Übersetzung für "Every day counts" in Deutsch
Every
day
counts
now
until
the
declaration
of
independence.
Bis
zur
Unabhängigkeitserklärung
zählt
jetzt
jeder
Tag.
Europarl v8
Every
day
counts
in
this
situation.
In
dieser
Situation
zählt
jeder
Tag.
Europarl v8
Every
day
counts
if
Europe
is
to
uphold
its
civil
rights.
Jeder
Tag
zählt,
wenn
sich
Europa
mit
seinen
Bürgerrechten
behaupten
will.
TildeMODEL v2018
Just
bear
in
mind,
seven
weeks
out,
that
every
day
counts.
Bedenken
Sie
nur,
dass
bei
sieben
Wochen
jeder
Tag
zählt.
OpenSubtitles v2018
In
such
a
special
day,
every
detail
counts,
no
matter
how
small.
An
einem
so
besonderen
Tag
zählt
jedes
noch
so
kleine
Detail
.
ParaCrawl v7.1
Every
day
counts,
especially
every
birthday.
Jeder
Tag
zählt,
vor
allem
jeder
Geburtstag.
ParaCrawl v7.1
In
today's
global
competition
every
day
counts.
Im
globalen
Wettbewerb
zählt
jeder
Tag.
ParaCrawl v7.1
We
are
on
a
tactical
point
here,
Mr
President,
where
every
day
counts.
Wir
sind
jetzt
am
Wendepunkt
angekommen,
Herr
Präsident,
so
daß
jeder
Tag
zählt.
EUbookshop v2
Every
day
counts
for
two
study
points.
Jeder
Tag
zählt
zwei
Studienpunkte.
ParaCrawl v7.1
And
for
a
company
with
thousands
of
simultaneously
moving
pieces
of
inventory,
every
day
counts.
Und
für
ein
Unternehmen
mit
Tausenden
gleichzeitig
im
Umlauf
befindlichen
Sendungen
zählt
jeder
Tag.
CCAligned v1
Quote:
Every
day
counts!
Zitat:
Jeder
Tag
zählt!
CCAligned v1
Because
every
day
in
the
life
of
a
child
is
particularly
precious,
because
every
day
counts.
Denn
im
Leben
eines
Kindes
ist
jeder
Tag
besonders
wertvoll
–
jeder
Tag
zählt.
ParaCrawl v7.1
For
me,
every
day
counts.
Für
mich
zählt
jeder
Tag.
ParaCrawl v7.1
Remember
that,
in
a
rapidly-expanding
new
field,
every
day
counts
if
you
wish
to
get
your
application
in
ahead
of
your
competitors.
Bedenken
Sie,
daß
inaktuellen
Forschungsbereichen
jeder
Tag
zählen
kann,
wenn
Sie
mit
Ihrer
Patentanmeldung
möglichen
Konkurrenten
zuvorkommen
wollen.
EUbookshop v2
Confronted
with
this
inhumane
and
unacceptable
plight,
it
is
vital
to
act
immediately
in
a
race
against
time
where
every
day
counts.
Angesichts
ihres
unmenschlichen
und
inakzeptablen
Leides
gilt
es
schnell
zu
handeln
–
in
einem
Wettlauf
mit
der
Zeit,
in
dem
jeder
Tag
zählt.
ParaCrawl v7.1
Every
day
counts,
since
deploying
European
border
police
in
Greece
is
taking
some
time
and
Turkey
is
not
moving
quickly
on
its
own
border
controls,
despite
the
promise
of
European
money.
Jeder
Tag
wird
zählen,
wobei
die
Einführung
der
europäischen
Grenzposten
in
Griechenland
Zeit
beansprucht
und
die
Türkei
sich
nicht
wirklich
beeilt,
trotz
des
Versprechens
von
europäischer
Unterstützung
für
die
Küstenkontrolle..
ParaCrawl v7.1
The
knowledge
of
our
staff
is
always
up
to
date,
because
we
know
that
every
day
counts.
Unsere
Mitarbeiter
sind
immer
auf
dem
neuesten
Wissensstand
-
denn
wir
wissen,
dass
jeder
Tag
zählt.
ParaCrawl v7.1
Since
we
know
that
every
day
counts
in
many
cases,
we
lose
no
time
shipping
your
order.
Weil
wir
wissen,
dass
oft
jeder
Tag
zählt,
verlieren
wir
keine
Zeit
beim
Versand
Ihrer
Bestellungen.
ParaCrawl v7.1
The
climate
in
the
United
States
then
was
a
lack
of
trust
in
the
media,
because
they
were
continually
every
day
giving
body
counts,
you
know
-
200,000
Vietnamese
dead
and
two
American
soldiers
and
everybody
knew
of
course
it
was
the
opposite.
Das
Klima
in
den
Vereinigten
Staaten
war
von
einem
Misstrauen
gegen
die
Medien
gekennzeichnet,
die
tagtäglich
Zahlen
von
Gefallenen
veröffentlichten,
-
200.000
Vietnamesen
und
zwei
Tote
auf
amerikanischer
Seite,
und
jeder
wusste,
dass
das
nicht
stimmte.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
been
smart
you
can
already
enjoy
a
discount
of
25%
or
maybe
even
30%
–
every
day
counts.
Wer
bereits
vorher
clever
war
konnte
sich
da
schon
über
seine
25%
oder
gar
30%
freuen
–
jeder
Tag
zählt.
ParaCrawl v7.1
I
try
to
make
every
day
count
for
something.
Ich
versuche
jeden
Tag
so
zu
machen
dass
er
für
etwas
zählt.
ParaCrawl v7.1
Every
day
counted
in
positioning
the
product
in
the
Asian
market
in
time.
Jeder
Tag
zählte,
um
das
Produkt
rechtzeitig
im
asiatischen
Markt
zu
positionieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
really
important
that
you
make
every
day
count!
Es
ist
wirklich
wichtig,
dass
jeder
Tag
zählt!
ParaCrawl v7.1
As
this
incidence
has
been
during
the
crop
every
day
was
counting.
Da
dieser
„Notfall“
während
der
Ernte
eintrat,
zählte
jeder
Tag.
ParaCrawl v7.1
How
to
make
every
day
count.
Wie
man
jeden
Tag
zählt.
CCAligned v1
Although
a
few
months
ago
we
had
a
real
open
prison
which
constantly
closing
in,
that
is
becoming
ever
more
apparent
when
every
day
we
count
the
dead,
the
hunger,
the
fear,
the
power
of
weapons
and
their
effect,
on
both
sides
of
the
walls,
on
civilians'
lives.
Hatten
wir
es
vor
einigen
Monaten
noch
mit
einem
echten
Gefängnis
unter
freiem
Himmel
zu
tun,
kommen
heute
Tag
für
Tag
Tote,
Hunger,
Angst,
Waffengewalt
und
die
innerhalb
und
außerhalb
der
Mauern
vorherrschenden
Lebensbedingungen
von
tausenden
Zivilisten
hinzu.
Europarl v8
As
a
responsible
person
in
a
company
or
a
baker's
specialist
shop
you
know
that,
on
stressful
days,
every
minute
counts
in
the
production
process.
Als
Verantwortlicher
eines
Betriebes
oder
eines
Bäckerei-Fachgeschäfts
wissen
Sie,
dass
an
stressigen
Tagen
beim
Herstellungsprozess
jede
Minute
zählt.
ParaCrawl v7.1
As
a
company
employee,
we
need
punch
in
and
punch
out
every
work
day,
counting
the
total
worked
time
and
minus
the
lunch
time
of
a
day
can
help
to
calculate
salary
according
to
the
time.
Als
Mitarbeiter
eines
Unternehmens
müssen
wir
jeden
Arbeitstag
einholen
und
ausstanzen,
wobei
die
Gesamtarbeitszeit
und
minus
die
Mittagspause
eines
Tages
dazu
beitragen
können,
das
Gehalt
entsprechend
der
Zeit
zu
berechnen.
ParaCrawl v7.1