Übersetzung für "Exerting control" in Deutsch
Luisa
is
held
hostage
in
France
by
King
Louis
as
a
way
of
exerting
control
over
me.
König
Ludwig
hält
Luisa
in
Frankreich
als
Geisel,
um
mich
zu
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
And
what
is
to
stop
her
exerting
control
over
you
again?
Wieso
sollte
sie
nicht
wieder
Kontrolle
über
Sie
gewinnen?
OpenSubtitles v2018
Her
brother
gave
her
a
command,
exerting
control
over
her.
Ihr
Bruder
gab
ihr
einen
Befehl
und
übte
Kontrolle
auf
sie
aus.
ParaCrawl v7.1
It’s
one
powerful
group
exerting
its
“control”
on
the
“other”.
Eine
mächtige
Gruppe
übt
seine
„Kontrolle“
auf
das
„andere“
aus.
GlobalVoices v2018q4
Genes
are
not
rogue
tyrants
exerting
despotic
control
over
your
waistline.
Gene
sind
nicht
die
Gauner
tyrants,
die
despotische
Kontrolle
über
Ihrem
waistline
ausüben.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
a
matter
of
exerting
national
control
over
the
EEAS,
but
of
an
interest
in
having
geographical
balance
included
as
a
criterion
for
recruiting
staff
to
the
service.
Es
geht
hier
nicht
um
nationale
Kontrolle
über
den
EAD,
sondern
um
das
Interesse
daran,
dass
das
geografische
Gleichgewicht
als
Kriterium
für
die
Einstellung
der
Mitarbeiter
des
Dienstes
mit
einbezogen
wird.
Europarl v8
Alongside
the
regular
army
and
the
administration
there
is
a
sort
of
'shadow
state?,
supported
by
family
and
military
forces
under
his
direct
control,
exerting
pressure
through
abuse
of
power.
Neben
der
regulären
Armee
und
Verwaltung
gibt
es
eine
Art
'Schattenstaat',
der
sich
aus
seiner
Familie
und
militärischen
Einheiten
zusammensetzt,
die
seiner
direkten
Kontrolle
unterstehen
und
in
dem
durch
Machtmissbrauch
Druck
ausgeübt
wird.
Europarl v8
Furthermore,
deepening
democracy,
exerting
greater
control
over
the
multinationals
and
protecting
the
development
of
the
least
developed
countries
and
regions
and
the
citizens'
interests
requires
a
democratic
debate,
requires
national
parliaments
and
the
European
Parliament
to
be
consulted
and
the
rule
of
unanimity
to
be
upheld
in
negotiations
in
all
of
these
areas.
Zum
anderen
erfordert
der
Ausbau
der
Demokratie,
die
Ausübung
einer
stärkeren
Kontrolle
über
die
multinationalen
Unternehmen
und
der
Schutz
der
Entwicklung
der
am
wenigsten
entwickelten
Länder
und
Regionen
und
der
Interessen
der
Bürger
eine
demokratische
Debatte,
eine
Anhörung
der
nationalen
Parlamente
und
des
Europäischen
Parlaments
und
die
Beibehaltung
der
Einstimmigkeitsregel
bei
den
Verhandlungen
in
allen
diesen
Bereichen.
Europarl v8
The
regulation
is
aimed
at
exerting
stronger
control
over
EU
expenditure,
and
a
very
good
thing
too.
Die
Verordnung
zielt
darauf
ab,
die
EU-Ausgaben
stärker
zu
kontrollieren,
und
das
ist
auch
sehr
gut.
Europarl v8
When
you
think
of
the
future
then,
do
you
think
it's
more
likely
to
be
Big
Brother
exerting
more
control,
more
secrecy,
or
us
watching
Big
Brother,
or
it's
just
all
to
be
played
for
either
way?
Wenn
du
an
die
Zukunft
denkst,
glaubst
du,
dass
es
mehr
ein
Big
Brother
sein
wird,
der
mehr
Kontrolle
ausübt,
mehr
Geheimnisse,
oder
sind
wir
es,
die
Big
Brother
beobachten
oder
wird
es
in
beide
Richtungen
weitergehen?
TED2013 v1.1
Saladin
soon
began
to
assert
his
independence
from
Nur
ad-Din,
and
with
the
death
of
both
Amalric
and
Nur
ad-Din
in
1174,
he
was
well-placed
to
begin
exerting
control
over
Nur
ad-Din's
Syrian
possessions
as
well.
Sein
Nachfolger
wurde
sein
Bruder
Amalrich
I.,
dessen
Regierungszeit
ein
ständiger
Kampf
mit
Nur
ad-Din
und
dessen
Befehlshaber
Saladin
um
die
Kontrolle
Ägyptens
bestimmte.
Wikipedia v1.0
It
follows
that
within
GNA
there
is
no
single
shareholder
capable
of
exerting
majority
control
over
the
company.
Daraus
folgt,
dass
es
bei
GNA
keinen
Teilhaber
gibt,
der
die
Mehrheitskontrolle
über
das
Unternehmen
ausüben
kann.
DGT v2019
At
the
time,
the
Commission
looked
into
the
possibility
that
Preussag
might
be
exerting
decisive
control
over
TUI
Belgium
and
came
to
the
conclusion
that
the
takeover
did
not
give
rise
to
any
competition
concerns.
Bereits
damals
hatte
die
Kommission
die
Möglichkeit
untersucht,
daß
Preussag
maßgebliche
Kontrolle
über
TUI
Belgium
ausübt
und
war
zu
dem
Ergebnis
gelangt,
daß
die
Übernahme
zu
keinen
Wettbewerbsbedenken
führt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
phenolic
component,
owing
to
exerting
a
control
on
autoxidation,
provides
an
improvement
in
the
through-hardening
of
the
film.
Dazu
kommt,
dass
die
Phenolharzkomponente
durch
Steuerung
der
Autooxidation
eine
Verbesserung
der
Durchhärtung
des
Lackfilmes
bewirkt.
EuroPat v2
The
present
apparatus
10
is
advantageous
in
that
the
programs
for
exerting
control
are
removed
from
the
operating
memory
of
the
controlling
microprocessor.
Ein
Vorteil
der
vorliegenden
Einrichtung
10
besteht
also
darin,
daß
die
Programme
zur
Steuerung
von
dem
Speicher
des
steuernden
Mikrocomputers
entfernt
werden.
EuroPat v2
This
range
of
security
policies
serves
the
purpose
of
exerting
ever
more
control
over
the
EU’s
citizens,
in
order
to
facilitate
and
intensify
the
efficiency
at
which
its
wageslaves
can
be
exploited.
Die
gesamte
Palette
der
Sicherheitspolitik
dient
dazu,
die
Gesellschaft
in
der
EU
zu
kontrollieren
und
möglichst
effizient
als
Lohnsklaven
auszubeuten.
ParaCrawl v7.1