Übersetzung für "Every day counts" in Deutsch

Every day counts now until the declaration of independence.
Bis zur Unabhängigkeitserklärung zählt jetzt jeder Tag.
Europarl v8

Every day counts in this situation.
In dieser Situation zählt jeder Tag.
Europarl v8

Every day counts if Europe is to uphold its civil rights.
Jeder Tag zählt, wenn sich Europa mit seinen Bürgerrechten behaupten will.
TildeMODEL v2018

Just bear in mind, seven weeks out, that every day counts.
Bedenken Sie nur, dass bei sieben Wochen jeder Tag zählt.
OpenSubtitles v2018

In such a special day, every detail counts, no matter how small.
An einem so besonderen Tag zählt jedes noch so kleine Detail .
ParaCrawl v7.1

Every day counts, especially every birthday.
Jeder Tag zählt, vor allem jeder Geburtstag.
ParaCrawl v7.1

In today's global competition every day counts.
Im globalen Wettbewerb zählt jeder Tag.
ParaCrawl v7.1

We are on a tactical point here, Mr President, where every day counts.
Wir sind jetzt am Wendepunkt angekommen, Herr Präsident, so daß jeder Tag zählt.
EUbookshop v2

Every day counts for two study points.
Jeder Tag zählt zwei Studienpunkte.
ParaCrawl v7.1

And for a company with thousands of simultaneously moving pieces of inventory, every day counts.
Und für ein Unternehmen mit Tausenden gleichzeitig im Umlauf befindlichen Sendungen zählt jeder Tag.
CCAligned v1

Quote: Every day counts!
Zitat: Jeder Tag zählt!
CCAligned v1

Because every day in the life of a child is particularly precious, because every day counts.
Denn im Leben eines Kindes ist jeder Tag besonders wertvoll – jeder Tag zählt.
ParaCrawl v7.1

For me, every day counts.
Für mich zählt jeder Tag.
ParaCrawl v7.1

Remember that, in a rapidly-expanding new field, every day counts if you wish to get your application in ahead of your competitors.
Bedenken Sie, daß inaktuellen Forschungsbereichen jeder Tag zählen kann, wenn Sie mit Ihrer Patentanmeldung möglichen Konkurrenten zuvorkommen wollen.
EUbookshop v2

Confronted with this inhumane and unacceptable plight, it is vital to act immediately in a race against time where every day counts.
Angesichts ihres unmenschlichen und inakzeptablen Leides gilt es schnell zu handeln – in einem Wettlauf mit der Zeit, in dem jeder Tag zählt.
ParaCrawl v7.1

Every day counts, since deploying European border police in Greece is taking some time and Turkey is not moving quickly on its own border controls, despite the promise of European money.
Jeder Tag wird zählen, wobei die Einführung der europäischen Grenzposten in Griechenland Zeit beansprucht und die Türkei sich nicht wirklich beeilt, trotz des Versprechens von europäischer Unterstützung für die Küstenkontrolle..
ParaCrawl v7.1

The knowledge of our staff is always up to date, because we know that every day counts.
Unsere Mitarbeiter sind immer auf dem neuesten Wissensstand - denn wir wissen, dass jeder Tag zählt.
ParaCrawl v7.1

Since we know that every day counts in many cases, we lose no time shipping your order.
Weil wir wissen, dass oft jeder Tag zählt, verlieren wir keine Zeit beim Versand Ihrer Bestellungen.
ParaCrawl v7.1

The climate in the United States then was a lack of trust in the media, because they were continually every day giving body counts, you know - 200,000 Vietnamese dead and two American soldiers and everybody knew of course it was the opposite.
Das Klima in den Vereinigten Staaten war von einem Misstrauen gegen die Medien gekennzeichnet, die tagtäglich Zahlen von Gefallenen veröffentlichten, - 200.000 Vietnamesen und zwei Tote auf amerikanischer Seite, und jeder wusste, dass das nicht stimmte.
ParaCrawl v7.1

If you have been smart you can already enjoy a discount of 25% or maybe even 30% – every day counts.
Wer bereits vorher clever war konnte sich da schon über seine 25% oder gar 30% freuen – jeder Tag zählt.
ParaCrawl v7.1

I try to make every day count for something.
Ich versuche jeden Tag so zu machen dass er für etwas zählt.
ParaCrawl v7.1

Every day counted in positioning the product in the Asian market in time.
Jeder Tag zählte, um das Produkt rechtzeitig im asiatischen Markt zu positionieren.
ParaCrawl v7.1

It is really important that you make every day count!
Es ist wirklich wichtig, dass jeder Tag zählt!
ParaCrawl v7.1

As this incidence has been during the crop every day was counting.
Da dieser „Notfall“ während der Ernte eintrat, zählte jeder Tag.
ParaCrawl v7.1

How to make every day count.
Wie man jeden Tag zählt.
CCAligned v1

Although a few months ago we had a real open prison which constantly closing in, that is becoming ever more apparent when every day we count the dead, the hunger, the fear, the power of weapons and their effect, on both sides of the walls, on civilians' lives.
Hatten wir es vor einigen Monaten noch mit einem echten Gefängnis unter freiem Himmel zu tun, kommen heute Tag für Tag Tote, Hunger, Angst, Waffengewalt und die innerhalb und außerhalb der Mauern vorherrschenden Lebensbedingungen von tausenden Zivilisten hinzu.
Europarl v8

As a responsible person in a company or a baker's specialist shop you know that, on stressful days, every minute counts in the production process.
Als Verantwortlicher eines Betriebes oder eines Bäckerei-Fachgeschäfts wissen Sie, dass an stressigen Tagen beim Herstellungsprozess jede Minute zählt.
ParaCrawl v7.1

As a company employee, we need punch in and punch out every work day, counting the total worked time and minus the lunch time of a day can help to calculate salary according to the time.
Als Mitarbeiter eines Unternehmens müssen wir jeden Arbeitstag einholen und ausstanzen, wobei die Gesamtarbeitszeit und minus die Mittagspause eines Tages dazu beitragen können, das Gehalt entsprechend der Zeit zu berechnen.
ParaCrawl v7.1