Übersetzung für "Estimation of costs" in Deutsch

There is a widespread under-estimation of the real costs of trans-national activity.
Die tatsächlichen Kosten der grenzüberschreitenden Aktivität werden meist unterschätzt.
EUbookshop v2

The system will then automatically add an estimation of the shipping costs.
Das System dann fügt automatisch eine Schätzung der Transportkosten hinzu.
ParaCrawl v7.1

The estimation of the costs for rental stations followed the SynArea project as well.
Auch die Kostenschätzung für die Leihstationen folgte den Angaben im SynArea-Projektbericht.
ParaCrawl v7.1

A rough estimation of costs leads to two proportional relationships.
Eine grobe Kostenabschätzung führt zu zwei proportionalen Zusammenhängen.
EuroPat v2

For the ideas for product improvements and for the estimation of the costs new fields have been built.
Zusatzfelder für Ideen zur Produktverbesserung und für die Abschätzung der Kosten wurden eingebaut.
CCAligned v1

The production of 3D models is followed by checks of the design and the estimation of production costs.
Nach der Erstellung von 3-D-Modellen erfolgt die Konstruktionsüberprüfung und die Schätzung der Produktionskosten.
ParaCrawl v7.1

The estimation of marginal costs and the development of transport accounts should be supported by further research.
Die Evaluierung der Grenzkosten und die Erstellung von Verkehrskostenrechnungen sollte durch weitergehende Forschung unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

The analysis below provides an estimation of the overall costs for the Board and its administration.
Die nachstehende Analyse enthält eine Schätzung der insgesamt für den Ausschuss und dessen Verwaltung anfallenden Kosten.
TildeMODEL v2018

Finally, Mr Beulindisagreed on the Commission's estimation of the costs involved in promoting oilseed production.
Schließlich stimmt Herr Beulinnicht mit der Kostenschätzung der Kommission für die Förderung des Ölsaatenanbaus überein.
EUbookshop v2

To illustrate the viability of the business plan, France provided an estimation of turnover and costs for the five years during which the restructuring plan is to be implemented.
Zum Beweis für die Tragfähigkeit des Geschäftsplans hat Frankreich eine Vorausschätzung der zu erwartenden Umsatzzahlen und Kosten für den für die Umsetzung des Umstrukturierungsplanes vorgesehenen Zeitraum von fünf Jahren vorgelegt.
DGT v2019

In particular, the definition is too wide-ranging to serve as a basis for any estimation of the costs of performing this task.
Diese Definition ist zu umfassend, um darauf eine Schätzung der Kosten dieser Verpflichtung stützen zu können.
DGT v2019

A more accurate estimation of the costs of examining the applications submitted would be facilitated if we had such an estimate, which would enable us to conduct an appropriate debate in the Council.
Eine genauere Kostenabschätzung in Bezug auf die Prüfung der eingereichten Anträge würde vereinfacht, wenn wir über eine Schätzung verfügen würden, mit der wir eine angemessene Debatte im Rat führen könnten.
Europarl v8

On 28 December 2004 Spain submitted an estimation of the costs incurred in the context of the emergency measures taken to combat the disease, amounting to EUR 11,5 million.
Am 28. Dezember 2004 legte Spanien eine Schätzung der im Rahmen der Dringlichkeitsmaßnahmen zur Bekämpfung der Krankheit entstandenen Kosten in Höhe von ca. 11,5 Mio. EUR vor.
DGT v2019

On 25 February 2005, Portugal submitted an initial estimation of the costs incurred in the context of the other emergency measures, including epidemiological surveillance measures taken to combat the disease.
Am 25. Februar 2005 legte Portugal eine erste Schätzung der Kosten vor, die im Rahmen der sonstigen Dringlichkeitsmaßnahmen zur Bekämpfung der Krankheit, einschließlich Maßnahmen für die epidemiologische Überwachung, entstanden sind.
DGT v2019

The estimation of the costs of introduction of the reinforced system on a Community-wide basis has to take into account the diversity of the sheep population and the sheep production systems in the Member States.
Bei der Abschätzung der Kosten für die Einführung des verschärften Systems auf Gemeinschaftsebene muss die Vielfalt der Schafpopulationen und Schafzuchtsysteme in den Mitgliedstaaten in Betracht gezogen werden.
Europarl v8

I believe that it provides the necessary firmness in laying down the regulations with a gradual application of sanctions and an estimation of the costs for producers with a view to ensuring that the burdens stemming from the directive do not fall to them — as is almost always the case.
Wie ich meine, bietet der Vorschlag die erforderliche Grundlage, um diese Vorschriften mit einer schrittweisen Anwendung von Sanktionen und einer Schätzung der für die Erzeuger entstehenden Kosten durchzusetzen, wobei die sich aus der Richtlinie ableitenden Lasten nicht den Erzeugern aufgebürdet werden sollen – wie es fast immer der Fall ist.
Europarl v8

Assessment under this Article shall take into account the requirements of any Community legislation on the definition or estimation of external costs that may be in force at the time of the grant of the aid concerned.
Bei Bewertungen gemäß diesem Artikel sollen die Bestimmungen der zu dem Zeitpunkt, zu dem die Beihilfe gewährt wird, geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Definition oder Veranschlagung externer Kosten berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

As the main effects of loss of biodiversity are indirect, the estimation of its economic costs is not possible at this stage.
Da sich der Rückgang der biologischen Vielfalt in erster Linie indirekt auswirkt, ist eine Schätzung seiner wirtschaftlichen Kosten beim derzeitigen Stand nicht möglich.
TildeMODEL v2018

Such a requirement could only be dropped if lump sums for personnel per beneficiary, based on an ex ante estimation of the personnel costs per beneficiary for the project, were to be established and agreed during grant negotiations.
Auf diese Anforderung kann nur verzichtet werden, wenn bei den Verhandlungen über die Finanzhilfe für jeden Empfänger Personalkosten-Pauschalbeträge auf der Grundlage einer vorherigen Einschätzung der Personalkosten je Empfänger für das Projekt vereinbart und festgelegt würden.
TildeMODEL v2018

Another assumption adopted for estimation of the staff costs is that the Staff Regulation of EU institutions would be applied in all the Authorities.
Des weiteren wurde bei der Veranschlagung der Personalkosten von der Annahme ausgegangen, dass das Personalstatut der EU-Organe für alle Behörden gelten würde.
TildeMODEL v2018