Übersetzung für "Evolution rate" in Deutsch
A
subsequent
adaptation
of
the
hydrogen
evolution
rate
is
only
possible
with
great
effort.
Eine
nachträgliche
Anpassung
der
Wasserstoffentwicklungsrate
ist
nur
sehr
aufwendig
möglich.
EuroPat v2
Looking
forward,
the
evolution
of
exchange
rate
regimes
in
the
transition
is
a
key
question.
Auf
die
Zukunft
bezogen,
ist
die
Entwicklung
von
Wechselkurssystemen
in
der
Übergangsphase
entscheidend.
TildeMODEL v2018
And
one
can
always
worry
about
the
evolution
of
the
rate
of
exchange
of
the
currencies
by
here
.
Und
man
kann
sich
immer
hier
über
die
Entwicklung
des
Wechselkurses
der
Devisen
durch
beunruhigen.
ParaCrawl v7.1
It
is
pointed
out
that
average
monthly
exchange
rates
were
used
for
the
calculations
and
therefore
any
material
impact
of
the
exchange
rate
evolution
was
eliminated.
Darauf
ist
zu
erwidern,
dass
bei
den
Berechnungen
durchschnittliche
monatliche
Wechselkurse
zugrunde
gelegt
und
auf
diese
Weise
etwaige
bedeutende
Auswirkungen
der
Wechselkursentwicklung
beseitigt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
However,it
is
interesting
to
look
at
the
evolution
ofthe
femaleactivity
rate
by
age
groups
(Graph
4).
Es
ist
interessant,sich
die
Entwicklung
der
Erwerbsquote
von
Frauen
–
unterteilt
nach
Altersgruppen
-
anzusehen
(Abb.4).
EUbookshop v2
For
AGIRC,
which
only
covers
one
category
of
employees,
managers,
the
evolution
of
the
rate
of
manager
entry
is
also
relevant.
Für
den
AGIRC-Verbund,
in
dem
die
Führungskräfte
als
einzige
Beschäftigtenkategorie
erfaßt
sind,
ist
die
Entwicklung
des
Anteils
an
Führungskräften
gleichermaßen
relevant.
EUbookshop v2
If
at
the
same
time
the
short
term
employment
index
shows
between
year
t
and
year
t+1
a
constant
evolution
(rate
of
chance
±
0%),
the
difference
of
3
percent
points
gives
reason
to
examine
closely
the
two
surveys.
Wenn
gleichzeitig
der
konjunkturelle
Beschäftigungstadex
zwischen
dem
Jahr
t
und
dem
Jahr
t+1
eine
konstante
Entwicklung
(Änderung
±
0%)
anzeigt,
so
muß
aufgrund
des
Unterschieds
von
3
Prozent
eine
genaue
Prüfung
beider
Erhebungen
vorgenommen
werden.
EUbookshop v2
This
enables
the
hydrogen
evolution
rate
in
devices
such
as
the
fragrance
dispensers
mentioned
at
the
outset
to
be
adapted
later,
without
a
load
resistance
integrated
into
the
devices
having
to
be
adapted
or
replaced
for
this
purpose.
Dies
erlaubt
es,
die
Wasserstoffentwicklungsrate
in
Vorrichtungen
wie
den
eingangs
genannten
Duftspendern
nachträglich
anzupassen,
ohne
dass
hierfür
ein
in
die
Vorrichtungen
integrierter
Lastwiderstand
angepasst
oder
ausgetauscht
werden
muss.
EuroPat v2
The
various
stress
factors
to
which
microbes
are
exposed
have
an
enormous
effect
on
their
evolution
and
survival
rate.
Die
verschiedenen
Stressfaktoren,
denen
die
Mikroben
dabei
ausgesetzt
sind,
wirken
sich
massiv
auf
ihre
Entwicklung
und
Überlebensrate
aus.
ParaCrawl v7.1
The
evolution
of
the
rate
of
saving
will
depend
in
particular
on
the
evolution
of
the
incomes,
consumption,
the
real
market
but
also
of
the
economic
policy
which
will
be
led.
Die
Entwicklung
der
Rate
der
Einsparung
hängt
insbesondere
von
der
Entwicklung
der
Einkommen,
Verbrauch,
der
reale
Markt
aber
auch
der
Wirtschaftspolitik
ab,
die
geführt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
in
the
short
run,
it
is,
indeed,
the
evolution
of
the
rate
of
profit
that
is
at
the
origin
of
the
business
cycles,
of
financial
crashes,
but
also
of
recessions.
Mit
anderen
Worten,
kurzfristig
ist
es
sehr
wohl
die
Entwicklung
der
Profitrate
die
den
Wirtschaftszyklen,
dem
Finanzkrach,
jedoch
auch
auch
den
Rezessionen
zu
Grunde
liegt.
ParaCrawl v7.1
The
answer
which
Commissioner
Nielson
gave
me
was
couched
in
the
vaguest
possible
terms
and
I
am
personally
very
surprised
to
observe
that
Parliament
has
been
able
today
to
give
the
go-ahead
to
the
signature
of
this
free
trade
agreement,
even
though
the
principle
of
protection
of
trade
names
and
designations
of
origin
has
not
been
clearly
acknowledged
in
the
Annex
to
the
Agreement
and
that
no
guarantee
has
been
offered
regarding
the
evolution
of
zero-rated
imports
and
the
consequences
of
this
for
the
whole
of
the
wine-growing
sector
in
Europe.
Die
Anwort,
die
ich
von
Kommissar
Nielson
erhalten
habe,
war
äußerst
unpräzise,
und
ich
persönlich
stelle
mit
großem
Erstaunen
fest,
daß
das
Parlament
heute
grünes
Licht
für
die
Unterzeichnung
dieses
Freihandelsabkommens
gegeben
hat,
obwohl
der
Grundsatz
des
Schutzes
der
Ursprungsbenennungen
und
bezeichnungen
im
Anhang
zu
diesem
Abkommen
nicht
klar
anerkannt
wird
und
obwohl
keinerlei
Garantie
hinsichtlich
der
Entwicklung
der
zollfreien
Einfuhren
und
deren
Auswirkungen
auf
die
gesamte
europäische
Weinwirtschaft
gegeben
wird.
Europarl v8
We
want
a
more
predictable
base-deepening
formula
for
determining
the
evolution
of
tax
rates.
Wir
wünschen
eine
übersichtlichere,
die
Bemessungsgrundlage
erweiternde
Formel,
mit
der
die
weitere
Entwicklung
der
Steuersätze
festgelegt
werden
kann.
Europarl v8
We
want
a
more
predictable
base-deepening
formula
through
an
accelerator
principle
to
determine
the
evolution
of
tax
rates,
given
the
new
tax
base.
Wir
wollen
durch
das
"Gaspedalprinzip"
,
das
über
die
Entwicklung
der
Steuersätze
angesichts
der
neuen
Bemessungsgrundlage
Aufschluß
gibt,
einen
berechenbareren,
die
Bemessungsgrundlage
erweiterenden
Ansatz.
Europarl v8
It
was
then
also
proposed
that
account
would
need
to
be
taken
of
«
the
particular
evolution
of
exchange
rates
in
the
European
Monetary
System
(
EMS
)
since
1993
in
forming
an
ex
post
judgement
»
.
Außerdem
wurde
angeregt
,
dass
der
besonderen
Entwicklung
der
Wechselkurse
im
Europäischen
Währungssystem
(
EWS
)
seit
1993
durch
eine
nachträgliche
Beurteilung
Rechnung
getragen
werden
müsse
.
ECB v1
This
loss
was
again
due
primarily
to
the
evolution
of
exchange
rates
,
which
adversely
affected
the
value
,
expressed
in
euro
,
of
the
bank
's
holdings
of
assets
denominated
in
foreign
currencies
,
principally
the
US
dollar
.
Dieses
Ergebnis
ist
im
Wesentlichen
erneut
auf
die
internationale
Wechselkursentwicklung
zurückzuführen
,
die
sich
negativ
auf
den
Euro-Gegenwert
der
auf
Fremdwährungen
lautenden
Bestände
,
hauptsächlich
US-Dollarbestände
,
der
EZB
auswirkte
.
ECB v1
The
only
exception
is
the
reimbursement
of
storage
costs
for
sugar,
which
the
Commission
proposes
to
reduce
from
EUR
0.38
to
EUR
0.33
per
100
kg,
in
line
with
the
evolution
of
interest
rates.
Ausgenommen
davon
ist
lediglich
die
Erstattung
der
Lagerhaltungskosten
für
Zucker,
deren
Kürzung
von
0,38
EUR
auf
0,33
EUR/100
kg
nach
Maßgabe
der
Entwicklung
der
Zinssätze
vorschlägt.
TildeMODEL v2018
It
has
been
claimed
that
the
analysis
of
the
Commission
does
not
take
into
consideration
the
evolution
of
exchange
rates,
in
particular
the
appreciation
of
the
American
Dollar
over
the
Euro,
and
of
costs
of
primary
aluminium
and
international
freight.
Es
wurde
vorgebracht,
die
Untersuchung
der
Kommission
habe
die
Entwicklung
der
Wechselkurse,
insbesondere
den
Anstieg
des
amerikanischen
Dollars
gegenüber
dem
Euro,
und
der
Kosten
für
Hüttenaluminium
und
für
internationale
Transporte
nicht
berücksichtigt.
DGT v2019
The
European
Council
calls
upon
the
Commission
to
submit
every
three
years
a
report
on
the
evolution
of
employment
rates
in
Europe.
Der
Europäische
Rat
fordert
die
Kommission
auf,
alle
drei
Jahre
einen
Bericht
über
die
Entwicklung
der
Beschäftigungsquote
in
Europa
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
The
Governments
of
the
Member
States
also
undertook
'to
hold
detailed
consultations
on
the
evolution
of
exchange
rates,
on
interest
rate
policies,
on
ways
to
tap
the
international
finance
market
and
on
the
utilization
of
reseñes
...'.
Außerdem
haben
sich
die
Regierungen
der
Mitglied-Staaten
verpflichtet,
„
eingehende
Konsultationen
über
die
Entwicklung
der
Wechselkurse,
die
Zinspolitik,
die
Inanspruchnahme
des
internationalen
Kapital
marktes
und
die
Verwendung
der
Reserven
durchzuführen
".
EUbookshop v2