Übersetzung für "Establish a committee" in Deutsch

The Parties shall establish a Joint Cooperation Committee (JCC).
Die Vertragsparteien setzen einen Gemeinsamen Kooperationsausschuss (GKA) ein.
DGT v2019

The Committee shall establish a register of Committee documents.
Der Ausschuss richtet ein Register der Dokumente des Ausschusses ein.
DGT v2019

With respect to this Directive, the Commission intends to establish a Contact Committee.
Die Kommission beabsichtigt, für diese Richtlinie einen Kontaktausschuss einzusetzen.
TildeMODEL v2018

As usual, when you want to bury something, you establish a committee.
Normalerweise, wenn man etwas zuschütten will, bildet man ein Arbeitskreis.
ParaCrawl v7.1

He called on the Knesset to establish a committee to investigate the NIF.
Er forderte die Knesset auf, einen Ausschuss zur Untersuchung der NIF einzusetzen.
ParaCrawl v7.1

We do not believe, however, that it is necessary to establish a sub-committee on tourism.
Wir sind jedoch der Meinung, daß es nicht erforderlich ist, einen Unterausschuß Fremdenverkehr einzurichten.
Europarl v8

The Parties hereby establish a Joint Committee consisting of representatives of the Parties.
Die Vertragsparteien setzen einen Gemischten Ausschuss ein, der sich aus Vertretern der Vertragsparteien zusammensetzt.
DGT v2019

The Parties shall establish a Coordinating Committee to coordinate and to supervise the execution of this Agreement.
Die Vertragsparteien setzen einen Koordinierungsausschuss ein, der die Durchführung dieses Abkommens koordiniert und überwacht.
DGT v2019

Under Rule 150, the Conference of Presidents takes a decision to establish such a committee.
Nach Artikel 150 der Geschäftsordnung entscheidet die Konferenz der Präsidenten über die Einrichtung eines solchen Ausschusses.
Europarl v8

Therefore it is necessary to establish a regulatory Committee that has the appropriate competence.
Daher ist es erforderlich, einen Regelungsausschuss einzusetzen, der über die geeigneten Zuständigkeiten verfügt.
TildeMODEL v2018

The Agreement is to establish a Joint Readmission Committee which will adopt its rules of procedure.
Mit dem Abkommen wird ein Gemischter Rückübernahmeausschuss eingesetzt, der sich eine Geschäftsordnung geben wird.
DGT v2019

Each Member State shall establish a national committee for the protection of animals used for scientific purposes.
Jeder Mitgliedstaat setzt einen nationalen Ausschuss für den Schutz von für wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tieren ein.
DGT v2019

In accordance with Article 59, the operating structure shall establish a sectoral monitoring committee for each programme.
Die operative Struktur setzt nach Artikel 59 für jedes Programm einen sektoralen Monitoringausschuss ein.
DGT v2019

In this context, it also welcomed the proposal to establish a Committee of Heads of State and Government.
In diesem Kontext begrüßt er auch den Vorschlag zur Einsetzung eines Komitees der Staats- und Regierungschefs.
TildeMODEL v2018

The Conference may establish a Main Committee as required, which may set up subcommittees or working groups.
Die Konferenz kann erforderlichenfalls einen Hauptausschuss einsetzen, der Unterausschüsse oder Arbeitsgruppen einrichten kann.
MultiUN v1