Übersetzung für "Excavation pit" in Deutsch
And
this
bone
comes
from
this
excavation
pit.
Dieser
Knochen
kommt
aus
dieser
Grube.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
it
enables
use
to
be
made
of
a
cover
material
obtained
directly
from
excavation
of
the
pit.
Ferner
ergibt
sich
durch
die
Aushebung
des
Grabens
direkt
ein
Abdeckungsmaterial.
EUbookshop v2
The
single-phase
material
should
ensure
a
sealing
of
the
excavation
pit
against
the
penetration
of
water.
Die
Einphasenmasse
sollte
die
Abdichtung
der
Baugrube
gegen
Eindringen
von
Wasser
gewährleisten.
EuroPat v2
Backfill
material
for
refilling
the
excavation
pit
will
be
delivered
during
the
excavation.
Parallel
zum
Aushub
wird
Verfüllmaterial
zur
Wiederauffüllung
der
Baugrube
antransportiert.
ParaCrawl v7.1
The
investigation
included
test-pit
excavation
and
Geoprobe
push
rig
core
drilling.
Die
Untersuchung
beinhaltete
die
Aushebung
von
Testgruben
und
Kernbohrungen
mit
dem
Geoprobe
-Bohrgerät.
ParaCrawl v7.1
A
lifting
of
the
horizontal
drilling
device
out
of
the
excavation
pit
is
not
required.
Ein
Herausheben
der
Horizontalbohrvorrichtung
aus
der
Baugrube
ist
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
A
part
of
the
frame
protrudes
over
the
upper
edge
of
the
excavation
pit.
Ein
Teil
des
Rahmens
ragt
dabei
über
die
obere
Kante
der
Baugrube
hinaus.
EuroPat v2
Via
the
support
device
the
horizontal
drilling
device
can
thus
be
suspensory
supported
within
the
excavation
pit.
Über
diese
kann
die
Horizontalbohrvorrichtung
somit
innerhalb
der
Baugrube
hängend
gelagert
werden.
EuroPat v2
This
allows
reducing
the
effort
for
introducing
the
excavation
pit.
Dadurch
kann
der
Aufwand
für
das
Einbringen
der
Baugrube
reduziert
werden.
EuroPat v2
This
allows
for
a
height
adjustment
of
the
horizontal
drilling
device
1
which
is
suspended
in
the
excavation
pit
4
.
Dadurch
kann
eine
Höhenein-stellung
der
in
die
Baugrube
4
gehängten
Horizontalbohrvorrichtung
1
erfolgen.
EuroPat v2
The
deepest
point
in
the
excavation
pit
was
25
metres.
Die
Baugrube
fand
ihren
tiefsten
Punkt
bei
25
Metern.
ParaCrawl v7.1
BAUER
Spezialtiefbau
GmbH
had
previously
constructed
the
excavation
pit
for
the
new
Brainlab
head
office.
Zuvor
hatte
die
BAUER
Spezialtiefbau
GmbH
die
Baugrube
für
die
neue
Brainlab-Firmenzentrale
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
There
are
thus
no
special
demands
on
the
orientation
of
the
excavation
pit
in
the
ground
owing
to
the
circular
cross
section.
Besondere
Anforderungen
an
die
Ausrichtung
der
Baugrube
in
dem
Erdreich
entfallen
somit
aufgrund
des
kreisförmigen
Querschnitts.
EuroPat v2
Bauer
installed
the
excavation
pit
with
9,800
m²
pile
wall,
tied
back
by
strand
anchors,
and
the
pile
foundation.
Bauer
errichtete
die
Baugrube
mit
9.800
m²
Pfahlwand,
gehalten
mit
Litzenankern,
und
die
Pfahlgründung.
ParaCrawl v7.1
But
we
are
particularly
excited
to
finally
fill
the
most
well-known
excavation
pit
in
central
Germany.
Besonders
freuen
wir
uns
jedoch
darüber,
die
bekannteste
Baugrube
Mitteldeutschlands
endlich
zu
füllen.
ParaCrawl v7.1
The
sand
for
this
recreation
was
taken
from
the
excavation
pit
of
the
Budenheim
glass
foundry
in
the
Gonsenheim
Forest.
Der
Sand
für
diese
Nachbildung
stammte
aus
der
Grube
der
Budenheimer
Glashütte
im
Gonsenheimer
Wald.
ParaCrawl v7.1
The
foundation
stone
was
then
sealed
and
moved
into
the
excavation
pit
where
the
double-office
tower
will
be
erected
.
Anschließend
wurde
der
Grundstein
versiegelt
und
an
der
Stelle
in
die
Baugrube
eingelassen
,
wo
der
Büro-Doppelturm
errichtet
wird
.
ECB v1
The
foundation
stone
was
then
sealed
and
moved
into
the
excavation
pit
where
the
double-office
tower
will
be
erected.
Anschließend
wurde
der
Grundstein
versiegelt
und
an
der
Stelle
in
die
Baugrube
eingelassen,
wo
der
Büro-Doppelturm
errichtet
wird.
TildeMODEL v2018
On
September
9,
1998,
the
foundation
stone
was
laid
symbolically
by
Federal
Minister
of
Transport
Wissmann,
railway
director
Ludewig
and
Berlin's
governing
mayor
Eberhard
Diepgen
in
the
then
17
-meter-deep
excavation
pit.
Am
9.
September
1998
wurde
symbolisch
der
Grundstein
durch
Bundesverkehrsminister
Wissmann,
Bahnchef
Ludewig
und
Berlins
Regierenden
Bürgermeister
Eberhard
Diepgen
in
die
damals
17
Meter
tiefe
Baugrube
gelegt.
WikiMatrix v1
While
it
is
possible,
when
constructing
new
pipeline
networks
in,
for
example,
new
building
areas,
to
provide
the
site
of
the
control
station
11
as
early
as
during
the
planning
stage,
it
can
be
advantageous
in
case
of
already
existing
pipeline
systems,
such
as
in
old
building
areas
4,
in
addition
to
a
purposeful
installation,
to
arrange
control
stations
at
the
site
of
detected
and
excavated
leaks,
since
in
such
a
case
the
fact
that
an
excavation
pit
exists
can
be
exploited
in
a
practical
and
economical
fashion.
Während
es
bei
der
Errichtung
von
neuen
Leitungsnetzen
in
beispielsweise
Neubaugebieten
möglich
ist,
den
Ort
der
Kontrollstelle
11
bereits
bei
der
Planung
vorzusehen,
kann
es
bei
bereits
bestehenden
Leitungsnetzen
wie
in
Altbaugebieten
4
neben
dem
gezielten
Vorsehen
an
bestimmten
Stellen
zweckmässig
sein,
Kontrollstellen
an
der
Stelle
erfasster
und
aufgegrabener
Lecks
anzuordnen,
da
dann
die
Tatsache,
dass
eine
Baugrube
besteht,
sinnvoll
und
kostengünstig
ausgenutzt
werden
kann.
EuroPat v2
The
excavation
pit
was
located
in
the
historic
heart
of
the
city;
for
thousands
of
years
man-inhabited
settlement
soil
was
destroyed
for
archaeological
research.
Die
Baugrube
befand
sich
im
historischen
Herz
der
Stadt,
seit
Jahrtausenden
von
Menschen
bewohnter
Siedlungsboden
wurde
für
die
archäologische
Forschung
vernichtet.
WikiMatrix v1
The
Schweizer
Platz
station
was
the
first
station
in
Frankfurt
to
be
completely
mined
(that
is,
without
an
excavation
pit),
as
the
construction
of
the
Schweizer
Platz
did
not
permit
the
otherwise
usual
excavation
without
endangering
the
stability
of
adjacent
buildings.
Die
Station
Schweizer
Platz
wurde
als
erste
Station
in
Frankfurt
vollständig
bergmännisch
(das
heißt
ohne
Baugrube)
errichtet,
da
die
Bebauung
des
Schweizer
Platzes
die
sonst
übliche
Baugrube
ohne
Gefährdung
der
Standfestigkeit
benachbarter
Bauten
nicht
zuließ.
WikiMatrix v1