Übersetzung für "Explosion limits" in Deutsch

The range of flammability is the range of concentration between the lower and the upper explosion limits.
Der Explosionsbereich ist der Konzentrationsbereich zwischen der unteren und der oberen Explosionsgrenze.
DGT v2019

Explosion limits change under conditions other than atmospheric.
Unter anderen als atmosphärischen Bedingungen ändern sich die Explosionsgrenzen.
TildeMODEL v2018

The explosion limits must of course be observed when metering in the quantities.
Bei der Mengendosierung müssen selbstverständlich die Explosionsgrenzen beachtet werden.
EuroPat v2

The explosion limits depend on the ambient pressure and the proportion of oxygen in the air.
Die Explosionsgrenzen hängen vom Umgebungsdruck und vom Sauerstoffanteil der Luft ab.
ParaCrawl v7.1

Under certain operating and ambient conditions, it is possible to remain outside these explosion limits.
Unter bestimmten Betriebs- und Umgebungsbedingungen ist es möglich, außerhalb dieser Explosionsgrenzen zu bleiben.
TildeMODEL v2018

Moreover, when the multivalent alcohols are given off, the explosion limits are not reached as easily.
Des Weiteren werden bei der Freisetzung der mehrwertigen Alkohole die Explosionsgrenzen weniger leicht erreicht.
EuroPat v2

The range of concentrations between the explosion limits widens, e.g. generally as the pressure and temperature of the mixture increase.
Der Konzentrationsbereich zwischen den Explosionsgrenzen erweitert sich, z. B. in der Regel mit steigendem Druck und steigender Temperatur des Gemisches.
TildeMODEL v2018

In closed containers and plant, it is usually fairly easy to keep the concentration of gases and vapours of flammable liquids outside the explosion limits.
In geschlossenen Behältern und Anlagen lässt sich die Konzentration von Gasen und Dämpfen brennbarer Flüssigkeiten in der Regel relativ einfach außerhalb der Explosionsgrenzen halten.
TildeMODEL v2018

Where insufficient data are available to use these methods, test method EN 1839 as amended (Determination of explosion limits of gases and vapours) can be used.
Reicht die Datenlage für die Anwendung dieser Verfahren nicht aus, kann das Prüfverfahren nach EN 1839 in der aktuellen Ausgabe (Bestimmung der Explosionsgrenzen von Gasen und Dämpfen) angewandt werden.
DGT v2019

Where insufficient data are available to use these methods, test method EN 1839 as amended (Determination of explosion limits of gases and vapours) may be used.
Reicht die Datenlage für die Anwendung dieser Verfahren nicht aus, kann das Prüfverfahren nach EN 1839 in der aktuellen Ausgabe (Bestimmung der Explosionsgrenzen von Gasen und Dämpfen) angewandt werden.
DGT v2019

In practice, explosion limits are not as useful for dusts as for gases and vapours.
In der Praxis sind die Explosionsgrenzen für Stäube nicht im gleichen Maße nutzbar wie für Gase und Dämpfe.
TildeMODEL v2018

If the necessary degree of dispersion is attained and if the concentration of the flammable substances in air lies within their explosion limits, an explosive atmosphere is present.
Wird dabei der notwendige Dispersionsgrad erreicht und liegt die Konzentration der brennbaren Substanzen in der Luft innerhalb ihrer Explosionsgrenzen, dann ist eine explosionsfähige Atmosphäre vorhanden.
TildeMODEL v2018

An explosion occurs if a fuel is present in mixture with air (i.e. sufficient oxygen) within the explosion limits, together with a source of ignition (see Figure 1.2).
Zu einer Explosion kommt es, wenn ein Brennstoff im Gemisch mit Luft (d. h. ausreichend Sauerstoff) innerhalb der Explosionsgrenzen sowie eine Zündquelle vorliegt (siehe Abb. 1.2).
TildeMODEL v2018

While it is in principle possible to react CO with an alkyl nitrite without any further mixture component, for example if the composition of the mixture is outside the explosion limits, an inert gas is in many cases used for diluting the reactants.
Während es grundsätzlich möglich ist, CO mit einem AIkylnitrit ohne weitere Gemischkomponente umzusetzen, beispielsweise wenn man sich in der Gemischzusammensetzung außerhalb der Explosionsgrenzen befindet, wird vielfach ein Inertgas zur Verdünnung der Reaktionspartner herangezogen.
EuroPat v2

The content of the toluene II in the starting mixture can vary within a wide range, although naturally the spontaneous ignition temperature and the explosion limits of II must be taken into consideration.
Der Gehalt des Toluols II im Ausgangsgemisch kann innerhalb eines breiten Bereichs variieren, wobei natürlich die Selbstentzündungstemperatur und die Explosionsgrenze von II beachtet werden müssen.
EuroPat v2

While it is in principle possible to react CO with an alkyl nitrite without any further component in the mixture, for example if the composition of the mixture is outside the explosion limits, an inert gas is in many cases used for diluting the reactants.
Während es grundsätzlich möglich ist, CO mit einem Alkylnitrit ohne weitere Gemischkomponente umzusetzen, beispielsweise wenn man sich in der Gemischzusammensetzung außerhalb der Explosionsgrenzen befindet, wird vielfach ein Inertgas zur Verdünnung der Reaktionspartner herangezogen.
EuroPat v2

This is why the liquefaction generally requires special purification steps for removing the hydrogen, or precautionary measures to avoid the range between the lower and upper explosion limits with the lowest possible risk.
Daher sind bei der Verflüssigung entweder besondere Reinigungsverfahren zur Entfernung des Wasserstoffs erforderlich, oder aber Massnahmen, die es erlauben, den Mischungsbereich zwischen unterer und oberer Explosionsgrenze möglichst ungefährdet zu durchlaufen.
EuroPat v2

Environmental technology measures are therefore necessary in such a preparation process, in order to ensure the legally required emission values and explosion limits are adhered to.
Bei einem solchen Herstellprozeß sind daher umwelttechnologische Vorkehrungen notwendig, um eine Einhaltung der gesetzlich geforderten Emissionswerte und Explosionsgrenzen zu gewährleisten.
EuroPat v2

The amount of propene that is fed in is chosen so that under the reaction conditions in the reactors a gas phase is formed consisting predominantly of propene, and so that from the first reactor of the reaction system a waste gas can be removed whose oxygen content lies outside the explosion limits for propylene-oxygen mixtures.
Die eingespeiste Propenmenge wird dabei so gewählt, daß sich unter den Reaktionsbedingungen in den Reaktoren eine Gasphase bildet, die im wesentlichen aus Propen besteht und daß aus dem ersten Reaktor des Reaktionssystems ein Abgas entnommen werden kann, dessen Sauerstoffgehalt außerhalb der Explosionsgrenzen für Propylen-Sauerstoff-Mischungen liegt.
EuroPat v2

An exact specification of the amounts of air or oxygen which are necessary according to the invention or which constitute an optimum range is difficult and tends to depend on the explosion limits of the oxygen/olefin mixtures and the quality of the mixing elements.
Eine genaue Festlegung der Luft- bzw. Sauerstoffmengen, welche erfindungsgemäß notwendig sind oder welche einen optimalen Bereich darstellen, ist nur schwer möglich und richtet sich eher nach den Explosionsgrenzen der Sauerstoff-Olefin-Gemische und der Qualität der Mischorgane.
EuroPat v2

The lower and the upper explosion limits are those limits of concentration of the flammable gas in admixture with air at which propagation of a flame does not occur.
Die untere und obere Explosionsgrenze bezeichnen die beiden Grenzwerte des Brenngasgehaltes im Brenngas/Luft­Gemisch, bei denen eine selbständige Flanunenausbreitung von der Zündquelle her gerade nicht mehr auftritt.
EUbookshop v2