Übersetzung für "Eu vat number" in Deutsch
Business
customers
in
the
EU
with
a
valid
EU
VAT
number
will
not
be
charged
VAT.
Firmenkunden
in
der
EU
mit
einer
gÃ1?4ltigen
EU-Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
wird
die
Mehrwertsteuer
nicht
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Please
provide
EU
VAT
number
at
Checkout
to
recalculate
the
total
cost.
Bitte
EU-USt-ID
an
der
Kasse
eingeben,
um
die
Gesamtkosten
neu
zu
berechnen.
ParaCrawl v7.1
Invoice
with
0%
VAT
is
available
for
companies
with
Eu-VAT
number.
Warenrechnung
mit
0%
MwSt
ist
erhältlich
für
Unternehmen
mit
EU-MwSt-Nummer.
CCAligned v1
The
report
also
concludes
that
Community
legislation
should
include
a
harmonised
mandatory
list
of
those
statements
which
must
be
included
on
every
invoice
(date
of
issue,
sequential
number,
EU
VAT
identification
number
of
the
supplier,
identity
of
the
customer,
date
of
supply
of
goods
or
completion
of
services,
description
of
goods
or
services,
VAT
rate
and
taxable
amount).
In
Bezug
auf
die
obligatorischen
Rechnungsangaben
wurde
in
dem
Bericht
der
Schluss
gezogen,
dass
eine
harmonisierte
Liste
in
das
Gemeinschaftsrecht
aufgenommen
werden
sollte
(Ausstellungsdatum,
laufende
Nummer,
innergemeinschaftliche
MwSt-Nummer
des
Wirtschaftsbeteiligten,
Identität
des
Kunden,
Lieferungs-
oder
Dienstleistungsdatum,
Beschreibung
der
Gegenstände
oder
Dienstleistungen,
anzuwendender
Steuersatz
und
steuerbarer
Betrag).
TildeMODEL v2018
For
clients
from
Austria
and
from
the
EU
without
valid
VAT
number
it
is
settled,
in
addition,
Virtual
Music
has
to
charge
additional
20%
VAT
of
the
invoice
?s
net
amount.
Für
Kunden
aus
Österreich
oder
aus
der
EU
ohne
gültige
UID-Nummer
wird
zusätzlich
die
österreichische
Umsatzsteuer
von
20%
des
Nettorechnungsbetrags
verrechnet.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
conducting
a
thorough
check
of
the
customer's
identity,
and
that
of
the
person
representing
the
customer
before
the
first
contract
is
signed,
along
with
the
customer's
EU
VAT
number,
it
is
worthwhile
providing
in
the
contracts
for
cases
where
the
customer
does
not
return
the
right
copy
of
the
CMR
document
to
the
vendor.
Neben
der
gründlichen
Identifizierung
des
Kunden
und
der
in
Vertretung
des
Kunden
vorgehenden
Person
noch
vor
dem
ersten
Vertragsabschluss
und
neben
der
Kontrolle
der
EU-Steuernummer
des
Kunden
lohnt
es
sich,
in
den
Verträgen
jene
Fälle
zu
regeln,
in
denen
der
Kunde
dem
Lieferanten
nicht
ein
dem
CMR-Frachtbrief
entsprechendes
Exemplar
der
Urkunde
zurückschickt.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
an
EU
registered
VAT
number
you
will
receive
an
invoice
under
the
reverse
charge
mechanism.
Wenn
Sie
eine
in
der
EU
registrierte
UID
haben,
erhalten
Sie
eine
Rechnung
im
Rahmen
des
Reverse-Charge-Verfahrens.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
conducting
a
thorough
check
of
the
customer’s
identity,
and
that
of
the
person
representing
the
customer
before
the
first
contract
is
signed,
along
with
the
customer’s
EU
VAT
number,
it
is
worthwhile
providing
in
the
contracts
for
cases
where
the
customer
does
not
return
the
right
copy
of
the
CMR
document
to
the
vendor.
Neben
der
gründlichen
Identifizierung
des
Kunden
und
der
in
Vertretung
des
Kunden
vorgehenden
Person
noch
vor
dem
ersten
Vertragsabschluss
und
neben
der
Kontrolle
der
EU-Steuernummer
des
Kunden
lohnt
es
sich,
in
den
Verträgen
jene
Fälle
zu
regeln,
in
denen
der
Kunde
dem
Lieferanten
nicht
ein
dem
CMR-Frachtbrief
entsprechendes
Exemplar
der
Urkunde
zurückschickt.
ParaCrawl v7.1
Enterprises
located
in
the
EU
can
claim
a
VAT-free
delivery
by
registering
and
providing
a
valid
EU-VAT
number
BEFORE
placing
an
order.
Unternehmen
mit
Sitz
in
der
EU
können
eine
MwSt.-freie
Lieferung
erhalten,
sofern
sie
sich
bei
uns
registrieren
und
eine
gültige
EU-VAT
Nummer
vorweisen
können,
BEVOR
sie
eine
Bestellung
durchführen.
ParaCrawl v7.1
A
19%
VAT
will
be
charged,
but
if
a
valid
EU
VAT
Identification
Number
is
offered,
VAT
will
be
exempted
Es
wird
eine
Mehrwertsteuer
von
19%
erhoben,
jedoch
wird
bei
einer
gültigen
EU-Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
keine
Mehrwertsteuer
berechnet.
ParaCrawl v7.1
For
European
customers
who
provide
us
with
a
valid
EU
VAT
number,
the
VAT
rate
is
0%.
Für
europäische
Kunden,
die
uns
ihre
gültige
innergemeinschaftliche
MwSt.-Nummer
vorlegen,
beträgt
der
MwSt.-Satz
0%.
ParaCrawl v7.1
In
practice,
this
means
that
when
the
changes
to
VAT
recommended
in
the
Hungarian
summer
tax
law
amendments
enter
into
force,
we
may
not
issue
an
invoice
on
a
tax-exempt
intra-Community
supply
without
the
customer’s
EU
VAT
number,
furthermore,
it
will
not
be
possible
to
complete
the
EC
sales
list
by
only
giving
the
country
code
and
omitting
the
customer’s
VAT
ID
number.
In
der
Praxis
bedeutet
das,
dass
wir
nach
dem
Inkrafttreten
der
im
ungarischen
Sommer-Steuerpaket
vorgeschlagenen
Umsatzsteueränderungen
ohne
die
EU-Steuernummer
des
Käufers
keine
Rechnung
über
steuerfreie
innergemeinschaftliche
Lieferungen
ausstellen
können
und
keine
Möglichkeit
bestehen
wird,
die
Zusammenfassende
Meldung
nur
unter
Angabe
des
Landescodes,
doch
ohne
die
EU-Steuernummer
des
Käufers
auszufüllen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
making
a
purchase
as
a
company
registered
in
the
European
Union
and
have
valid
EU
VAT
number,
then
you
will
be
eligible
for
Vat
exemption
.
Wenn
Sie
einen
Kauf
als
in
der
Europäischen
Union
registriertes
Unternehmen
und
mit
einen
gültigen
EU-USt-ID,
dann
sind
Sie
von
MwSt
befreit.
ParaCrawl v7.1
When
the
amendment
takes
effect,
the
existence
of
an
EU
VAT
number
will
no
longer
just
be
a
formal
but
also
a
material
condition
to
apply
the
tax
exemption
for
intra-Community
supplies.
Das
Vorhandensein
der
EU-Steuernummer
wird
nach
dem
Inkrafttreten
der
Änderung
in
Ungarn
nicht
nur
eine
Formsache
sein,
sondern
auch
materiell-rechtliche
Voraussetzung
für
steuerfreie
innergemeinschaftliche
Lieferungen.
ParaCrawl v7.1
For
deliveries
and
services
provided
from
within
an
EU
country
outside
of
Germany,
the
contractor's
EU
VAT
identification
number
must
be
specified.
Bei
Lieferungen
und
Leistungen,
die
aus
einem
der
EU
angehörenden
Land
außerhalb
Deutschlands
erfolgen,
ist
die
EU-Umsatzsteuer-Identifikations-Nr.
des
Auftragnehmers
anzugeben.
ParaCrawl v7.1