Übersetzung für "Establish a committee" in Deutsch
The
Parties
shall
establish
a
Joint
Cooperation
Committee
(JCC).
Die
Vertragsparteien
setzen
einen
Gemeinsamen
Kooperationsausschuss
(GKA)
ein.
DGT v2019
The
Committee
shall
establish
a
register
of
Committee
documents.
Der
Ausschuss
richtet
ein
Register
der
Dokumente
des
Ausschusses
ein.
DGT v2019
With
respect
to
this
Directive,
the
Commission
intends
to
establish
a
Contact
Committee.
Die
Kommission
beabsichtigt,
für
diese
Richtlinie
einen
Kontaktausschuss
einzusetzen.
TildeMODEL v2018
As
usual,
when
you
want
to
bury
something,
you
establish
a
committee.
Normalerweise,
wenn
man
etwas
zuschütten
will,
bildet
man
ein
Arbeitskreis.
ParaCrawl v7.1
He
called
on
the
Knesset
to
establish
a
committee
to
investigate
the
NIF.
Er
forderte
die
Knesset
auf,
einen
Ausschuss
zur
Untersuchung
der
NIF
einzusetzen.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
believe,
however,
that
it
is
necessary
to
establish
a
sub-committee
on
tourism.
Wir
sind
jedoch
der
Meinung,
daß
es
nicht
erforderlich
ist,
einen
Unterausschuß
Fremdenverkehr
einzurichten.
Europarl v8
The
Parties
hereby
establish
a
Joint
Committee
consisting
of
representatives
of
the
Parties.
Die
Vertragsparteien
setzen
einen
Gemischten
Ausschuss
ein,
der
sich
aus
Vertretern
der
Vertragsparteien
zusammensetzt.
DGT v2019
The
Parties
shall
establish
a
Coordinating
Committee
to
coordinate
and
to
supervise
the
execution
of
this
Agreement.
Die
Vertragsparteien
setzen
einen
Koordinierungsausschuss
ein,
der
die
Durchführung
dieses
Abkommens
koordiniert
und
überwacht.
DGT v2019
Under
Rule
150,
the
Conference
of
Presidents
takes
a
decision
to
establish
such
a
committee.
Nach
Artikel
150
der
Geschäftsordnung
entscheidet
die
Konferenz
der
Präsidenten
über
die
Einrichtung
eines
solchen
Ausschusses.
Europarl v8
Therefore
it
is
necessary
to
establish
a
regulatory
Committee
that
has
the
appropriate
competence.
Daher
ist
es
erforderlich,
einen
Regelungsausschuss
einzusetzen,
der
über
die
geeigneten
Zuständigkeiten
verfügt.
TildeMODEL v2018
The
Agreement
is
to
establish
a
Joint
Readmission
Committee
which
will
adopt
its
rules
of
procedure.
Mit
dem
Abkommen
wird
ein
Gemischter
Rückübernahmeausschuss
eingesetzt,
der
sich
eine
Geschäftsordnung
geben
wird.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
establish
a
national
committee
for
the
protection
of
animals
used
for
scientific
purposes.
Jeder
Mitgliedstaat
setzt
einen
nationalen
Ausschuss
für
den
Schutz
von
für
wissenschaftliche
Zwecke
verwendeten
Tieren
ein.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
59,
the
operating
structure
shall
establish
a
sectoral
monitoring
committee
for
each
programme.
Die
operative
Struktur
setzt
nach
Artikel
59
für
jedes
Programm
einen
sektoralen
Monitoringausschuss
ein.
DGT v2019
In
this
context,
it
also
welcomed
the
proposal
to
establish
a
Committee
of
Heads
of
State
and
Government.
In
diesem
Kontext
begrüßt
er
auch
den
Vorschlag
zur
Einsetzung
eines
Komitees
der
Staats-
und
Regierungschefs.
TildeMODEL v2018
The
Conference
may
establish
a
Main
Committee
as
required,
which
may
set
up
subcommittees
or
working
groups.
Die
Konferenz
kann
erforderlichenfalls
einen
Hauptausschuss
einsetzen,
der
Unterausschüsse
oder
Arbeitsgruppen
einrichten
kann.
MultiUN v1