Übersetzung für "Environmentally beneficial" in Deutsch
It
is
often
more
beneficial
environmentally
speaking
and
cheaper
than
re-usable
packaging.
Sie
sind
damit
ökologisch
gesehen
günstiger
als
wiederverwendbare
Verpackungen.
Europarl v8
It
is
necessary
therefore
to
stimulate
the
faster
development
and
diffusion
of
environmentally
beneficial
products.
Daher
müssen
Anreize
zur
rascheren
Entwicklung
und
Verbreitung
umweltfreundlicher
Produkte
gegeben
werden.
TildeMODEL v2018
Can
they
deliver
development
that
is
sustainable
and
environmentally
beneficial?
Können
sie
zu
einer
tragfähigen
und
umweltverträglichen
Entwicklung
führen?
TildeMODEL v2018
Wind
energy
is
considered
to
be
environmentally
beneficial
due
to
its
clean
and
abundant
nature.
Die
Windenergie
gilt
als
ökologisch
vorteilhaft
wegen
seiner
sauberen
und
viel
Natur.
ParaCrawl v7.1
The
days
of
landfill
sites
are
now
coming
to
an
end
and
must
be
replaced
by
more
environmentally
beneficial
technologies.
Die
Verbringung
auf
Deponien
wird
bald
der
Vergangenheit
angehören
und
muss
durch
umweltfreundlichere
Verfahren
ersetzt
werden.
Europarl v8
These
programmes
are
designed
to
facilitate
implementation
of
economically
profitable
and
environmentally
beneficial
restructuring
of
industrial
processes.
Die
einschlägigen
Programme
sollen
die
Durchführung
wirtschaftlich
rentabler
und
umweltverträglicher
Maßnahmen
zur
Umstrukturierung
industrieller
Prozesse
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
day
of
landfill
sites
is
now
coming
to
an
end
and
they
must
be
replaced
by
more
environmentally
beneficial
technologies.
Die
Zeit
der
Deponien
läuft
ab,
sie
müssen
durch
umweltfreundlichere
Technologien
ersetzt
werden.
Europarl v8
One
problem
of
that
type
of
packaging
consists
in
that
they
are
not
environmentally
beneficial,
particularly
because
of
the
styrofoam
parts.
Ein
Problem
derartiger
Verpakkungen
besteht
darin,
daß
sie
insbesondere
wegen
der
Styroporteile
wenig
umweltfreundlich
sind.
EuroPat v2
This
chat
will
focus
on
the
scientific
research
being
carried
out
to
develop
environmentally
beneficial
technologies
of
the
future,
enabled
by
plastics.
Dieser
Chat
beschäftigt
sich
mit
Forschungsarbeiten,
die
umweltfreundliche
Technologien
basierend
auf
Kunststoffen,
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Those
management
actions
considered
technically
feasible,
financially
viable
and
environmentally
beneficial
were
included
in
the
BMAP.
Diese
Management-Maßnahmen
als
technisch
machbar,
finanzierbar
und
umweltfreundliche
wurden
in
der
BMAP
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Just
as
we
saw
with
the
regulation
on
passenger
cars,
the
European
automotive
sector
will
also
manage
to
develop
green,
competitive
and
environmentally
beneficial
technology
for
light
commercial
vehicles.
Genau,
wie
wir
es
bei
der
Verordnung
zu
Personenkraftwagen
gesehen
haben,
wird
es
die
europäische
Industrie
auch
schaffen,
grüne,
wettbewerbsfähige
und
ökologisch
vorteilhafte
Technologie
für
leichte
Nutzfahrzeuge
zu
entwickeln.
Europarl v8
According
to
waste
management
strategy,
recycling
is
environmentally
more
beneficial
than
recovery
and,
in
my
opinion,
'recovery'
is
just
another
word
for
incineration
-
a
polluting
activity
with
significant
environmental
and
health
impacts.
Gemäß
der
Strategie
der
Abfallverwertung
ist
die
stoffliche
Verwertung
umweltfreundlicher
als
die
Verwertung,
und
aus
meiner
Sicht
ist
'Verwertung'
nur
ein
anderer
Begriff
für
Verbrennung,
ein
Vorgang
mit
umfassenden
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
und
die
Gesundheit.
Europarl v8
As
a
result
of
such
measures,
the
producers
of
the
environmentally
friendly
products
concerned
will
be
able
to
improve
their
market
position
in
relation
to
competitors
offering
environmentally
less
beneficial
products.
Durch
diese
Maßnahmen
können
Hersteller
umweltfreundlicher
Produkte
ihre
Marktstellung
gegenüber
Mitbewerbern,
die
weniger
umweltfreundliche
Produkte
anbieten,
stärken.
DGT v2019
Similarly,
the
appropriateness
of
allowing
the
application
of
a
reduced
rate
to
energy
saving
materials
and
to
other
environmentally
beneficial
products
or
services
(notably
energy
saving
and
energy
efficiency
related
services
such
as
inspections,
energy
audits
and
energy
performance
certifications)
is
currently
being
examined
by
the
Commission
in
accordance
with
the
request
formulated
by
the
European
Council
in
March
2008.
Auch
prüft
die
Kommission
derzeit
entsprechend
einem
im
März
2008
formulierten
Ersuchen
des
Europäischen
Rats,
ob
es
zweckmäßig
ist,
die
Anwendung
ermäßigter
Steuersätze
auf
energiesparende
Werkstoffe
und
andere
umweltfreundliche
Produkte
oder
Dienstleistungen
(insbesondere
Dienstleistungen
zur
Energieeinsparung
und
zur
Energieeffizienz,
z.B.
Inspektionen,
Energiebilanzen,
Zertifizierung
der
Energieeffizienz)
zuzulassen.
TildeMODEL v2018
In
such
situations,
it
may
be
more
appropriate
to
judiciously
combine
site-specific
regulatory
tools
(e.g.
abstraction
and
discharge
licensing)
with
charging
that
should
at
least
cover
the
costs
of
effective
monitoring
and
regulation,
and
that
may
provide
additional
income
for
supporting
environmentally
beneficial
projects
(e.g.
wetland
restoration).
In
solchen
Situationen
kann
es
eher
angebracht
sein,
standortspezifische
Regulierungsinstrumente
(z.B.
Entnahme-
und
Abwasserlizenzen)
mit
einer
Preisgestaltung
zu
verbinden,
die
es
ermöglicht,
zumindest
die
Kosten
für
die
effektive
Überwachung
und
Regulierung
abzudecken
und
zusätzliche
Einnahmen
zu
erzielen,
die
ökologisch
sinnvollen
Projekten
zufließen
(z.B.
der
Wiederherstellung
von
Feuchtgebieten).
TildeMODEL v2018
In
key
policy
areas
such
as
agriculture,
rural
development
and
cohesion
policy,
incentives
for
the
provision
of
environmentally-beneficial
public
goods
and
services
should
be
enhanced,
and
funding
linked
to
environment-related
ex-ante
conditionalities,
including
supporting
(‘flanking’)
measures.
In
wichtigen
Politikbereichen
wie
der
Landwirtschaft,
der
ländlichen
Entwicklung
und
der
Kohäsionspolitik
sollen
die
Anreize
für
die
Lieferung
bzw.
Erbringung
umweltverträglicher
öffentlicher
Güter
und
Dienstleistungen
ausgeweitet
werden,
und
die
Finanzierungsmittel
sollen
an
umweltbezogene
Ex-ante-Auflagenbindungen,
einschließlich
Unterstützungsmaßnahmen
(„flankierende“
Maßnahmen),
gekoppelt
werden.
DGT v2019
Planning
rules
and
guidelines
should
be
adapted
to
take
into
consideration
cost-effective
and
environmentally
beneficial
renewable
heating
and
cooling
and
electricity
equipment.
Planungsvorschriften
und
-leitlinien
sollten
dahin
gehend
angepasst
werden,
dass
sie
kosteneffiziente
und
umweltfreundliche
Geräte
zur
Erzeugung
von
Wärme,
Kälte
und
Elektrizität
aus
erneuerbaren
Energiequellen
berücksichtigen.
DGT v2019
When
the
selected
option
is
standard
technology
and
there
is
no
cheaper,
less
environmentally
beneficial
alternative
available
to
the
company,
the
measure
is
by
definition
not
an
environmental
protection
activity,
and
no
expenditure
should
be
reported.
Handelt
es
sich
bei
der
gewählten
Option
um
Standardtechnologie
und
gibt
es
keine
billigere,
weniger
umweltfreundliche
Alternative
für
das
Unternehmen,
ist
die
Maßnahme
definitionsgemäß
keine
Umweltschutzmaßnahme,
und
es
sollten
keine
Umweltschutzausgaben
gemeldet
werden.
DGT v2019
Greening
Equivalency:
In
order
to
avoid
penalising
those
that
already
address
environmental
and
sustainability
issues,
the
accord
foresees
a
"Greening
equivalency"
system
whereby
the
application
of
environmentally
beneficial
practices
already
in
place
are
considered
to
replace
these
basic
requirements.
Ökologisierungsäquivalenz:
Damit
Betriebsinhaber,
die
sich
bereits
um
Umwelt
und
Nachhaltigkeit
verdient
machen,
nicht
benachteiligt
werden,
sieht
die
Einigung
eine
Regelung
der
„Ökologisierungsäquivalenz“
vor,
nach
der
die
Anwendung
bereits
bestehender
umweltfreundlicher
Praktiken
diese
Grundanforderungen
ersetzt.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
very
important
for
European
industry
to
seize
early
opportunities
for
developing
Sustainable
Fossil
Fuels
both
in
the
EU
and
beyond,
thus
securing
the
EU’s
continued
leadership
in
advanced
environmentally
beneficial
technologies.
Deshalb
ist
es
wichtig,
dass
die
europäische
Industrie
Gelegenheiten
zur
Entwicklung
der
nachhaltigen
Nutzung
fossiler
Brennstoffe
in
der
EU
und
darüber
hinaus
frühzeitig
wahrnimmt
und
so
die
derzeitige
Führungsstellung
der
EU
auf
dem
Gebiet
der
umweltverträglichen
Technologien
auch
für
die
Zukunft
sichert.
TildeMODEL v2018
The
review
of
the
White
Paper,
must
focus
just
as
intently
on
a
transport
policy
designed
to
optimise
all
modes
of
transport,
through
processes
that
make
them
more
competitive,
sustainable,
socially
beneficial,
environmentally-friendly
and
safe,
with
sustainability
that
is
anchored
in
their
close
relationship
with
progress
and
economic
growth,
and
on
the
necessary
coordination
between
the
different
modes,
which
can
be
promoted
by
the
public
authorities.
Die
Überarbeitung
des
Weißbuches
muss
in
gleichem
Maße
auf
eine
Verkehrspolitik
abheben,
die
auf
die
Optimierung
aller
Verkehrsträger
durch
Maßnahmen
abzielt,
mit
denen
diese
wettbewerbsfähiger,
nachhaltiger,
sozial
tragfähiger,
umweltfreundlicher
und
sicherer
gemacht
werden,
wobei
ihre
Nachhaltigkeit
eng
an
den
wirtschaftlichen
Fortschritt
und
an
das
Wirtschaftswachstum
sowie
an
die
erforderliche
Koordinierung
der
verschiedenen
Verkehrsträger
gekoppelt
sein
muss,
die
von
den
Behörden
gefördert
werden
kann.
TildeMODEL v2018