Übersetzung für "Exercise all powers" in Deutsch

Members of the rapid intervention teams will be able to exercise all of the powers necessary to carry out the activities of checking or monitoring the borders.
Die Mitglieder der Soforteinsatzteams können alle für Grenzübertrittskontrollen oder die Grenzüberwachung erforderlichen Befugnisse wahrnehmen.
Europarl v8

The message I wish to send the Commission is about whether it intends to exercise all its powers under Community legislation, by which I mean in practice and not just with declarations of a proclamatory nature.
Ich wünsche mir von der Kommission eine Aussage dazu, ob sie gedenkt, all die ihr nach dem Gemeinschaftsrecht zur Verfügung stehende Macht einzusetzen, und damit meine ich, in der Praxis und nicht nur in Form von Erklärungen, in denen sie dies ankündigt.
Europarl v8

The independent supervisory body shall replace the joint supervisory authority and shall exercise all the powers conferred on it by virtue of the act under which that body is established.
Die unabhängige Kontrollstelle nimmt den Platz der gemeinsamen Kontrollstelle ein und alle Befugnisse wahr, die ihr durch den Rechtsakt, mit dem sie errichtet wird, übertragen werden.
JRC-Acquis v3.0

It shall exercise all such powers and perform or arrange for the performance of all such functions as are necessary to achieve the objectives of this Agreement.
Er übt alle Befugnisse aus und besorgt oder überwacht die Wahrnehmung aller Aufgaben, die für die Erreichung der Ziele dieses Übereinkommens erforderlich sind.
JRC-Acquis v3.0

The special manager would exercise all the powers of the management but his primary duty would be to restore the soundness of the institution.
Der Sonderverwalter hätte alle Befugnisse eines Geschäftsführers, seine Hauptaufgabe bestünde aber darin, die Solidität des Instituts wiederherzustellen.
TildeMODEL v2018

The management body may exercise all the powers of the SPE not required by this Regulation or the articles of association to be exercised by the shareholders.
Das Leitungsorgan kann alle Befugnisse der SPE ausüben, sofern diese Verordnung oder die Satzung nicht vorschreiben, dass sie von den Anteilseignern auszuüben sind.
TildeMODEL v2018

Members of the teams shall have the capacity to perform all tasks and exercise all powers for border control and return as well as those which are necessary for the realisation of the objectives of Regulation (EC) No 562/2006 and Directive 2008/115/EC, respectively.
Die Teammitglieder müssen alle Aufgaben und Befugnisse für Grenzkontrollen und Rückführung sowie Aufgaben und Befugnisse, die für die Verwirklichung der Ziele der Verordnung (EG) Nr. 562/2006 und der Richtlinie 2008/115/EG erforderlich sind, wahrnehmen können.
TildeMODEL v2018

Members of the teams shall have the capacity to perform all tasks and exercise all powers for border checks or border surveillance in accordance with Regulation (EC) No 562/2006 and that are necessary for the realisation of the objectives of that Regulation.
Die Teammitglieder müssen alle Aufgaben und Befugnisse für Grenzübertrittskontrollen oder Grenzüberwachung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 562/2006 wahrnehmen können und die für die Verwirklichung der Ziele der genannten Verordnung erforderlich sind.
DGT v2019

It shall exercise all other powers provided for in the Statute and shall confer upon the Management Committee, in the rules and decisions that it adopts, the corresponding implementing powers, it being understood that the Management Committee shall, in accordance with Article 11(3) of the Statute, be responsible for the current business of the Bank, under the authority of the President and the supervision of the Board of Directors.
Er übt alle anderen in der Satzung vorgesehenen Befugnisse aus und überträgt dem Direktorium in den von ihm angenommenen Vorschriften und Beschlüssen die entsprechenden Durchführungsbefugnisse, da das Direktorium gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Satzung unter der Aufsicht des Präsidenten und der Kontrolle des Verwaltungsrats die laufenden Geschäfte der Bank wahrnimmt.
DGT v2019

Subject to this restriction and to the provisions of paragraph 5 of this article, the Chambers shall exercise all the powers conferred on the Commission by the Convention.
Vorbehaltlich dieser Einschränkung und der Bestimmungen des Absatzes 5 des vorliegenden Artikels üben die Kammern alle Befugnisse aus, die der Kommission durch die Konvention übertragen sind.
ParaCrawl v7.1

Your main task, Mr Prodi, will be to ensure that the Commission exercises all the powers conferred on it by the Treaties, but does not encroach on the decision-making powers of Parliament and the Council.
Und Ihre Hauptaufgabe, Herr designierter Präsident, wird darin bestehen, darauf zu achten, daß die Kommission die ihr von den Verträgen übertragenen Kompetenzen voll wahrnimmt, ohne dabei jedoch auf die Entscheidungsbefugnisse des Parlaments und des Europäischen Rates überzugreifen.
Europarl v8

It is time that the legislature itself interpreted the treaties instead of letting the Commission exercise all sorts of power – legislative, executive and judicial powers as well as powers of self-assessment.
Doch in diesem Fall ist dies notwendig, denn es ist an der Zeit, dass der Gesetzgeber selbst die Verträge auslegt, anstatt der Kommission alle Befugnisse, sei es als Gesetzgeber, Exekutive, Richter und Selbstbewerter, zu überlassen.
Europarl v8

In some cases, a concern was expressed by certain new entrants that the NRA does not make the most of its ability in exercising all the powers assigned to it (Germany, Spain, Sweden, United Kingdom).
In einigen Fällen wurden von gewissen Marktneulingen Bedenken geäußert, daß die NRB sich nicht bemüht, ihre Befugnisse umfassend zu nutzen (Deutschland, Spanien, Schweden, Vereinigtes Königreich).
TildeMODEL v2018

The prediction that it will speak "as a dragon" and exercise "all the power of the first beast" plainly foretells a development of the spirit of intolerance and persecution that was manifested by the nations represented by the dragon and the leopardlike beast.
Die Vorhersagung, daß es "wie ein Drache" reden und "alle Macht des ersten Tieres vor ihm" ausüben wird, sagt klar eine Entwicklung des Geistes der Unduldsamkeit und der Verfolgung voraus, welcher von den Mächten bekundet wurde, die durch den Drachen und das Tier gleich einem Panther dargestellt sind.
ParaCrawl v7.1

In Baghdad, ORHA was quickly absorbed by the Coalition Provisional Authority - CPA, headed by L. Paul Bremer III, who exercised all the powers for one year.
In Bagdad wurde das ORHA rasch der Provisorischen Autorität der Koalition (Coalition Provisory Authority - CPA) einverleibt, die von L. Paul Bremer III, während eines ganzen Jahres mit totaler Macht, dirigiert wurde.
ParaCrawl v7.1