sonderdividende — nach dem Wortlaut der Französischen Republik — abschöpft, statt das Geld in dem Unternehmen zu lassen, aus dem er nach der Öffnung des Kapitals im Jahr 1997 höchstens einen seinem Kapitalanteil entsprechenden Teil erhalten würde.
DGT v2019

At the extraordinary shareholders' meeting of February 8, 2011, a proposal will be made to the shareholders for payment of an extraordinary dividend of CHF 1.00 per share, the payment to be made only to the former shareholders of ALSO (public shareholders and Schindler Holding).
An der außerordentlichen Generalversammlung vom 8. Februar 2011 wird den Aktionären die Ausschüttung einer außerordentlichen Dividende von CHF 1.- pro Aktie vorgeschlagen, deren Ausschüttung ausschließlich an die alten ALSO Aktionäre (Publikumsaktionäre und Schindler Holding) erfolgt.
ParaCrawl v7.1

The shareholders also approved the distribution of an ordinary dividend of CHF 10.00 per bearer share and CHF 2.00 per registered share as well as an extraordinary dividend of CHF 15.00 per bearer share and CHF 3.00 per registered share.
Die Aktionäre stimmten einer ordentlichen Dividende von CHF 10.00 pro Inhaberaktie und von CHF 2.00 pro Namenaktie sowie einer außerordentlichen Dividende von CHF 15.00 pro Inhaberaktie und von CHF 3.00 pro Namenaktie zu.
ParaCrawl v7.1

Higher regular and additional extraordinary dividend Together with the also very pleasing technical result, the financial result forms the basis for the payment of dividends.
Höhere ordentliche und zusätzliche außerordentliche Dividende Zusammen mit dem ebenfalls erfreulichen versicherungstechnischen Ergebnis bildet das Finanzergebnis die Basis für die Ausschüttung der Dividende.
ParaCrawl v7.1

As part of the combination, Alstom existing shareholders at the close of the day preceding the closing date, will receive two special dividends: a control premium of 4.00 per share (in total = 0.9 billion) to be paid shortly after closing of the transaction and an extraordinary dividend of up to 4.00 per share (in total = 0.9 billion) to be paid out of the proceeds of Alstoms put options for the General Electric joint ventures of approximately 2.5 billion subject to the cash position of Alstom.
Im Rahmen des Zusammenschlusses erhalten Alstoms Bestandsaktionäre am Vorabend des Closing-Tages zwei Sonderdividenden: eine unmittelbar nach Closing gezahlte Kontrollprämie von 4,00 Euro pro Aktie (Gesamtsumme 0,9 Milliarden Euro) sowie eine außerordentliche Dividende von bis zu 4,00 Euro je Aktie (Gesamtsumme 0,9 Milliarden Euro), die Alstom aus dem Erlös der AusÃ1?4bung seines Put-Optionsrechts fÃ1?4r die Joint Ventures mit General Electric in Höhe von ca. 2,5 Milliarden Euro – vorbehaltlich seiner Liquiditätslage – zahlt.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors will propose to the general meeting the payment of a regular gross dividend of CHF 13.00 - a CHF 2.00 increase compared to the previous year - and an extraordinary gross dividend of CHF 5.00 per dividend bearing share.
Der Verwaltungsrat wird der Generalversammlung beantragen, eine gegenüber dem Vorjahr um 2 CHF erhöhte ordentliche Dividende von brutto 13 CHF und eine außerordentliche Dividende von brutto 5 CHF pro dividendenberechtigte Aktie auszuschütten.
ParaCrawl v7.1

In 2017, the investment income contains ordinary and extraordinary dividend payments from subsidiaries amounting to CHF 122.9 million (2016: CHF 86.2 million).
Im Jahr 2017 besteht der Beteiligungsertrag aus ordentlichen sowie außerordentlichen Dividenden von Konzerngesellschaften im Betrag von CHF 122.9 Mio. (2016: CHF 86.2 Mio.).
ParaCrawl v7.1

The agreement previews that the shareholders of SUCH receive a common stock of Triton International for each action of SUCH in they possession let alone an extraordinary dividend of 0,54 dollars per.share to the completion of the transaction, that it is subject to the approval of the assembly of the shareholders of both the companies and that second the forecasts will be capacity to term in the first semester of the next year.
Das Abkommen sieht vorher, dass die Aktionäre von TAL ciascuna, dass die Unternehmen und dass die Vorsorgen eine Stammaktie von Triton International für Handlung von TAL besessenem in ihnen geschweige denn eine außerordentliche Dividende von 0,54 Dollar zu der Ergänzung von der Transaktion pro aktie ist verpflichtet zu der Genehmigung von der Aktionärsversammlung von beid wird an zweiter stelle im erst Halbjahr von dem folgenden Jahr vollzogen bekommen.
ParaCrawl v7.1

After the adoption of the annual financial statements for 2017 the distribution of the one-time extraordinary dividend shall be proposed to the next ordinary Annual General Meeting of DIC Asset AG for the decision on the appropriation of profit and subject to the corresponding resolution by the Annual General Meeting be distributed in addition to the targeted dividend for 2017 from operating activities.
Die Ausschüttung der einmaligen Sonderdividende soll der nächsten ordentlichen Hauptversammlung der DIC Asset AG nach der Feststellung des Jahresabschlusses für 2017 zur Beschlussfassung über die Gewinnverwendung vorgeschlagen werden und erfolgt vorbehaltlich der entsprechenden Beschlussfassung durch die Hauptversammlung zusätzlich zu der für 2017 angestrebten Dividende aus der operativen Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1

The ordinary gross dividend amount was increased by CHF 2 to equal CHF 13, which, together with an extraordinary dividend amount of CHF 5, will total a gross dividend of CHF 18 per dividend bearing registered share.
Der gegenüber dem Vorjahr um 2 CHF erhöhte ordentliche Dividendenbetrag von 13 CHF und der außerordentliche Dividendenbetrag von 5 CHF ergeben eine Bruttodividende von 18 CHF pro dividendenberechtigte Namenaktie.
ParaCrawl v7.1

This significant increase vis-à-vis the previous year can be attributed in particular to the distribution of an extraordinary dividend by the subsidiary Swiss Life Insurance and Pension Company.
Der deutliche Anstieg gegenüber dem Vorjahr ist insbesondere auf die Ausschüttung einer außerordentlichen Dividende der Tochtergesellschaft Schweizerische Lebensversicherungs- und Rentenanstalt zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors proposes to the general meeting the payment of a regular gross dividend of CHF 13 (a CHF 2 increase compared to the previous year) as well as an extraordinary gross dividend of CHF 5 per dividend bearing share.
Der Verwaltungsrat beantragt der Generalversammlung die Ausschüttung einer gegenüber dem Vorjahr um 2 CHF erhöhten ordentlichen Dividende von brutto 13 CHF sowie einer außerordentlichen Dividende von brutto 5 CHF pro dividendenberechtigte Aktie.
ParaCrawl v7.1

At the Annual General Meeting 2015, the Board of Directors intends to propose distribution of an ordinary dividend of CHF 10.00 (8.50) per share and an additional extraordinary dividend of CHF 2.00 (2.50) per share.
Für das Geschäftsjahr 2014 beabsichtigt der Verwaltungsrat, der ordentlichen Generalversammlung die Ausschüttung einer ordentlichen Dividende von 10,00 CHF (8,50) pro Aktie und einer zusätzlichen außerordentlichen Dividende von 2,00 CHF (2,50) pro Aktie zu beantragen.
ParaCrawl v7.1

In view of the Group's strong cash generation capacity and its substantial net cash position the Board of Directors proposes to distribute an additional extraordinary dividend of CHF 15.00 per bearer share and CHF 3.00 per registered share.
In Anbetracht des anhaltend hohen Cashflows und der beträchtlichen Netto-Cash-Position der Gruppe beantragt der Verwaltungsrat zudem eine außerordentliche Dividende von CHF 15.00 pro Inhaberaktie und CHF 3.00 pro Namenaktie.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors' proposal of increasing the ordinary gross dividend by CHF 2 to CHF 13 and of allocating an extraordinary gross dividend of CHF 5 per dividend bearing share was also accepted.
Der Antrag des Verwaltungsrats, eine gegenüber dem Vorjahr um 2 CHF erhöhte ordentliche Dividende von brutto 13 CHF sowie eine außerordentliche Dividende von brutto 5 CHF pro dividendenberechtigte Aktie auszuschütten wurde angenommen.
ParaCrawl v7.1

The Management Board of DIC Asset AG plans to enable the shareholders of DIC Asset AG to participate in this income and intends to propose the distribution of a one-time extraordinary dividend of at least 20 cents per share.
Der Vorstand der DIC Asset AG plant, die Aktionäre der DIC Asset AG an diesem Ertrag teilhaben zu lassen und beabsichtigt, die Ausschüttung einer einmaligen Sonderdividende in Höhe von mindestens 20 Cent je Aktie vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1

This policy reflects the fundamentalobjectives of the Management Board for the years to come and may beadjusted (e.g. in case of a potential extraordinary dividend).
Siespiegelt die grundsätzliche Zielsetzung des Vorstands für die kommendenJahre wider und kann zukünftig angepasst werden (z.B. im Fall einermöglichen Sonderdividende).
ParaCrawl v7.1

Swiss Life Insurance and Pension Company sold its Dutch and Belgian arms to SNS Reaal and, based on the realised gain, distributed an extraordinary dividend of CHF 1551 million.
Die Schweizerische Lebensversicherungs- und Rentenanstalt verkaufte das niederländische und das belgische Geschäft an SNS Reaal und schüttete aus dem erzielten Gewinn eine außerordentliche Dividende in Höhe von CHF 1551 Millionen an die Swiss Life Holding aus.
ParaCrawl v7.1

This is due to the fact that unlike in the previous year, there was no replacement payment to new EC members and no special cash payment (in 2016, a special cash payment related to the extraordinary dividend was paid out);
Dies ist darauf zurückzuführen, dass es im Gegensatz zum Vorjahr keine Ersatzzahlungen an neue Konzernleitungsmitglieder und keine besondere Barauszahlung gab (2016 erfolgte eine besondere Barauszahlung im Zusammenhang mit der außerordentlichen Dividende);
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors proposes to the general meeting on June 15, 2001 the payment of a regular gross dividend of CHF 13 (a CHF 2 increase compared to the previous year) as well as an extraordinary gross dividend of CHF 5 per dividend bearing share.
Der Verwaltungsrat beantragt der Generalversammlung vom 15. Juni 2001 eine gegenüber dem Vorjahr um 2 CHF erhöhte ordentliche Dividende von brutto 13 CHF sowie eine außerordentliche Dividende von brutto 5 CHF pro dividendenberechtigte Aktie.
ParaCrawl v7.1

For the cession of the quota the French group will receive 800 million euros from RZD after the payment from GEFCO to PSA Peugeot Citroën of an extraordinary dividend of 100 million euros.
Die französische Gruppe wird für die Abtretung von der Quote 800 Millionen Euro von RZD nach der Bezahlung von GEFCO zu PSA Peugeot Citroën von einer außerordentlichen Dividende von 100 Millionen Euro bekommen.
ParaCrawl v7.1

Through the two instruments of share buybacks and the disbursement of extraordinary dividends, we are implementing a balanced policy geared to the prevailing capital market situation that allows shareholders to commensurately participate in the Company’s performance.
Mit den beiden Instrumenten Aktienrückkauf und Ausschüttung einer Sonderdividende setzen wir eine sowohl ausgewogene als auch an der jeweiligen Kapitalmarktsituation orientierte Politik um, die den Aktionären eine angemessene Partizipation am geschäftlichen Erfolg sichert.
ParaCrawl v7.1

Interest received on loans to Group companies rose from CHF 28 million to CHF 42 million on the back of additional loans already granted in 2008. Dividends received were CHF 57 million, down on the 2008 figure of CHF 2307 million, which, as mentioned above, included extraordinary dividends arising from gains realised on disposals.
Die Zinserträge aus Darlehen an Gruppengesellschaften erhöhten sich von CHF 28 Millionen auf CHF 42 Millionen infolge zusätzlicher Darlehen, welche bereits im Jahr 2008 vergeben worden waren. Weiter konnte die Swiss Life Holding Dividendenerträge von CHF 57 Millionen gegenüber CHF 2307 Millionen in 2008 verbuchen. Wie erwähnt sind in den Vorjahreszahlen außerordentliche Dividenden aus den Verkaufserlösen enthalten.
ParaCrawl v7.1