Übersetzung für "Ethacrynic acid" in Deutsch
These
include
aminoglycosides,
colistin,
amphotericin
B,
ciclosporin,
cisplatin,
furosemide,
and
ethacrynic
acid
(see
section
4.4).
Zu
diesen
Arzneimitteln
zählen
Aminoglykoside,
Colistin,
Amphotericin
B,
Ciclosporin,
Cisplatin,
Furosemid
und
Etacrynsäure
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1
Concurrent
use
of
Vantobra
with
diuretic
compounds
(such
as
ethacrynic
acid,
furosemide,
urea
or
mannitol)
is
not
recommended.
Die
gleichzeitige
Anwendung
von
Vantobra
mit
diuretischen
Substanzen
(z.
B.
Etacrynsäure,
Furosemid,
Harnstoff
oder
Mannitol)
wird
nicht
empfohlen.
ELRC_2682 v1
The
latter
diuretics
are
primarily
strong
acting
diuretics
of
the
thiazide
type
and
analogs
thereof,
such
as,
hydrochlorothiazide,
hydroflumethiazide,
trichlormethiazide,
thiabuzide,
polythiazide,
cyclopenthiazide
and
quinethazone,
but
there
also
come
into
consideration
diuretics
which
have
the
aforementioned
side-effects
but
do
not
belong
to
the
thiazide
type
diuretic,
for
example,
ethacrynic
acid.
Dies
sind
vor
allem
stark
wirksame
Diuretica
vom
Thiazidtyp
und
Analoga,
wie
Hydrochlorothiazid,
Hydrofluomethazid,
Trichlormethiazid,
Thiabuzid,
Polythiazid,
Cyclopenthiazid,
Quinethazon,
jedoch
kommen
auch
nicht
dem
Thiazidtyp
zugehörige
Diuretica
mit
der
genannten
Nebenwirkung,
wie
z.
B.
Ethacrynsäure,
in
Betracht.
EuroPat v2
Other
preferred
unstable,
acid
and
freezing-point
lowering
active
substances
are
clofibric
acid,
ibuprofen,
gemfibrozil,
fenoprofen,
naproxen,
ketoprofen,
indomethacin,
bezafibrate,
tolfenamine
acid,
diclofenac,
meclofenamine
acid,
paracetamol,
acitretine,
acrivastine,
azelaic
acid,
cromolyn,
ethacrynic
acid,
furosemide,
penicillin
and
derivatives
thereof,
risedronic
acid
and
derivatives
thereof,
lipoic
acid
and
ursodiol.
Weitere
bevorzugte
instabile,
saure
und
gefrierpunkterniedrigende
therapeutische
Wirkstoffe
sind
Clofibrinsäure,
Ibuprofen,
Gemfibrozil,
Fenoprofen,
Naproxen,
Ketoprofen,
Indomethacin,
Bezafibrat,
Tolfenaminsäure,
Diclofenac,
Meclofenaminsäure,
Paracetamol,
Acitretin,
Acrivastin,
Azelainsäure,
Cromolyn,
Ethacrynsäure,
Furosemid,
Penicillin
und
Derivate
davon,
Risedronsäure
und
Derivate
davon,
Liponsäure,
und
Ursodiol.
EuroPat v2
Freeze-dried
molded
article
according
to
any
one
of
the
embodiments
1
to
4,
wherein
the
active
substance
is
selected
from
the
group
consisting
of
ascorbic
acid
and
its
derivatives,
and
salicylic
acid
and
its
derivatives,
in
particular
acetylsalicylic
acid,
clofibric
acid,
ibuprofen,
gemfibrozil,
fenoprofen,
naproxen,
ketoprofen,
indomethacin,
bezafibrate,
tolfenamine
acid,
diclofenac,
meclofenamine
acid,
paracetamol,
acitretine,
acrivastine,
azelaic
acid,
cromolyn,
ethacrynic
acid,
furosemide,
penicillin
and
derivatives
thereof,
vitamin
A
and
derivatives
thereof,
risedronic
acid
and
derivatives
thereof,
lipoic
acid
and
ursodiol.
Gefriergetrockneter
Formkörper
nach
einer
der
Ausführungsformen
1
bis
4,
worin
der
Wirkstoff
ausgewählt
ist
aus
der
Gruppe,
die
besteht
aus
Ascorbinsäure
und
deren
Derivate,
und
Salicylsäure
und
deren
Derivate,
insbesondere
Acetylsalicylsäure,
Clofibrinsäure,
Ibuprofen,
Gemfibrozil,
Fenoprofen,
Naproxen,
Ketoprofen,
Indomethacin,
Bezafibrat,
Tolfenaminsäure,
Diclofenac,
Meclofenaminsäure,
Paracetamol,
Acitretin,
Acrivastin,
Azelainsäure,
Cromolyn,
Ethacrynsäure,
Furosemid,
Penicillin
und
Derivate
davon,
Vitamin
A
und
Derivate
davon,
Risedronsäure
und
Derivate
davon,
Liponsäure,
und
Ursodiol.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
incompatible
with
chloramphenicol
(a
broad-spectrum
antibiotic),
ethacrynic
acid
(also
has
a
diuretic
effect)
and
cisplatin-based
drugs.
Darüber
hinaus
ist
es
mit
Chloramphenicol
(einem
Breitspektrum-Antibiotikum),
Ethacrynsäure
(hat
auch
eine
diuretische
Wirkung)
und
Cisplatin-basierten
Arzneimitteln
inkompatibel.
ParaCrawl v7.1