Übersetzung für "Expedited proceedings" in Deutsch
The
expedited
proceedings
(Section
30a
AsylG)
are
carried
out
in
such
cases
(among
others):
Das
beschleunigte
Verfahren
(§
30a
AsylG)
findet
unter
anderem
statt
bei:
ParaCrawl v7.1
The
airport
procedure
is
a
special
form
of
expedited
proceedings.
Eine
Sonderform
des
beschleunigten
Verfahrens
stellt
das
Flughafenverfahren
dar.
ParaCrawl v7.1
The
DIS
offers
a
procedure
for
Expedited
Proceedings
in
Annex
4
to
the
2018
DIS
Arbitration
Rules.
Die
DIS
bietet
als
Anlage
4
zur
2018
DIS-Schiedsgerichtsordnung
ein
Beschleunigtes
Verfahren
an.
ParaCrawl v7.1
We
assume
that
all
asylum
seekers
without
documents
will
undergo
expedited
proceedings.
Wir
gehen
davon
aus,
dass
alle
Asylbewerber
ohne
Papiere
ins
beschleunigte
Verfahren
verwiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
they
are
proud
of
being
"tough
on
crime"
and
advocate
dubious
data
memory
storage,
exhaustive
surveillance
with
video
cameras,
expedited
court
proceedings
against
troublemakers
and
emergency
legal
measures
against
terrorists...
Gleichzeitig
sind
sie
ja
stolz
darauf,
"Tough
on
Crime"
zu
sein,
und
befürworten
fragwürdige
Vorratsdatenspeicherungen,
flächendeckende
Überwachung
mit
Videokameras,
juristische
Schnellverfahren
gegen
Störenfriede,
gerichtliche
Notmaßnahmen
gegen
Terroristen
oder
jene,
die
sie
dafür
halten,
ein
rigides
Grenzregime
und
vieles
andere
mehr.
ParaCrawl v7.1
Institutions
such
as
theICCandICDRhave
updated
their
rules
on
expedited
proceedings,
but
cost
remains
a
primary
concern.
Institutionen
wie
die
ICC
und
ICDR
auf
Eilverfahren
haben
ihre
Regeln
aktualisiert,
aber
Kosten
bleibt
ein
vorrangiges
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
The
parties
may
agree
on
the
following
Supplementary
Rules
for
Expedited
Proceedings
(“Supplementary
Rules”)
supplementing
the
DIS
Arbitration
Rules.
Die
Parteien
können
die
folgenden
Ergänzenden
Regeln
für
beschleunigte
Verfahren
(‚Ergänzende
Regeln’)
in
Ergänzung
zur
DIS-SchO
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
164
proceedings
were
filed
under
the
DIS
Arbitration
Rules,
including
3
proceedings
initiated
under
the
Supplementary
Rules
for
Expedited
Proceedings,
which
came
into
effect
on
April
1,
2008.
Davon
werden
3
Verfahren
nach
den
Ergänzenden
Regeln
für
Beschleunigte
Schiedsverfahren,
die
zum
1.
April
2008
in
Kraft
getreten
sind,
geführt.
ParaCrawl v7.1
Shocked
by
the
"pandemic"
threat
–
there
is
no
"pandemic"
–
the
safety
regulations
for
the
production
of
a
vaccine
have
been
suspended,
carte-blanche
authorizations
have
been
granted
through
expedited
proceedings.
Unter
dem
Schock
der
drohenden
"Pandemie"
–
sie
gibt
es
nicht
–
wurden
die
Sicherheitsbestimmungen
für
die
Impfstoffherstellung
aufgehoben,
Blanko-Genehmigungen
im
Eilverfahren
vergeben.
ParaCrawl v7.1
In
this
decision
of
15
October
2015,
the
second
commercial
division
of
the
French
Court
of
Cassation
refers
to
the
territorial
jurisdiction
rules
regarding
expedited
appraisal
proceedings
in
the
context
of
a
request
for
the
assignment
of
a
court
appraiser.
In
ihrem
Urteil
vom
15.
Oktober
2015
erinnert
die
Zweite
Kammer
für
Zivilsachen
der
französischen
Cour
de
cassation
an
die
Regeln
zur
örtlichen
Zuständigkeit
in
Verfahren
der
einstweiligen
Verfügung,
anlässlich
eines
im
Rahmen
einer
Klage
gestellten
Antrages
auf
Benennung
eines
Gerichtssachverständigen.
ParaCrawl v7.1
Only
paragraphs
1,
3,
5
and
6
above
apply
to
Expedited
Arbitration
proceedings.
Auf
beschleunigte
Schiedsgerichtsverfahren
sind
nur
die
Nummern
1,
3,
5
und
6
der
obigen
Absätze
anwendbar.
ParaCrawl v7.1
For
lower
complexity
disputes
or
disputes
where
the
amount
in
dispute
is
small,
the
LAC
suggests
that
parties
include
the
standard
arbitration
opt-in
clause
in
their
contract
for
the
application
of
the
Rules
for
Expedited
Arbitral
Proceedings,[5]
which
are
designed
to
enable
a
faster
and
more
cost-effective
resolution
of
a
dispute.
Für
geringere
Komplexität
Streitigkeiten
oder
Streitigkeiten,
bei
denen
der
Streitwert
gering
ist,
die
LAC
schlägt
vor,
dass
die
Parteien
der
Standard-Schieds
Opt-in-Klausel
in
ihrem
Vertrag
für
die
Anwendung
der
Regeln
für
beschleunigtes
Schiedsverfahren
sind,[5]
die
sind
so
konzipiert,
eine
schnellere
und
kostengünstigere
Lösung
eines
Rechtsstreits
zu
ermöglichen,.
ParaCrawl v7.1
As
per
Article
42.1
of
the
Swiss
Rules,
the
Parties
can
also
voluntarily
agree
on
expedited
proceedings,
even
in
cases
where
the
amount
in
dispute
exceeds
1
million
Swiss
Francs.
Gemäß
Artikel
42.1
der
Swiss
Rules,
die
Parteien
können
Eilverfahren
stimmen
auch
freiwillig
auf,
selbst
in
Fällen,
in
denen
der
Streitwert
überschreitet
1
Millionen
Schweizer
Franken.
ParaCrawl v7.1
All
disputes
arising
out
of
or
in
connection
with
the
Adjudication
Services
Agreement
or
its
validity
shall
be
finally
settled
according
to
the
Arbitration
Rules
and
the
Supplementary
Rules
for
Expedited
Proceedings
of
the
German
Institution
of
Arbitration
(DIS)
without
recourse
to
the
ordinary
courts
of
law.
Alle
Streitigkeiten,
die
sich
im
Zusammenhang
mit
dem
Adjudikatorendienstvertrag
oder
über
seine
Gültigkeit
ergeben,
werden
nach
der
Schiedsgerichtsordnung
und
den
Ergänzenden
Regeln
für
beschleunigte
Verfahren
der
Deutschen
Institution
für
Schiedsgerichtsbarkeit
e.
V.
(DIS)
unter
Ausschluss
des
ordentlichen
Rechtsweges
endgültig
entschieden.
ParaCrawl v7.1
We
assume
that
sick
asylum
seekers,
whose
applications
for
international
protection
are
decided
upon
in
expedited
proceedings
(see
below)
will
no
longer
succeed
in
obtaining
protection
against
deportation
pursuant
to
Section
60
paragraph
7
AufenthG.
Wir
gehen
davon
aus,
dass
es
kranken
Asylbewerbern,
über
deren
Anträge
auf
internationalen
Schutz
im
beschleunigten
Verfahren
(siehe
unten)
entschieden
wird,
nicht
mehr
gelingen
wird,
Abschiebeschutz
nach
§
60
Abs.
7
AufenthG
zu
erlangen.
ParaCrawl v7.1
Refugees
from
Syria,
for
example,
currently
receive
subsidiary
protection
status
(see
above)
in
expedited
proceedings,
provided
no
other
Dublin
country
is
responsible
(see
below).
So
wird
z.B.
Flüchtlingen
aus
Syrien
zurzeit
im
Schnellverfahren
der
subsidiäre
Schutzstatus
(siehe
oben)
zuerkannt,
wenn
kein
anderer
Dublin-Staat
zuständig
ist
(siehe
unten).
ParaCrawl v7.1
Asylum
applications
of
all
other
refugees
from
safe
countries
of
origin
are
decided
on
in
“expedited
proceedings”
(Section
30a
AsylG,
see
below).
Über
die
Asylanträge
aller
anderen
Flüchtlinge
aus
sicheren
Herkunftsstaaten
wird
im
"Beschleunigten
Verfahren"
entschieden
(§
30a
AsylG,
siehe
unten).
ParaCrawl v7.1
The
parties
may
agree
on
the
following
Supplementary
Rules
for
Expedited
Proceedings
("Supplementary
Rules")
supplementing
the
DIS
Arbitration
Rules.
Die
Parteien
können
die
folgenden
Ergänzenden
Regeln
für
beschleunigte
Verfahren
('Ergänzende
Regeln')
in
Ergänzung
zur
DIS-SchO
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
The
motion,
which
the
Social
Democrats
and
Greens
tabled
at
the
last
minute
under
expedited
proceedings
and
under
pressure,
made
the
same
demands
as
our
Left
Party
motion
but
stopped
short
of
calling
for
restorative
justice.
Der
im
Eilverfahren
und
unter
Druck
durch
SPD
und
Grüne
in
letzter
Minute
noch
eingebrachte
Antrag
teilte
bis
auf
den
Punkt
Wiedergutmachung
in
fast
allen
Punkten
dieselben
Forderungen,
wie
unser
Antrag
der
LINKEN.
ParaCrawl v7.1