Übersetzung für "Extension activities" in Deutsch
Any
extension
of
activities
or
products
needs
prior
approval
by
DNB.
Eine
Ausdehnung
der
Tätigkeiten
oder
Produkten
erfordert
die
vorherige
Genehmigung
der
DNB.
DGT v2019
The
Council
approved
the
extension
of
its
activities
to
the
Federal
Republic
of
Yugoslavia
as
a
whole.
Der
Rat
hat
die
Ausweitung
ihrer
Tätigkeit
auf
die
gesamte
Bundesrepublik
Jugoslawien
gebilligt.
TildeMODEL v2018
The
extension
of
sales
activities
to
other
countries
is
under
construction.
Die
Ausweitung
der
Vertriebsaktivitäten
für
andere
Länder
ist
im
Gespräch.
ParaCrawl v7.1
The
extension
of
foundation’s
activities
to
other
international
regions
is
limited
to
individual
cases.
Die
Ausweitung
der
Stiftungsaktivitäten
in
andere
internationale
Regionen
ist
auf
Einzelfälle
beschränkt.
CCAligned v1
The
vision
of
our
company
comprises
the
extension
of
our
activities
within
automationof
production
systems.
Die
Vision
der
Firma
ist
die
Erweiterung
des
Portfolios
um
Automatisierung
der
Produktionssysteme.
ParaCrawl v7.1
The
extension
of
your
activities
to
Eastern
Europe
and
Russia
holds
many
opportunities.
Die
Ausdehnung
Ihrer
Aktivitäten
auf
Mittelosteuropa
und
Russland
birgt
viele
Chancen.
ParaCrawl v7.1
It
invited
the
European
Investment
Bank
to
study
an
extension
of
its
activities
to
Montenegro.
Er
ersuchte
die
Europäische
Investitionsbank,
eine
Ausweitung
ihrer
Aktivitäten
auf
Montenegro
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
CMT
in
2003
marks
an
extension
of
its
activities
into
both
other
maritime
areas
and
European
projects.
Mit
der
Gründung
des
CMT
wurde
das
Tätigkeitsfeld
auf
andere
maritime
Bereiche
und
europäische
Projekte
ausgedehnt.
ParaCrawl v7.1
Related
to
the
extension
of
TTK
activities
in
Great
Britain
2005
also
brought
the
opening
of
a
London
bureau.
Im
Zusammenhang
mit
der
Erweiterung
der
Aktivitäten
in
Großbritannien
besteht
seit
2005
ein
Büro
in
London.
ParaCrawl v7.1
The
procedure
for
the
grant
of
start-up
aid
and
the
extension
of
activities
referred
to
in
recital
38
is
the
following:
Es
wurden
folgende
Kriterien
für
die
Gewährung
von
Startbeihilfen
oder
Beihilfen
für
die
Ausweitung
der
Tätigkeit
gemäß
Erwägungsgrund
38
festgelegt:
DGT v2019
In
the
event
of
a
significant
extension
of
activities,
expenditure
arising
from
any
additional
activities
of
the
beneficiary
will
be
considered
admissible.
Bei
beträchtlicher
Ausweitung
der
Tätigkeit
gelten
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
den
zusätzlichen
Tätigkeiten
des
Begünstigten
als
beihilfefähig.
DGT v2019
The
European
Parliament's
call
for
the
control,
monitoring
and
evaluation
of
the
EU's
actions
now
appears
all
the
more
urgent
since
a
substantial
amount
of
funding
has
been
accumulated
over
the
years
with
the
extension
of
EU
activities
into
the
area
of
human
rights.
Die
Forderung
des
Europäischen
Parlaments
nach
Kontrolle,
Analyse
und
Bewertung
der
EU-Interventionen
stellt
sich
heute
um
so
dringlicher,
als
durch
die
Ausweitung
der
Tätigkeit
der
EU
im
Bereich
der
Menschenrechtspolitik
auch
die
zur
Verfügung
stehenden
Finanzmittel
im
Laufe
der
Jahre
erheblich
aufgestockt
wurden.
Europarl v8
As
human
rights
form
a
core
value
of
the
European
Union
and
by
extension
the
activities
of
the
European
Parliament,
it
is
right
and
proper
that
the
European
Parliament
as
an
institution
discusses
and
investigates
possible
human
rights
violations
within
its
borders.
Da
die
Menschenrechte
zu
den
zentralen
Werten
der
Europäischen
Union
zählen
und
angesichts
der
Tatsache,
dass
das
Tätigkeitsfeld
des
Europäischen
Parlaments
erweitert
worden
ist,
ist
es
richtig
und
sinnvoll,
dass
das
Europäische
Parlament
als
Institution
mögliche
Menschenrechtsverletzungen
innerhalb
der
EU-Grenzen
erörtert
und
untersucht.
Europarl v8
If
the
discussion
on
reform
is
to
include
a
possible
extension
of
OLAF’s
activities,
then
the
Commission
and
this
House
must
be
clear
from
the
beginning
that
this
will
necessitate
further
financial
and
human
resources.
Wenn
denn
bei
der
Reform
von
allfälligen
Ausweitungen
der
Tätigkeiten
von
OLAF
die
Rede
ist,
dann
muss
der
Kommission
und
diesem
Hause
von
vornherein
klar
sein,
dass
dazu
weitere
finanzielle
und
menschliche
Ressourcen
nötig
sind.
Europarl v8
So
I
welcome
the
fact
that
we
will
be
producing
no
more
new
studies,
but
will
be
gathering
new
insights
from
practical
experience
of
the
Year
of
Sport's
extension
of
activities
such
as
the
encouragement
of
cooperation
between
schools
and
sporting
organisations.
Daher
begrüße
ich
es,
dass
wir
keine
neuen
Studien
mehr
erstellen,
sondern
dass
im
Jahr
des
Sports
vielmehr
durch
erweiterte
Aktivitäten
wie
Förderung
der
Zusammenarbeit
von
Schulen
und
Sportorganisationen
neue
praktische
Erfahrungen
gesammelt
werden.
Europarl v8
In
the
event
of
extension
of
such
activities,
programme
activities
will
be
spread
more
evenly
over
a
longer
time
period,
continuing
until
accession.
Sollte
es
zur
Erweiterung
dieser
Aktivitäten
kommen,
wird
das
Programm
gleichmäßiger
über
einen
längeren
Zeitraum
bis
zum
Beitritt
verteilt.
EMEA v3
The
evaluations
shall
assess
in
particular
the
impact
achieved
and
the
efficiency
of
the
use
of
resources,
and
provide
decision-oriented
recommendations
for
adjustments
and
the
eventual
extension
of
the
activities.
Bei
den
Evaluierungen
werden
insbesondere
die
erreichten
Auswirkungen
und
die
Effizienz
des
Ressourceneinsatzes
untersucht
und
entscheidungsorientierte
Empfehlungen
für
Anpassungen
und
eine
eventuelle
Erweiterung
der
Tätigkeiten
ausgesprochen.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
welcomes
this
extension
of
activities
and
the
EIB's
increasing
support
for
Private
Public
Partnerships
(PPPs)
initiatives,
mobilizing
private
capital
for
financing
infrastructure.
Der
Ausschuß
begrüßt
diese
Ausweitung
des
Tätigkeitsfeldes
sowie
die
verstärkte
Unterstützung
der
EIB
für
Initiativen
im
Rahmen
öffentlich-privater
Partnerschaften,
durch
die
privates
Kapital
für
die
Finanzierung
der
Infrastruktur
mobilisiert
wird.
TildeMODEL v2018
The
report
comprises
an
assessment
of
the
relevance,
efficiency,
effectiveness,
added
value
and
sustainability
of
the
programme,
taking
into
account
time
and
money
constraints,
and
recommends
action
as
appropriate
so
as
to
help
the
Commission
to
improve
the
programme
management,
and
to
guide
it
in
the
renewal
and
extension
of
similar
activities.
Der
Bericht
enthält
eine
Bewertung
der
Relevanz,
der
Effizienz,
der
Effektivität,
des
Mehrwerts
und
der
Tragfähigkeit
des
Programms
unter
Berücksichtigung
von
Zeit-
und
Finanzzwängen
und,
soweit
angebracht,
Empfehlungen
für
Maßnahmen,
um
der
Kommission
bei
der
Verbesserung
der
Programmverwaltung
zu
helfen
und
ihr
bei
der
neuerlichen
Durchführung
oder
Ausdehnung
ähnlicher
Tätigkeiten
eine
Orientierungshilfe
zu
geben.
TildeMODEL v2018
This
new
programme
will
ensure
continuity
with
the
current
programme
and
facilitate
the
development
of
new
activities
in
support
of
the
priorities
established
in
the
context
of
policy
cooperation,
in
particular
young
people’s
participation,
which
contributes
to
their
active
citizenship,
the
extension
of
voluntary
activities
and
support
for
the
studies
and
research
required
to
gain
a
better
understanding
of
youth.
Dieses
neue
Programm
wird
die
Kontinuität
des
derzeitigen
Programms
sicherstellen
und
dient
der
Entwicklung
neuer
Maßnahmen
zur
Förderung
der
durch
den
Rahmen
für
die
politische
Zusammenarbeit
festgelegten
Prioritäten,
insbesondere
der
Partizipation
der
Jugendlichen
zur
Stärkung
ihrer
aktiven
Staatsbürgerschaft,
der
Ausweitung
der
freiwilligen
Tätigkeiten
und
der
Förderung
von
Studien
und
Forschungsarbeiten,
die
für
eine
bessere
Kenntnis
des
Jugendbereichs
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
The
main
energy
policy
priorities
as
contained
in
the
10th
Development
Plan
2002-2006
are
the
development
of
national
hydrocarbon
resources,
including
an
extension
of
exploration
activities,
stepping
up
electricity
production,
including
network
rehabilitation
and
extension,
energy
use
management
and
promotion
of
renewable
energies.
Entwicklungsplan
2002-2006
sind
Folgende:
Entwicklung
der
nationalen
Kohlenwasserstoffressourcen
einschließlich
des
Ausbaus
der
Prospektionstätigkeit,
Verstärkung
der
Energieerzeugung
einschließlich
der
Rehabilitation
und
des
Ausbaus
der
Netze,
der
optimalen
Energienutzung
und
der
Förderung
der
erneuerbaren
Energiequellen.
TildeMODEL v2018
The
gradual
extension
of
fishing
activities
to
off-shore
fishing
grounds,
exploiting
either
new
stocks
or
new
parts
of
already
over-harvested
stocks,
have
assured
the
potential
for
growth
of
Mediterranean
fisheries
until
the
recent
past.
Die
Ausdehnung
der
Fangtätigkeiten
und
die
Bewirtschaftung
neuer
Bestände
oder
auch
neuer
Teile
bereits
überfischter
Bestände
haben
bis
vor
kurzem
ein
stetes
Wachstum
der
Mittelmeerfischerei
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
Any
plea
for
an
extension
of
current
activities
will
have
to
be
seen
in
this
light
and
will
inevitably
require
an
expansion
of
available
budgets
and
manpower.
Eine
Ausweitung
der
derzeitigen
Aktivitäten
muß
denn
auch
aus
diesem
Blickwinkel
gesehen
werden
und
erfordert
zwangsläufig
verstärkte
Anstrengungen
in
bezug
auf
Finanzmittel
und
Personal.
TildeMODEL v2018
The
proposed
regulation
provides
(31)
that,
within
three
years
of
the
Centre
taking
up
its
activities,
the
Commission
shall
draft
a
report
on
its
implementation
and
effectiveness,
where
appropriate
making
proposals
for
changes
to
or
extension
of
its
activities.
Gemäß
dem
Verordnungsvorschlag
(Artikel
31)
sollte
die
Kommission
im
dritten
Jahr
nach
Aufnahme
der
Tätigkeit
des
Zentrums
einen
Bericht
über
die
Durchführung
der
Arbeit
und
die
Effizienz
des
Zentrums,
ggf.
zusammen
mit
Vorschlägen
für
die
Anpassung
und
Ausweitung
seiner
Aufgaben
erstellen.
TildeMODEL v2018