Übersetzung für "Extend the deadline" in Deutsch
Can
we
extend
the
deadline
by
two
weeks?
Können
wir
den
Abgabetermin
um
zwei
Wochen
verschieben?
Tatoeba v2021-03-10
The
Commission
may
extend
the
deadline
referred
to
in
the
first
paragraph
by
6
months.
Die
Kommission
kann
die
in
Absatz
1
genannte
Frist
um
sechs
Monate
verlängern.
DGT v2019
It
would
therefore
be
a
good
idea
to
extend
the
deadline
from
three
to
four
weeks.
Sie
sollte
daher
von
drei
auf
vier
Wochen
verlängert
werden.
TildeMODEL v2018
It
would
therefore
be
a
good
idea
to
extend
the
deadline
from
three
weeks
to
a
suitable
period
of
time.
Sie
sollte
daher
von
drei
Wochen
auf
einen
angemessenen
Zeitraum
verlängert
werden.
TildeMODEL v2018
I'm
prepared
to
extend
the
deadline
by
a
week.
Ich
könnte
die
Frist
um
eine
Woche
verlängern.
OpenSubtitles v2018
The
Council
in
Brussels
was
unwilling
to
extend
the
deadline.
Der
Rat
in
Brüssel
war
nicht
bereit,
die
Frist
zu
verlängern.
EUbookshop v2
The
procedure
of
competent
authorities
does
not
extend
the
procedural
deadline.
Das
Verfahren
der
Fachbehörden
zählt
der
Frist
des
Verfahrens
nicht
mit.
ParaCrawl v7.1
Can
I
extend
the
deadline
for
definitive
confirmation?
Kann
ich
die
Frist
für
eine
definitive
Zusage
verlängern?
ParaCrawl v7.1
Check
in
the
Customer
Center
to
see
if
you
can
extend
the
payment
deadline.
Überprüfen
Sie
im
Kundencenter,
ob
Sie
die
Zahlungsfrist
verlängern
können.
ParaCrawl v7.1
This
"extra"
period
for
producing
evidence
will
extend
the
deadline
for
legal
remedy
proceedings.
Die
Dauer
dieser
"zusätzlichen"
Beweisführung
verlängert
die
Frist
für
das
Rechtsbehelfsverfahren.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
I
expressly
agreed
to
extend
the
deadline
for
the
negotiations.
Deshalb
habe
ich
der
Verlängerung
der
Frist
für
die
Verhandlungen
ausdrücklich
zugestimmt.
ParaCrawl v7.1
This
“extra”
period
for
producing
evidence
will
extend
the
deadline
for
legal
remedy
proceedings.
Die
Dauer
dieser
“zusätzlichen”
Beweisführung
verlängert
die
Frist
für
das
Rechtsbehelfsverfahren.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Office
may
extend
the
deadline
in
certain
justified
circumstances.
Es
kann
die
Frist
in
begründeten
Fällen
verlängern.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
appropriate
to
provide
for
the
possibility
to
extend
the
deadline
in
such
cases.
Es
sollte
daher
die
Möglichkeit
vorgesehen
werden,
die
Frist
in
diesen
Fällen
zu
verlängern.
DGT v2019
The
Com
mission
proposes
to
the
Council
to
extend
the
initial
deadline
by
two
years.
Die
Kommission
schlägt
dem
Rat
vor,
die
ursprüngliche
Frist
um
zwei
Jahre
zu
verlängern.
EUbookshop v2
The
first
point
of
order
is
to
ask
whether
you
intend
to
extend
the
deadline.
Die
erste
Frage
lautet
daher,
ob
sie
beabsichtigen,
die
Frist
zu
verlängern.
gern.
EUbookshop v2
The
decision
to
extend
the
deadline
for
ratification
was
extremely
unfortunate.
Es
war
keine
glückliche
Entscheidung,
die
für
die
Ratifizierung
vorgesehene
Frist
zu
verlängern.
EUbookshop v2
Finally,
one
amendment
seeks
to
extend
the
deadline
for
the
submission
of
restructuring
plans.
Ein
Änderungsantrag
fordert
schließlich,
die
Frist
für
die
Einreichung
der
Umstrukturierungspläne
zu
verlängern.
EUbookshop v2
The
Federal
Council
may
extend
the
deadline
by
a
maximum
of
three
months
upon
receipt
of
a
justified
application.
Das
Bundesamt
kann
die
Einwendungsfrist
auf
begründetes
Gesuch
hin
um
höchstens
drei
Monate
verlängern.
ParaCrawl v7.1
OECD
negotiators
appear
determined
not
to
extend
the
deadline
for
the
negotiations
a
second
time.
Die
OECD-Verhandlungsführer
erscheinen
entschlossen,
den
Abschluß
der
Verhandlungen
nicht
ein
weiteres
mal
zu
verschieben.
ParaCrawl v7.1
Mrs
Oomen-Ruijten,
the
only
thing
which
has
been
done
is
to
extend
the
deadline
for
tabling
amendments
until
tomorrow,
Tuesday,
at
12
noon.
Frau
Oomen-Ruijten,
es
ist
einzig
und
allein
die
Frist
zur
Einreichung
von
Änderungsanträgen
bis
morgen,
Dienstag,
12.00
Uhr,
verlängert
worden.
Europarl v8