Übersetzung für "European socialist" in Deutsch

Tabled by Mr White, on behalf of the Group of the European Socialist Party, Mr Kittelmann, Mrs Oomen­Ruijten and Mrs Jackson, on behalf of the Group of the European People's Party.
Eingercicht von Herrn White im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas.
EUbookshop v2

Long live the European Union of Socialist Nations in a socialist world!
Es lebe die europäische Union sozialistischer Staaten in einer sozialistischen Welt!
ParaCrawl v7.1

Would the European Socialist candidate Martin Schulz be a good European foreign minister?
Wäre der sozialistische Spitzenkandidat Martin Schulz ein guter europäischer Außenminister?
ParaCrawl v7.1

The European Socialist administration will be reduced to a minimum.
Die sozialistische Verwaltung Europas wird auf ein Minimum beschränkt.
ParaCrawl v7.1

Finally, one very important issue for the European Parliament's Socialist Group is the environment.
Und schließlich sind die Umweltaspekte eine sehr wichtige Frage für die Sozialdemokratische Fraktion des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

That depends upon when the European socialist revolution begins on a real scale.”
Das hängt davon ab, wann die europäische sozialistische Revolution im richtigen Maßstabe beginnen wird.“
ParaCrawl v7.1

It is a long way from the dream to the reality, but this is perhaps the difference between the French Socialist Party and the European Socialist Party.
Vom Traum bis zur Realisierung ist es ein weiter Weg, aber das ist vielleicht der Unterschied zwischen der Französischen Sozialistischen Partei und der Europäischen Sozialdemokratischen Partei.
Europarl v8

Madam President, on behalf of the European Socialist Group I would like to speak briefly, first of all, on the proposal by the Commission for the amendment of the Council regulation governing the rules for international carriage of passengers.
Frau Präsidentin, im Namen der PSE-Fraktion möchte ich mich zunächst kurz zum Vorschlag der Kommission zu den Änderungen der Verordnung des Rates über die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenkraftverkehr äußern.
Europarl v8

To this end, I support the resolution tabled by the European Popular Party, the European Socialist Party and the UEN Group, and I belong to the group of ten MEPs from the Group of the Greens/European Free Alliance who have expressly supported it.
In diesem Sinne unterstütze ich den von der Europäischen Volkspartei, der Sozialdemokratischen Partei Europas und der Union für das Europa der Nationen eingebrachten Entschließungsantrag, so wie wir, genauer gesagt zehn Abgeordnete der Freien Europäischen Allianz der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz dies bereits ausdrücklich gesagt haben.
Europarl v8

I categorically reject the claims of European Socialist Party Chairman Poul Nyrup Rasmussen that the European Council has done little to combat the crisis and that we are waiting for the US to rescue us.
Ich lehne kategorisch die Aussagen des Vorsitzenden der Sozialdemokratischen Partei Europas, Poul Nyrup Rasmussen, ab, der Europäische Rat hätte im Kampf gegen die Krise wenig getan und würde abwarten, dass uns die USA retten.
Europarl v8

I have one reservation on the amendment tabled by the European Socialist Group on the admission of personal luggage admitted into aircraft cabins.
Ich habe jedoch einen Vorbehalt hinsichtlich des Änderungsantrags der PSE-Fraktion zur Zulassung von Handgepäck in die Boardkabine.
Europarl v8

Speaking on behalf of my European Socialist colleagues of PASOK, I wish to announce that we fully endorse the resolution that has been put forward.
Frau Präsidentin, im Namen meiner Kollegen, der europäischen Sozialisten von der Panhellenischen Sozialistischen Bewegung PASOK, möchte ich erklären, daß wir der vorliegenden Entschließung alle vollkommen zustimmen.
Europarl v8