Übersetzung für "Equal status" in Deutsch
The
far-reaching
equal
status
they
were
granted
in
1991
has
meanwhile
been
reversed.
Die
weitgehende
Gleichstellung
von
1991
wurde
nämlich
zu
einem
Teil
wieder
zurückgeschraubt.
Europarl v8
I
am
therefore
in
favour
of
a
more
equal
status
for
homeopathy
and
allopathy.
Deshalb
befürworte
ich
einen
gleichberechtigteren
Status
von
Homöopathie
und
Allopathie.
Europarl v8
They
are
free
to
give
persons
with
a
subsidiary
protection
status
equal
treatment.
Es
ist
ihnen
freigestellt,
Personen
mit
einem
subsidiären
Schutzstatus
gleich
zu
behandeln.
Europarl v8
In
many
countries
women
have
still
not
achieved
equal
status
to
men.
In
vielen
Ländern
haben
Frauen
immer
noch
nicht
denselben
Status
wie
Männer.
Tatoeba v2021-03-10
Unequal
working
conditions
emerging
for
equal
work
(status,
pay,
social
benefits)
Es
entstehen
ungleiche
Arbeitsbedingungen
bei
gleichwertiger
Arbeit
(Status,
Bezahlung,
Sozialleistungen)
TildeMODEL v2018
I
have
to
have
equal
status
in
the
group...
...
otherwiseSimonwon'trespectme.
Ich
muss
gleichberechtigt
sein,
sonst
respektiert
Simon
mich
nicht.
OpenSubtitles v2018
It
enjoys
equal
status
with
the
International
Monetary
Fund
and
the
World
Bank
and
has
a
potential
membership
larger
than
the
128
countries
signed
up
to
GATT.
Sie
genießt
den
gleichen
Status
wie
der
Internationale
Währungsfonds
und
die
Weltbank.
EUbookshop v2
These
languages
shall
have
equal
status
as
national
languages.
Diese
neun
Sprachen
haben
den
Status
von
gleichberechtigten
Nationalsprachen.
WikiMatrix v1
Equal
status
for
the
official
languages
goes
right
to
the
heart
of
what
Europe
is
about,
since
language
is
an
important
part
of
both
national
and
personal
identity.
Die
Gleichstellung
der
Amtssprachen
gehört
zum
Kern
dessen,
was
Europa
ausmacht.
EUbookshop v2
The
status
of
the
teachers
was
ranked
equal
to
the
status
of
professors
at
technical
universities.
Der
Status
der
Lehrerinnen
wurde
gleich
der
Status
der
Professoren
an
Fachhochschulen
Platz.
ParaCrawl v7.1