Übersetzung für "Exchange of good practices" in Deutsch

The EESC advocates benchmarking and exchange of good practices.
Der Ausschuss spricht sich für einen Leistungsvergleich und den Austausch bewährter Verfahrensweisen aus.
TildeMODEL v2018

The Committee advocates benchmarking and exchange of good practices.
Der Ausschuss spricht sich für einen Leistungsvergleich und den Aus­tausch bewährter Verfahrensweisen aus.
TildeMODEL v2018

This will facilitate the exchange of good practices between the institutions.
Das wird den Austausch bewährter Praktiken zwischen den Organen fördern.
TildeMODEL v2018

The exchange of good practices, and the process of learning from each other, is working well beyond the borders of the EU.
Der Austausch bewährter Verfahren und das Lernen voneinander funktionieren außerhalb der EU gut.
TildeMODEL v2018

On the basis of the study results, the Commission will facilitate the exchange of good practices.
Auf der Basis der Studienergebnisse wird die Kommission den Austausch bewährter Verfahren erleichtern.
TildeMODEL v2018

The EU can support exchange of good practices as well as more advanced coordination of actions.
Die EU kann den Austausch bewährter Verfahren und eine fortgeschrittenere Maßnahmenkoordinierung fördern.
TildeMODEL v2018

A very important aspect will be the exchange of good practices among different Member States.
Ein wesentlicher Aspekt ist der Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

It is therefore important to support peer-learning and the exchange of good practices at Community level.
Deshalb müssen Peer-Learning und der Austausch bewährter Verfahren auf Gemeinschaftsebene gefördert werden.
TildeMODEL v2018

These could be a subject for exchange of good practices under point ix) below.
Dies könnte ein Thema für den Austausch bewährter Verfahren gemäß Nummer ix sein.
TildeMODEL v2018

This Joint Declaration makes provision for regular debate and exchange of good practices.
Die Gemeinsame Erklärung sieht regelmäßige Diskussionen und den Austausch bewährter Verfahren vor.
TildeMODEL v2018

The aim of the event is to enable an exchange of experience and good practices between cultural operators and programme beneficiaries.
Kulturakteure und Finanzhilfeempfänger erhalten Gelegenheit zum Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren.
TildeMODEL v2018

Several delegations also called for a regular exchange of good practices.
Mehrere Delegationen forderten ferner einen regelmäßigen Austausch bewährter Vorgehensweisen.
TildeMODEL v2018

It also provides a European forum for benchmarking and the exchange of good practices.
Sie ist gleichzeitig ein europäisches Forum für Benchmarking und den Austausch nachahmenswerter Verfahren.
TildeMODEL v2018

Policy learning and exchange of good practices has been stepped up
Der politische Lernprozess und der Austausch bewährter Praktiken wurden intensiviert.
TildeMODEL v2018

Networks provide an opportunity for ongoing exchange of good practices.
Netzwerke bieten Gelegenheit zu einem kontinuierlichen Austausch bewährter Verfahren.
EUbookshop v2

The Commission will continue to promote the exchange of good practices andinnovative approaches.
Die Kommission wird weiterhin den Austausch guter Praktiken und innovativer Methoden fördern.
EUbookshop v2

The Commission will facilitate the exchange of good practices and innovative approaches.
Die Kommission wird den Austausch bewährter Verfahren und innovativer Ansätze erleichtern.
ParaCrawl v7.1

This association offers a space for meeting and exchange of good practices with family foundations.
Dieser Verein bietet Familienstiftungen einen Raum der Begegnung und des Austauschs bewährter Praktiken.
ParaCrawl v7.1

Its annual plenary sessions facilitate the exchange of experiences and good practices in a way that transcends traditional “North-South” conflicts.
Auf seinen jährlichen Plenarsitzungen werden frei von den traditionellen “Nord-Süd”-Konflikten Erfahrungen und Vorgehensweisen ausgetauscht.
News-Commentary v14

Given the substantial differences between MS, exchange of good practices will prove very fruitful.
Angesichts der substan­ziellen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten wird ein Austausch bewährter Verfahren äußerst nutzbringend sein.
TildeMODEL v2018

The exchange of experiences and good practices should be done in a structured, systematic and pragmatic way.
Der Austausch von Erfahrungen und guten Praktiken sollte auf strukturierte, systematische und pragmatische Weise erfolgen.
TildeMODEL v2018