Übersetzung für "Experimental evidence" in Deutsch
The
challenge
now
is
to
support
thesepredictions
with
experimental
evidence.
Die
Herausforderung
bestehtnun
darin,
diese
Voraussagen
durch
experimentelle
Beweise
zu
stützen.
EUbookshop v2
However,
no
convincing
experimental
evidence
was
provided
to
support
this
assumption.
Es
wurde
jedoch
kein
überzeugender
experimenteller
Nachweis
für
diese
Annahme
erbracht.
EUbookshop v2
The
authors
base
their
theories
on
both.empirical
and
experimental
evidence.
Die
Verfasser
stützen
ihre
Theorie
auf
empirische
und
experimentelle
Beweise.
EUbookshop v2
He
presented
the
first
experimental
evidence
for
the
existence
of
photophosphorylation
in
vivo.
Er
erbrachte
den
ersten
experimentellen
Nachweis
einer
Photophosphorylierung
in
vivo.
WikiMatrix v1
The
exhibition
will
be
opened
with
the
performance
"experimental
production
of
evidence
by
visualisation".
Die
Ausstellung
eröffnet
mit
der
Performance
"Experimentelle
Evidenzproduktion
durch
Sichtbarmachung".
ParaCrawl v7.1
The
exhibition
will
be
opened
with
the
performance
“experimental
production
of
evidence
by
visualisation”.
Die
Ausstellung
eröffnet
mit
der
Performance
„Experimentelle
Evidenzproduktion
durch
Sichtbarmachung“.
ParaCrawl v7.1
Our
performance
claims
are
always
based
on
experimental
evidence.
Somit
beruhen
unsere
Produktleistungsansprüche
immer
auf
experimenteller
Evidenz.
ParaCrawl v7.1
Up
to
now,
there
is
however
not
the
slightest
experimental
evidence
for
this
theory.
Bislang
gibt
es
aber
nicht
den
geringsten
experimentellen
Hinweis
für
diese
Theorie.
ParaCrawl v7.1
However,
there
is
experimental
evidence
showing
that
all
four
C-H
bonds
are
identical.
Aus
Experimenten
weiß
man
allerdings,
dass
alle
vier
Bindungen
gleich
sind.
ParaCrawl v7.1
The
construction
of
a
demonstrator
provides
conclusive
experimental
evidence
of
successful
development.
Der
Bau
eines
Demonstrators
stellt
den
abschließenden
experimentellen
Nachweis
der
erfolgreichen
Entwicklung
dar.
ParaCrawl v7.1
There
is
experimental
evidence
for
both
theories.
Für
beide
Theorien
gibt
es
experimentelle
Belege.
ParaCrawl v7.1
Finally,
experimental
evidence
is
given
for
the
evolution
of
an
unsaturated
zone
around
underground
excavations.
Schliesslich
wird
die
Ausbildung
einer
ungesättigten
Zone
in
belüfteten
Untertagebauwerken
experimentell
belegt.
ParaCrawl v7.1
But
there
is
no
experimental
evidence
for
such
an
assumption.
Es
gibt
jedoch
keine
experimentellen
Beweise
für
eine
solche
Annahme.
ParaCrawl v7.1
But
the
experimental
evidence
to
confi
rm
their
existence
failed
to
materialise.
Doch
der
experimentelle
Beweis
für
ihre
Existenz
blieb
immer
aus.
ParaCrawl v7.1
However,
there
is
no
experimental
evidence
for
these
statements.
Es
gibt
jedoch
keine
experimentellen
Beweise
für
diese
Aussagen.
ParaCrawl v7.1
American
experimental
evidence
that
my
colleagues
and
I
gathered
also
supports
these
claims.
Auch
Belege
aus
in
Amerika
von
meinen
Kollegen
und
mir
selbst
durchgeführten
Experimenten
stützen
diese
Behauptungen.
News-Commentary v14
This
is
why
many
scientists
are
convinced
to
soon
find
first
experimental
evidence
for
this
mysterious
matter.
Deshalb
sind
viele
Forscher
überzeugt,
bald
erste
experimentelle
Nachweise
dieses
rätselhaften
Stoffs
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Experimental
evidence
suggests
that
melatonin
inhibits
the
growth
of
breast
cancer
tumors
in
animals
and
humans.
Experimentelle
Beweise
deuten
an,
dass
Melatonin
den
Wachstum
von
Brustkrebs
in
Tieren
und
Menschen
hemmt.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
even
predictions
based
on
experimental
evidence
may
miss
the
mark.
Leider
treffen
auch
Vorhersagen,
die
auf
experimentellen
Beweisen
beruhen
nicht
immer
ins
Schwarze.
ParaCrawl v7.1
The
Board's
communication
was
answered
by
both
parties
who
filed
further
declarations
and
experimental
evidence.
Beide
Parteien
nahmen
zur
Mitteilung
der
Kammer
Stellung
und
reichten
weitere
Erklärungen
und
experimentelle
Nachweise
ein.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
sought
to
take
into
consideration
all
well-founded
scientific
and
experimental
evidence
in
preparing
its
proposed
recommendation.
Die
Kommission
war
bemüht,
bei
der
Ausarbeitung
ihres
Vorschlags
für
eine
Empfehlung
jeden
wohlfundierten
wissenschaftlichen
und
experimentellen
Beweis
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
This
was
the
first
experimental
evidence
that
the
Big
Bang
existed
and
the
universe
was
born
at
a
precise
moment
some
14.7
billion
years
ago.
Das
war
der
erste
experimentelle
Beweis
für
die
Existenz
des
Urknalls
und
dafür,
dass
das
Universum
zu
einem
genauen
Zeitpunkt
vor
zirka
14.7
Milliarden
Jahren
entstanden
war.
TED2020 v1
Steno
never
let
ancient
texts,
Aristotelian
metaphysics,
or
Cartesian
deductions
overrule
empirical,
experimental
evidence.
Steno
hat
weder
alte
Texte,
noch
aristotelische
Metaphysik,
noch
kartesianische
Schlussfolgerungen
auf
empirische,
experimentale
Beweise
kommen
lassen.
TED2020 v1
Some
years
ago,
the
world
of
science
was
shocked
when
a
paper
was
published
showing
experimental
evidence
that
quantum
coherence
takes
place
inside
bacteria,
carrying
out
photosynthesis.
Vor
einigen
Jahren
war
die
Wissenschaft
geschockt,
als
eine
Arbeit
veröffentlicht
wurde,
die
experimentell
nachwies,
dass
Quantenkohärenz
in
lebenden
Bakterien
vorkommt,
wo
sie
Photosynthese
bewirkt.
TED2020 v1