Übersetzung für "European patent" in Deutsch

I would say the same about the European patent.
Dasselbe würde ich über das Europäische Patent sagen.
Europarl v8

A European patent system is a necessity.
Ein Europäisches Patentsystem ist eine Notwendigkeit.
Europarl v8

The European Patent Office does issue patents in this area.
Das Europäische Patentamt erteilt Patente in diesem Bereich.
Europarl v8

At the moment the European Patent Convention draws a clear line between inventions and living material.
Derzeit zieht das europäische Patentabkommen eine klare Trennungslinie zwischen Erfindungen und lebendem Material.
Europarl v8

The European Patent Convention will continue to apply for them.
Für sie gilt nämlich weiter das Europäische Patentübereinkommen.
Europarl v8

One example is a clear initiative like the common European patent.
Ein Beispiel ist eine klare Initiative wie das gemeinsame europäische Patent.
Europarl v8

We therefore need this qualitative progress to a European patent now.
Darum brauchen wir jetzt diesen qualitativen Fortschritt hin zu einem Europäischen Patent.
Europarl v8

One is the issue of the European patent.
Einer ist das Thema des europäischen Patents.
Europarl v8

One controversial point remains: the European patent.
Ein kontroverser Punkt bleibt: das europäische Patent.
Europarl v8

I should like to confine my speech to the European Patent.
Ich möchte in meinem Beitrag lediglich über das europäische Patent sprechen.
Europarl v8

The decision by the European Patent Office will be tremendously important.
Die Entscheidung des Patentamtes ist von immenser Bedeutung.
Europarl v8

The fact is, moreover, that the European Patent Office has extended the scope of its activities slowly and gradually.
Überdies hat das Europäische Patentamt seinen Wirkungsbereich langsam, schrittweise, erweitert.
Europarl v8

Otherwise, the grand project of developing the European patent system is doomed to failure.
Ansonsten ist das große Projekt der Weiterentwicklung des Europäischen Patentsystems zum Scheitern verurteilt.
Europarl v8

We must also see progress on public procurement and a European patent.
Wir müssen darüber hinaus Fortschritte im öffentlichen Auftragswesen und beim europäischen Patent bewirken.
Europarl v8

The process of renegotiating the European Patent Convention would not require any contribution from this Parliament.
Bei einer Neuverhandlung des Europäischen Patentübereinkommens wäre keinerlei Beteiligung dieses Parlaments erforderlich.
Europarl v8

This means lodging a firm objection with the European Patent Office.
Das heißt, es sollte beim Europäischen Patentamt entschlossen Einspruch erheben.
Europarl v8

We need an affordable and uniform European patent system for the European market.
Der europäische Markt braucht ein bezahlbares und einheitliches europäisches Patentsystem.
Europarl v8

Concurrently with these negotiations, the London Agreement is being implemented under the European Patent Convention.
Gleichzeitig wird das sogenannte Londoner Abkommen im Rahmen des Europäischen Patentübereinkommens durchgeführt.
Europarl v8

Another arrangement which had been discussed for a very long time was the European patent.
Ein anderes, seit langer Zeit diskutiertes Übereinkommen war das Europäische Patent.
Europarl v8

What about the European patent, stuck in Council?
Was ist mit dem Europäischen Patent, das im Rat stecken geblieben ist?
Europarl v8

Therefore the objections about over-pricing the European patent would not apply.
Deshalb sind die Einwände in Bezug auf die Mehrkosten des europäischen Patents unzutreffend.
Europarl v8

Regrettably, this discussion has actually been overtaken by the practices of the European Patent Office.
Leider ist diese Diskussion im Grunde durch die Praktiken des Europäischen Patentamtes überholt.
Europarl v8