Übersetzung für "Enteral feeding" in Deutsch

Medical tubes for enteral feeding, i.e. by the intestinal route, are already known.
Medizinische Sonden für die enterale Ernährung sind bereits bekannt.
EuroPat v2

Enteral feeding is defined with regard to a liquid containing nutrients and/or drugs.
Als enterale Ernährung wird insbesondere eine Nährstoff- und/oder Medikamentenflüssigkeit verstanden.
EuroPat v2

This process is required only once when the infusion solution or the enteral feeding solution is connected.
Dieser Vorgang ist nur einmalig beim Anschluss der Infusionslösung beziehungsweise der Nahrungsmittellösung erforderlich.
EuroPat v2

The prescribed dose of Inovelon oral suspension can be administered via an enteral feeding tube.
Die verordnete Dosis Inovelon Suspension zum Einnehmen kann über eine enterale Ernährungssonde verabreicht werden.
ELRC_2682 v1

This way enteral feeding and the drainage of stomach and gut secretion are guaranteed.
Die enterale Ernährung, bzw. die Drainage von Magen- und Darmsekret bleibt auf diese Weise gewährleistet.
EuroPat v2

The present invention also relates to a transfer system for enteral feeding having a connecting piece of this kind.
Darüber hinaus betrifft die Erfindung ein Überleitsystem für die enterale Ernährung mit einem derartigen Verbindungsstück.
EuroPat v2

The drug is also prescribed to prevent diarrhea associated with prolonged enteral feeding.
Das Medikament wird auch verschrieben, um Durchfall bei längerer enteraler Ernährung zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

To ensure adequate dosing, after administration of the oral suspension, the enteral feeding tube must be flushed at least once with 1 ml of water.
Um eine korrekte Dosierung zu gewährleisten, muss die Ernährungssonde nach Verabreichung der Suspension mindestens einmal mit 1 ml Wasser gespült werden.
ELRC_2682 v1

After the administration of crushed Xarelto 15 mg or 20 mg film-coated tablets, the dose should then be immediately followed by enteral feeding (see section 5.2).
Unmittelbar nach Verabreichung der zerstoßenen Xarelto-Filmtabletten zu 15 mg oder 20 mg sollte eine enterale Nahrungsgabe erfolgen (siehe Abschnitt 5.2).
ELRC_2682 v1

After the administration of crushed Xarelto15 mg or 20 mg film-coated tablets, the dose should then be immediately followed by enteral feeding (see section 5.2).
Unmittelbar nach Verabreichung der zerstoßenen Xarelto-Filmtabletten zu 15 mg oder 20 mg sollte eine enterale Nahrungsgabe erfolgen (siehe Abschnitt 5.2).
TildeMODEL v2018

Medical probe or tube suitable in particular for enteral feeding and comprising a flexible tube which has at its distal end a closure cap and at its proximal end a connecting means, and a mandrin with securing means formed corresponding to the connecting means, wherein at the distal end of the tube near the closure cap in the tube openings are disposed and the closure cap has a gelatin coating, and preferably on the closure cap over the gelatin coating a further coating of gastric-juice-resistant material is disposed and preferably in the cap a metal head is located.
Medizinische Sonde, die insbesondere für die enterale Ernährung geeignet ist und einen Sondenschlauch, der an seinem distalen Ende eine Verschlusskappe und an seinem proximalen Ende eine Anschlusseinrichtung aufweist, sowie einen Mandrin mit entsprechend der Anschlusseinrichtung ausgebildeter Befestigungsvorrichtung umfasst, wobei am distalen Ende des Sondenschlauches nahe der Verschlusskappe im Sondenschlauch Öffnungen angeordnet sind und die Verschlusskappe einen Gelatineüberzug aufweist, sowie vorzugsweise auf der Verschlusskappe über dem Gelatineüberzug ein weiterer Überzug aus magensäureresistentem Material angeordnet ist und sich vorzugsweise in der Verschlusskappe ein Metallkopf befindet.
EuroPat v2

The invention relates to a feeding system (1) for enteral feeding comprising a container (2) preferably constructed as a disposable article for receiving the food.
Die Erfindung betrifft ein Ernährungssystem (1) für die enterale Ernährung, das einen vorzugsweise als Einmal­artikel ausgebildeten Behälter (2) zur Aufnahme der Nah­rung aufweist.
EuroPat v2

The present invention relates to a medical tube, in particular for enteral feeding, comprising a flexible tube which has at its distal end a loading body and in the region of its distal end at least one opening, at least a part of the loading body being removable after placing the tube.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine medizinische Sonde, insbesondere für die enterale Ernährung, umfassend einen Sondenschlauch, der an seinem distalen Ende einen Belastungskörper und im Bereich seines distalen Endes wenigstens eine Öffnung aufweist, wobei zumindest ein Teil des Belastungskörpers nach dem Plazieren des Sondenschlauches entfernbar ist.
EuroPat v2

The desired enteral feeding may now proceed through the luer lock connector 25 at proximal end 27 of hose 1.
Über das Luerlock-Anschlußteil 25 am hinteren Ende 27 des Katheterschlauches 1 kann nun die enterale Ernährung erfolgen.
EuroPat v2

Treatment is based on a specific diet, with enteral nasogastric drip feeding at night in case of hypoglycemia, frequent meals, and uncooked starch supplements.
Die Behandlung erfolgt mit einer spezifischen Diät, bei Hypoglykämie nachts mit enteraler Ernährung über eine Nasensonde, durch häufige Mahlzeiten und durch Beigabe von ungekochter Stärke zur Nahrung.
ParaCrawl v7.1

As a result of this configuration, it is ensured, for example, that the infusion solution or an enteral feeding solution can pass directly from a supply container (not shown) into the one-way valve 1 and from there into an additional length of tubing via the inlet 22 of the one-way valve 1 and via the open cavity 23, so that the overall infusion set can be filled in accelerated fashion.
Durch diese Maßnahme ist beispielsweise sichergestellt, dass die Infusionslösung oder eine Nahrungsmittellösung aus einem nicht dargestellten Vorratsbehälter unmittelbar über die Einlassöffnung 22 in das Einwegeventil 1 und von dort über den geöffneten Freiraum 23 in die weitere Schlauchleitung gelangt, sodass ein schnelles Befüllen des gesamten Infusionsbesteckes in beschleunigter Form möglich ist.
EuroPat v2

After all of the lengths of tubing have been filled, the cavity 23 can be closed by manually pushing together the two valve housing components 2, 3, so that the infusion or enteral feeding solution can now flow only laterally, via the valve body 20, into the cavity 23 and from there can reach the outlet only after the increasing pressure caused by the action of the infusion or peristaltic pump on the liquid brings about an opening of the sealing lip 28 versus the valve body 20 .
Nachdem sämtliche Schlauchleitungen befüllt sind kann durch manuelles Zusammendrücken der beiden Ventilgehäuseteile 2, 3 der Freiraum 23 verschlossen werden, sodass die Infusions- oder Nahrungsmittellösung nur noch über den Ventilkörper 20 seitlich in den Freiraum 23 fließen kann und von diesem über einen sich aufbauenden Druck infolge der einwirkenden Infusions- oder Schlauchpumpe auf die Flüssigkeit ein Öffnen der Dichtungslippe 28 gegenüber dem Ventilkörper 20 bewirkt.
EuroPat v2

In addition, a T-branch or a Y-branch can be provided upstream (relative to the flow direction) of the one-way valve, so that, for example, an infusion pump can be connected to meter a medication for a limited period of time, or so that a peristaltic pump can be used to convey an enteral feeding solution.
Hierzu kann in Flussrichtung vor dem Einwegeventil zusätzlich eine T- oder Y-Abzweigung vorgesehen werden, sodass beispielsweise eine Infusionspumpe anschließbar ist, die zeitweise ein Medikament zudosiert oder es wird zur Förderung einer Nahrungsmittellösung eine Schlauchpumpe eingesetzt.
EuroPat v2

Only when the feed pressure is higher than that in the lower area of the tubing system can the valve element 16 open and the infusion or enteral feeding solution start to flow again through the one-way valve 1 to the patient.
Erst dann, wenn der Förderdruck höher ist, kann sich das Ventilelement 16 wieder öffnen und die Infusions- oder Nahrungsmittellösung durch das Einwegeventil 1 zum Patienten weiterfließen.
EuroPat v2

Screwed connections, which are also used in the field of enteral feeding, are known from WO 2005/055919 A1.
Schraubverbindungen, die auch im Bereich der enteralen Ernährung Verwendung finden, sind aus der WO 2005/055919 A1 bekannt.
EuroPat v2

A further object of the present invention is to provide a transfer system for enteral feeding which is capable of being used generally, which is easy to handle, and which can be connected to a feeding probe without the risk of the connection unintentionally coming loose.
Eine weitere Aufgabe der Erfindung liegt darin, ein universell einsetzbares und einfach zu handhabendes Überleitsystem für die enterale Ernährung zu schaffen, das mit einer Ernährungssonde verbunden werden kann, ohne dass die Gefahr des unbeabsichtigten Lösens der Verbindung besteht.
EuroPat v2