Übersetzung für "Expected date of arrival" in Deutsch

Cancellation would require at least 48 hours of prior intimation before the expected time and date of arrival.
Stornierung würde mindestens 48 Stunden vor Andeutung vor der erwarteten Zeit und Datum der Ankunft benötigen.
ParaCrawl v7.1

Where such an accredited representative is appointed, his or her name and contact details shall also be provided, as well as the expected date of arrival if the accredited representative intends to travel to the country which sent the notification.
Wird ein akkreditierter Vertreter benannt, so müssen der Name und die Kontaktangaben mitgeteilt werden sowie der voraussichtliche Zeitpunkt des Eintreffens, falls der akkreditierte Vertreter beabsichtigt, in das Land zu reisen, das die Meldung versandt hat.
DGT v2019

The supplier shall notify the beneficiary and the monitor promptly in writing of the means of transport used, the loading dates, the expected date of arrival at destination, and any incident occurring while the goods are in transit.
Der Auftragnehmer unterrichtet den Begünstigten und das Aufsicht führende Unternehmen unverzüglich schriftlich über die verwendeten Transportmittel, die Ladetermine, den voraussichtlichen Zeitpunkt der Ankunft der Ware am Bestimmungsort sowie über alle Zwischenfälle während der Beförderung der Waren.
DGT v2019

Unless otherwise specified in the tender notice, the supplier shall notify the beneficiary and the monitor promptly in writing of the means of transport used, the loading dates, the expected date of arrival at the delivery place indicated in the contract, and any incident occurring while the goods are in transit.
Sofern in der Ausschreibungsbekanntmachung nicht anders angegeben, unterrichtet der Auftragnehmer den Begünstigten und die Aufsichtsstelle unverzüglich und auf schriftlichem Wege über die verwendeten Beförderungsmittel, die Ladetermine, den voraussichtlichen Zeitpunkt der Ankunft der Ware am Lieferort laut Vertrag sowie über alle Zwischenfälle bei der Warenbeförderung.
DGT v2019

The supplier shall give the beneficiary and the monitor ten days', five days', three days' and 48 hours' advance confirmation, or instruct the ship's captain or the correspondent of the shipping company to give such confirmation, of the ship's expected date of arrival at the port of landing.
Der Auftragnehmer bestätigt dem Begünstigten und dem aufsichtführenden Unternehmen zehn Tage, fünf Tage, drei Tage und 48 Stunden im voraus das voraussichtliche Datum der Ankunft des Schiffes im Löschhafen oder beauftragt den Kapitän oder den Korrespondenten der Schiffahrtsgesellschaft, sie davon in Kenntnis zu setzen.
JRC-Acquis v3.0

The supplier shall give the beneficiary and the monitor five days' advance confirmation by the swiftest means of the expected date of arrival at destination.
Der Auftragnehmer bestätigt dem Begünstigten und dem aufsichtführenden Unternehmen fünf Tage im voraus auf dem schnellsten Wege den voraussichtlichen Zeitpunkt der Ankunft der Waren am Bestimmungsort.
JRC-Acquis v3.0

You must apply at latest 4 days before expected date of arrival and not more than 120 days.
Sie müssen sich spätestens 4 Tage vor dem voraussichtlichen Ankunftsdatum und nicht mehr als 120 Tagen bewerben.
CCAligned v1

In case you have to cancel with 30 days or less before the expected date of arrival and the reason for its cancellation does not correspond to any of the assumptions above, the total given in account will not be refunded.
Wenn Sie 30 Tage oder weniger vor dem erwarteten Ankunftsdatum stornieren müssen und der Grund für ihre Stornierung nicht mit einer der oben genannten Anfragen übereinstimmt, wird der Gesamtbetrag, nicht zurückerstattet.
ParaCrawl v7.1

In case you have to cancel with more than 30 days before the expected date of arrival and the reason for its cancellation does not correspond to any of the assumptions above, the total given in account (minus the booking fees and the cost of the guarantee) can be refunded as a discount on another stay during the same season and subject to availability.
Wenn Sie mehr als 30 Tage vor dem erwarteten Ankunftsdatum stornieren müssen und der Grund für seine Stornierung nicht mit den oben genannten Anfragen übereinstimmt, kann die Anzhalung für einen weiteren Auftenhalt (für diese Saison) genutzt warden (nach Verfügbarkeid).
ParaCrawl v7.1

In case you have to cancell with 30 days or less before the expected date of arrival and the reason for its cancellation does not correspond to any of the assupmtions above, the total given in account will not be refunded.
Wenn Sie 30 Tage oder weniger vor dem erwarteten Ankunftsdatum stornieren müssen und der Grund für ihre Stornierung nicht mit einer der oben genannten Anfragen übereinstimmt, wird der Gesamtbetrag, nicht zurückerstattet.
ParaCrawl v7.1

Non-attendance without prior written communication by email or WhatsApp, on the expected date of arrival, will be considered withdrawal without cancellation, it will be no-show.
No-Show ohne vorherige schriftliche Mitteilung per E-Mail oder WhatsApp am erwarteten Ankunftstag wird als Rücktritt ohne Stornierung betrachtet und die vollen Reservierungskosten werden verrechnet.
ParaCrawl v7.1

In case you have to cancell with more than 30 days before the expected date of arrival and the reason for its cancellation does not correspond to any of the assupmtions above, the total given in account (minus the booking fees and the cost of the guarantee) can be refunded as a discount on another stay during the same season and subject to availability.
Wenn Sie mehr als 30 Tage vor dem erwarteten Ankunftsdatum stornieren müssen und der Grund für seine Stornierung nicht mit den oben genannten Anfragen übereinstimmt, kann die Anzhalung für einen weiteren Auftenhalt (für diese Saison) genutzt warden (nach Verfügbarkeid).
ParaCrawl v7.1

For most international parcels, postages, even express service, the carriers don't have a guaranteed or an expected date of arrival.
Für die meisten internationalen Pakete, Porto, sowie Expressdienste haben die Transportdienstleister keinen garantierten oder einen erwarteten Anreisetag.
ParaCrawl v7.1

No show policy: in the case of no-show until 12:00 on the day after the expected date of arrival and without prior notice of late arrival to the hotel unit, the reservation will be automatically canceled without refund of the deposit paid.
No-Show-Politik: im Falle von Nichterscheinen bis 12:00 am Tag nach dem voraussichtlichen Ankunftstag und ohne vorherige Ankündigung der verspäteten Ankunft in der Hoteleinheit, wird die Reservierung automatisch ohne Erstattung der Anzahlung storniert. Stornierungsbedingungen sehen BUCHEN!
ParaCrawl v7.1