Übersetzung für "Entry record" in Deutsch

The entry/exit record shall indicate the grounds for extending the duration of an authorised stay.
Im Ein?/Ausreisedatensatz werden die Gründe der Verlängerung der zulässigen Aufenthaltsdauer erfasst.
TildeMODEL v2018

Each entry/exit record shall be stored for a maximum of 181 days.
Jeder Ein?/Ausreisedatensatz wird höchstens 181 Tage gespeichert.
TildeMODEL v2018

Each entry in the record has been written in a practitioner's blood.
Jeder Eintrag wurde mit dem Blut eines Praktizierenden geschrieben.
ParaCrawl v7.1

This peculiarity will signal to you that this entry does not record an actual seal but the impression of a seal.
Diese Eigenschaft signalisiert, dass dieser Eintrag nicht ein tatsächliches Siegel, sondern einen Abdruck dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

Where an e-gate is used, the corresponding registration of the entry/exit record and the linking of that record to the corresponding individual file pursuant to Article 14 of Regulation (EU) 2017/2226 shall be carried out when crossing the border through the e-gate.
Wird ein e-Gate eingesetzt, wird bei Überschreitung der Grenze an diesem e-Gate der betreffende Ein-/Ausreisedatensatz erfasst und gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) 2017/2226 mit dem entsprechenden persönlichen Dossier verknüpft.
DGT v2019

The entry/exit record referred to in the first subparagraph shall be linked to the individual file of that third-country national using the individual reference number created by the EES upon creation of that individual file.
Bei jeder Ausreise eines visumpflichtigen Drittstaatsangehörigen an einer Grenze, an der das EES eingesetzt wird, werden die folgenden Daten in den Ein-/Ausreisedatensatz eingegeben:
DGT v2019

On each entry of that person the following data shall be entered in an entry/exit record, which shall be linked to the individual file of that person using the individual reference number created by the EES upon creation of that file:
Bei der Einreise werden die folgenden Daten der betreffenden Person in einem Ein-/Ausreisedatensatz verzeichnet, der anhand der im EES bei Anlage des Dossiers generierten persönlichen Kennnummer mit dem Dossier der betreffenden Person verknüpft ist:
TildeMODEL v2018

On each exit, the following data shall be entered in the entry/exit record linked to the individual file of that visa holding third country national:
Bei jeder Ausreise werden die folgenden Daten in dem mit dem Dossier des betreffenden im Besitz eines Visums befindlichen Drittstaatsangehörigen verknüpften Ein-/Ausreisedatensatz festgehalten:
TildeMODEL v2018

On each entry of the visa holding third country national, the following data shall be entered in an entry/exit record.
Bei jeder Einreise des Drittstaatsangehörigen, der Visuminhaber ist, werden die folgenden Daten in einem Ein-/Ausreisedatensatz festgehalten.
TildeMODEL v2018

Without prejudice to Article 12a, if no individual file has been created in the EES for a third-country national present on the territory of a Member State or the entry/exit record of that third-country national does not contain an exit date following the date of expiry of the authorised length of stay, the competent authorities may presume that third-country national does not fulfil, or no longer fulfils, the conditions of duration of authorised stay within the territory of the Member States.
Unbeschadet des Artikels 12a können die zuständigen Behörden in Bezug auf einen Drittstaatsangehörigen, der sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufhält und für den kein persönliches Dossier im EES angelegt wurde oder in dessen Ein-/Ausreisedatensatz kein Ausreisedatum nach Ablauf der zulässigen Aufenthaltsdauer eingetragen ist, annehmen, dass der betreffende Drittstaatsangehörige die Voraussetzungen hinsichtlich der Dauer des zulässigen Aufenthalts im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht oder nicht mehr erfüllt.
DGT v2019