Übersetzung für "Could not be established" in Deutsch

Therefore it could not be established that price comparability was affected.
Daher konnte nicht festgestellt werden, dass die Vergleichbarkeit der Preise beeinträchtigt war.
DGT v2019

On this basis, the existence of a production capacity could not be established.
Auf dieser Grundlage konnte keine Produktionskapazität ermittelt werden.
DGT v2019

The company’s costs could therefore not be established on this basis.
Die Kosten des Unternehmens konnten deshalb auf dieser Grundlage nicht ermittelt werden.
DGT v2019

An encrypted connection with the Jabber server could not be established.
Eine verschlüsselte Verbindung mit dem Jabber-Server kann nicht aufgebaut werden.
KDE4 v2

However, a causal relationship with treatment with NeoRecormon could not be established.
Ein kausaler Zusammenhang mit der NeoRecormon Behandlung konnte jedoch nicht gezeigt werden.
EMEA v3

A causal relationship to idarucizumab could not be established.
Ein ursächlicher Zusammenhang mit Idarucizumab konnte nicht erwiesen werden.
ELRC_2682 v1

Therefore, an individual dumping margin could not be established for this company.
Folglich konnte für dieses Unternehmen auch keine individuelle Dumpingspanne ermittelt werden.
JRC-Acquis v3.0

In the absence of dumping margin determination for the PRC, the level of dumped imports from the countries concerned could not be established.
Sie ist der Auffassung, dass die Verteidigungsrechte dieser interessierten Parteien gewahrt wurden.
DGT v2019

It could therefore not be established that the reported figures reflected differences in the level of trade.
Anhand der übermittelten Daten konnten daher keine Unterschiede in der Handelsstufe festgestellt werden.
DGT v2019

However, the normal value for these transactions could not be established.
Allerdings konnte der Normalwert für diese Geschäftsvorgänge nicht ermittelt werden.
DGT v2019

Given the lack of cooperation, the exact unused capacity could not be established.
Aufgrund der mangelnden Mitarbeit konnten die ungenutzten Produktionskapazitäten nicht exakt ermittelt werden.
DGT v2019

Long term efficacy could not be established in a 50-week, uncontrolled, open-label extension trial.
Die Langzeitwirksamkeit konnte in einer unverblindeten, unkontrollierten 50-Wochen-Verlängerungsstudie nicht belegt werden.
TildeMODEL v2018

Project proposals wherecorrespondence could not be established wererejected.
Projektvorschläge, bei denen kein Bezug hergestellt werden konnte, wurden abgelehnt.
EUbookshop v2

The total does not include 1.559 beneficiaries for whom the origin could not be established.
Die Gesamtzahl enthält nicht 1.559 Leistungsempfänger, deren Behinderungsursache nicht festgestellt werden konnte.
EUbookshop v2

A contamination of the crude acid with the solvent or alkylamine could not be established.
Eine Kontaminierung der Rohsäure mit dem Lösungsmittel oder Alkylamin konnte nicht nachgewiesen werden.
EuroPat v2

For both modes of application a No-Observed Effect Level could not be established.
Für beide Arten der Applikation konnte kein NOEL bestimmt werden.
EUbookshop v2

It was thus that he discovered a video camera the customs position of which could not be established.
Dabei entdeckte er eine Videokamera, deren zollrechtlicher Status sich nicht ermitteln ließ.
EUbookshop v2