Übersetzung für "Environmental characteristics" in Deutsch
It
shall
highlight
the
criteria
corresponding
to
the
key
environmental
characteristics.
Es
werden
speziell
die
Kriterien
hervorgehoben,
die
den
wichtigsten
Umweltmerkmalen
entsprechen.
DGT v2019
How
can
more
reliable
information
be
generated
on
the
environmental
characteristics
of
products?
Wie
kann
man
zuverlässigere
Informationen
über
die
Umwelteigenschaften
von
Produkten
erhalten?
TildeMODEL v2018
How
can
environmental
characteristics
become
an
integral
part
of
the
standardisation
process?
Wie
können
Umwelteigenschaften
zu
einem
integralen
Bestandteil
des
Normungsprozesses
werden?
TildeMODEL v2018
On
the
other
hands,
many
landscape
and
site-specific
environmental
characteristics
reflect
a
rich
farming
heritage.
Andererseits
zeugen
zahlreiche
landschafts-
und
ortstypischen
Umweltmerkmale
von
einem
reichen
landwirtschaftlichen
Erbe.
TildeMODEL v2018
Each
individual
may
prefer
different
environmental
characteristics.
Jeder
Einzelne
kann
unterschiedliche
Umwelteigenschaften
bevorzugen.
ParaCrawl v7.1
The
parameters
will
represent
vehicles'
physical,
engine
and
environmental
characteristics.
Die
Parameter
spiegeln
die
Eigenschaften
der
Fahrzeuge
hinsichtlich
Bauweise,
Motorisierung
und
Umweltfreundlichkeit
wider.
DGT v2019
The
greater
the
consumer
preference
for
environmental
product
characteristics,
the
greater
the
competition
distortion;
Je
mehr
Bedeutung
die
Verbraucher
umweltbezogenen
Produkteigenschaften
beimessen,
je
stärker
wird
der
Wettbewerb
verzerrt.
DGT v2019
The
greater
the
consumer
preference
for
environmental
product
characteristics,
the
greater
the
competition
distortion.
Je
mehr
Bedeutung
die
Verbraucher
umweltbezogenen
Produkteigenschaften
beimessen,
je
stärker
wird
der
Wettbewerb
verzerrt.
DGT v2019
The
improvement
of
environmental
characteristics
of
products
should
be
a
continuous
and
ongoing
process.
Die
Verbesserung
der
Umwelteigenschaften
von
Produkten
sollte
sich
in
einem
kontinuierlichen
und
laufenden
Prozess
vollziehen.
TildeMODEL v2018
This
stage
of
the
assessment
ensures
that
the
environmental
characteristics
of
a
region
are
described
and
assessed.
Dieses
Stadium
der
Prüfung
gewährleistet
die
Beschreibung
und
Bewertung
der
Umweltmerkmale
der
betreffenden
Region.
EUbookshop v2
Let's
take
a
look
at
the
environmental
characteristics
that
country
life
has
to
offer.
Werfen
wir
einen
Blick
auf
die
Umwelteigenschaften,
dass
das
Landleben
zu
bieten
hat.
CCAligned v1
The
proposals
aim
at
providing
flexibility
to
Member
States
so
they
can
counter
their
different
agronomic
and
environmental
characteristics.
Die
Vorschläge
sollen
den
Mitgliedsstaaten
Flexibilität
bei
der
Bekämpfung
ihrer
verschiedenen
agronomischen
und
ökologischen
Probleme
bieten.
ParaCrawl v7.1
The
research
activities
themselves
may
lead
to
the
production
of
goods
and
services
with
improved
environmental
characteristics.
Die
Forschungsaktivitäten
führen
möglicherweise
zur
Herstellung
von
Produkten
und
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
mit
verbesserten
Umweltmerkmalen.
ParaCrawl v7.1
The
programmes
are
expected
to
yield
new
knowledge
and
other
outputs
that
can
have
improved
environmental
characteristics.
Die
Programme
dürften
neue
Erkenntnisse
und
andere
Ergebnisse
liefern,
die
die
ökologischen
Aspekte
verbessern
können.
ParaCrawl v7.1
With
the
release
data
it
becomes
possible
to
optimize
the
environmental
characteristics
of
construction
products
already
during
their
development.
Mit
den
neuen
Daten
lassen
sich
die
Umwelteigenschaften
der
Bauprodukte
bereits
bei
der
Herstellung
optimieren.
ParaCrawl v7.1
The
R
&
D
itself
may
result
in
the
production
of
goods
and
services
with
improved
environmental
characteristics.
Diese
FuE-Aktivitäten
führen
möglicherweise
zur
Fertigung
von
Produkten
und
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
mit
verbesserten
Umweltmerkmalen.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
direct
the
urban
dimension
of
political
cohesion
towards
supporting
the
development
of
basic
physical
infrastructure,
the
modernisation
of
economic,
social
and
environmental
characteristics
of
cities,
urban
regeneration
and
the
promotion
of
social
innovation
in
disadvantaged
neighbourhoods.
Es
ist
notwendig,
die
städtische
Dimension
des
politischen
Zusammenhalts
auszurichten
auf
die
Unterstützung
der
Entwicklung
einer
grundlegenden
physischen
Infrastruktur,
die
Modernisierung
der
wirtschaftlichen,
sozialen
und
ökologischen
Strukturen
der
Städte,
Stadterneuerung
und
die
Unterstützung
der
sozialen
Innovation
in
benachteiligten
Vierteln.
Europarl v8
Directive
91/414
requires
that
comprehensive
documentation
be
submitted
in
relation
to
each
product
and
crop,
in
the
light
of
the
specific
chemical
and
physical,
toxicological,
environmental
and
agronomic
characteristics,
because
the
persistence
of
residues
and
the
danger
they
represent
varies
from
product
to
product
and
crop
to
crop.
Die
Richtlinie
91/414
sieht
vor,
daß
für
jedes
Mittel
und
jede
Kultur
detaillierte
Unterlagen
vorgelegt
werden
müssen,
aus
denen
die
jeweiligen
chemisch-physikalischen,
toxikologischen,
umweltlichen
und
agronomischen
Eigenschaften
hervorgehen,
da
die
Persistenz
der
Rückstände
und
deren
Gefährlichkeit
je
nach
Mittel
und
Kultur
verschieden
sind.
Europarl v8