Übersetzung für "Environmental problem" in Deutsch

This pollution of the Baltic Sea, the seriousness of this kind of environmental problem, calls for some stringent measures.
Diese Verschmutzung der Ostsee, deren ernstes Umweltproblem, erfordert praktische Maßnahmen.
Europarl v8

Sometimes, it seems that this is the only environmental problem.
Manchmal hat es den Anschein als sei dies das einzige Umweltproblem.
Europarl v8

Climate change is an environmental problem on a totally different scale from earlier problems.
Der Klimawandel ist ein Umweltproblem, das sich von früheren Problemen komplett unterscheidet.
Europarl v8

The exhaustion of fisheries resources is an environmental problem, but also a social one.
Die Erschöpfung der Fischereiressourcen ist ein Umwelt-, aber auch ein soziales Problem.
Europarl v8

Madam President, the environmental problem in the Baltic Sea is nothing new.
Frau Präsidentin, das Umweltproblem in der Ostsee ist kein neues Thema.
Europarl v8

Let us not see agriculture as an environmental villain and environmental problem.
Lassen Sie uns die Landwirtschaft nicht nur als Umweltsünder und Umweltproblem sehen.
Europarl v8

It is a good report on a very serious environmental problem.
Es ist ein guter Bericht über ein sehr ernstes Umweltproblem.
Europarl v8

End-of-life vehicles are a major environmental problem in the European Union.
Altfahrzeuge sind in der Europäischen Union ein großes Umweltproblem.
Europarl v8

Noise is an environmental and health problem which is underestimated.
Lärm ist ein Umwelt- und Gesundheitsproblem, das unterschätzt wird.
Europarl v8

Finally, I would draw your attention to an environmental problem.
Abschließend möchte ich auf ein Umweltproblem hinweisen.
Europarl v8

Pesticides are increasingly becoming an environmental and health problem.
Pestizide bilden ein ständig wachsendes Umwelt- und Gesundheitsproblem.
Europarl v8

Despite this, noise was not considered a serious environmental problem for a long time.
Lange Zeit galt Lärm jedoch nicht als ein gravierendes ökologisches Problem.
Europarl v8

The safety of mining operations is also a major environmental problem.
Die Sicherheit im Bergbau ist auch ein großes ökologisches Problem.
Europarl v8

We cannot dump this environmental problem on developing countries.
Wir können dieses Umweltproblem nicht auf die Entwicklungsländer abwälzen.
Europarl v8

We should not replace one environmental problem with new problems.
Wir dürfen ein Umweltproblem nicht durch neue Probleme ersetzen.
Europarl v8

The issue is that this is set to engender an environmental problem that is without precedent.
Das erzeugt ein Umweltproblem, das beispiellos ist.
TED2020 v1

Environmental noise is a significant environmental problem across the EU.
Der Umgebungslärm stellt in der ganzen EU ein bedeutendes Umweltproblem dar.
TildeMODEL v2018

Water pollution remains the most acute environmental problem, but other problem areas include waste management and disposal.
Die Wasserverschmutzung bleibt das dringlichste Umweltproblem, ein weiterer Problembereich ist die Abfallentsorgung.
TildeMODEL v2018

However, the environmental problem is not the only issue with Nord Stream.
Dennoch ist das Umweltproblem nicht das alleinige Thema bei Nord Stream.
Europarl v8

The solvents to be evaporated represent a considerable environmental pollution problem.
Die zu verdampfenden Lösungsmittel stellen eine erhebliche Umweltbelastung dar.
EuroPat v2

The dumping of dioxin-containing dust is a costly environmental problem.
Die Deponie von dioxinhaltigem Staub ist ein teures Umweltproblem.
EuroPat v2

The dumping of such dusts constitutes an increasingly difficult environmental and cost problem.
Die Verhaldung eines derartigen Staubes stellt ein immer schwierigeres Umwelt- und Kostenproblem dar.
EuroPat v2