Übersetzung für "Extent of loss" in Deutsch
The
extent
of
protein
loss
in
the
urine
roughly
correlates
with
the
severity
of
the
kidney
disease.
Das
Ausmaß
der
Proteinverlust
im
Urin
etwa
korreliert
mit
der
Schwere
der
Nierenerkrankung.
ParaCrawl v7.1
Signs
of
inflammation
can
be
measured
and
the
extent
of
the
fluid
loss
estimated
with
a
blood
test.
Mit
einer
Blutuntersuchung
können
Entzündungszeichen
gemessen
und
das
Ausmaß
des
Flüssigkeitsverlustes
abgeschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Not
until
this
has
been
done
can
one
realistically
assess
the
extent
of
bone
loss.
Erst
dann
kann
das
Ausmaß
des
Knochenverlustes
realistisch
beurteilt
werden.
EuroPat v2
The
intensity
of
the
growth
response
is
dependent
on
the
extent
of
the
tissue
loss.
Die
Intensität
der
Wachstumsantwort
ist
von
dem
Ausmaß
des
Gewebeverlustes
abhängig.
EuroPat v2
If
left
untreated,
any
extent
of
hearing
loss
may
worsen
over
time.
Unbehandelt
kann
alle
Maße
von
Hörverlust
im
Laufe
der
Zeit
verschlechtern.
ParaCrawl v7.1
If
impaired,
the
number
also
indicates
the
extent
of
contrast
sensitivity
loss.
Bei
einer
Beeinträchtigung
zeigt
die
Zahl
auch
das
Ausmass
des
Verlustes
der
Kontrastempfindlichkeit
an.
EuroPat v2
The
extent
of
hearing
loss
further
depended
on
the
number
of
treatments
with
tubes.
Das
Ausmaß
der
Schwerhörigkeit
hing
außerdem
von
der
Anzahl
der
Behandlungen
mit
Röhrchen
ab.
ParaCrawl v7.1
The
employee
is
obliged
to
confirm
the
extent
of
damage
or
loss
to
the
passenger
in
writing.
Das
Personal
ist
verpflichtet,
dem
Fahrgast
den
Beschädigungsgrad
oder
den
Verlust
schriftlich
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
dispute,
either
party
shall
be
entitled
to
request
that
experts
ascertain
the
cause
and
extent
of
loss
or
damage.
Bei
Streit
über
Ursache
oder
Höhe
des
Schadens
können
beide
Parteien
die
Feststellung
durch
Sachverständige
verlangen.
ParaCrawl v7.1
The
extent
of
one’s
hearing
loss
can
depend
on
how
many
of
these
hair
cells
don’t
working.
Wie
schwerwiegend
der
Hörverlust
ist,
kann
davon
abhängen,
wie
viele
der
Haarzellen
nicht
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
The
extent
of
hearing
loss
and
the
cause
is
determined
using
pure-tone
audiometry.
Der
Umfang
des
Verlusts
der
Hörfähigkeit
und
einer
Ursache
ist
unter
Verwendung
Reinton
Audiometrie
entschlossen.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
greatest
disaster
the
country
has
ever
experienced,
and
the
full
extent
of
the
loss
of
human
life
and
damage
is
not
yet
known.
Es
handelt
sich
hierbei
um
eine
noch
nie
dagewesene
Katastrophe
für
dieses
Land,
und
das
volle
Ausmaß
der
Verluste
an
Menschenleben
und
der
Schäden
ist
noch
nicht
bekannt.
Europarl v8
It
will
be
some
time
before
the
full
extent
of
the
loss
and
damage
suffered
by
the
fishing
industry
is
known.
Es
wird
einige
Zeit
vergehen,
ehe
das
volle
Ausmaß
des
Verlustes
und
der
Schäden
im
Fischereisektor
bekannt
ist.
Europarl v8
The
extent
of
sheep
loss
is
hard
to
determine,
due
to
the
wide
pasture
lands
in
some
parts
of
Australia.
Das
Ausmaß
an
Schafsverlusten
ist
aufgrund
von
weiten
Weidegebieten
in
einigen
Teilen
Australiens
nur
schwer
zu
ermitteln.
Wikipedia v1.0
The
Union
also
recognises
the
need
for
financial
support
in
order
to
progress
further
with
mitigating
measures
in
the
energy
sector
given
the
extent
of
the
capacity
loss
by
the
closure
of
the
nuclear
units
and
its
impact
on
the
security
of
supply
in
the
region.
Angesichts
des
Umfangs
der
mit
der
Abschaltung
der
Kernkraftwerksblöcke
verbundenen
Kapazitätsverluste
und
der
Auswirkungen
auf
die
Versorgungssicherheit
in
der
Region
erkennt
die
Union
darüber
hinaus
an,
dass
eine
finanzielle
Unterstützung
für
weitere
Ausgleichsmaßnahmen
im
Energiesektor
erforderlich
ist.
DGT v2019
When
partial
loss
of,
or
damage
to,
an
article
carried
in
the
charge
of
the
carrier
(luggage,
vehicles)
is
discovered
or
presumed
by
the
carrier
or
alleged
by
the
person
entitled,
the
carrier
must
without
delay,
and
if
possible
in
the
presence
of
the
person
entitled,
draw
up
a
report
stating,
according
to
the
nature
of
the
loss
or
damage,
the
condition
of
the
article
and,
as
far
as
possible,
the
extent
of
the
loss
or
damage,
its
cause
and
the
time
of
its
occurrence.
Wird
ein
teilweiser
Verlust
oder
eine
Beschädigung
eines
unter
der
Obhut
des
Beförderers
beförderten
Gegenstandes
(Reisegepäck,
Fahrzeug)
vom
Beförderer
entdeckt
oder
vermutet
oder
vom
Berechtigten
behauptet,
so
hat
der
Beförderer
je
nach
Art
des
Schadens
den
Zustand
des
Gegenstandes
und,
soweit
möglich,
das
Ausmaß
und
die
Ursache
des
Schadens
sowie
den
Zeitpunkt
seines
Entstehens
unverzüglich
und,
wenn
möglich,
in
Gegenwart
des
Berechtigten
in
einer
Tatbestandsaufnahme
festzuhalten.
DGT v2019
The
burden
of
proving
that
the
incident
which
caused
the
loss
occurred
in
the
course
of
the
carriage,
and
the
extent
of
the
loss,
shall
lie
with
the
claimant.
Die
Beweislast
dafür,
dass
das
den
Schaden
verursachende
Ereignis
während
der
Beförderung
eingetreten
ist,
und
für
das
Ausmaß
des
Schadens
liegt
beim
Kläger.
DGT v2019
Less
well
understood,
however,
is
the
nature
and
extent
of
loss
from
accidents
of
a
more
routine
nature:
those
accidents
which
injure
but
do
not
kill
people,
which
damage
plant
and
interrupt
processes.
Weniger
einsichtig
sind
Art
und
Umfang
von
Unfällen
mehr
alltäglicher
Natur,
nämlich
Unfälle
mit
Personenschäden
ohne
Todesfolgen,
die
zu
Schäden
an
Anlagen
und
zu
Betriebsunterbrechungen
führen.
TildeMODEL v2018