Übersetzung für "Enteral feeding" in Deutsch
Medical
tubes
for
enteral
feeding,
i.e.
by
the
intestinal
route,
are
already
known.
Medizinische
Sonden
für
die
enterale
Ernährung
sind
bereits
bekannt.
EuroPat v2
Enteral
feeding
is
defined
with
regard
to
a
liquid
containing
nutrients
and/or
drugs.
Als
enterale
Ernährung
wird
insbesondere
eine
Nährstoff-
und/oder
Medikamentenflüssigkeit
verstanden.
EuroPat v2
This
process
is
required
only
once
when
the
infusion
solution
or
the
enteral
feeding
solution
is
connected.
Dieser
Vorgang
ist
nur
einmalig
beim
Anschluss
der
Infusionslösung
beziehungsweise
der
Nahrungsmittellösung
erforderlich.
EuroPat v2
The
prescribed
dose
of
Inovelon
oral
suspension
can
be
administered
via
an
enteral
feeding
tube.
Die
verordnete
Dosis
Inovelon
Suspension
zum
Einnehmen
kann
über
eine
enterale
Ernährungssonde
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
This
way
enteral
feeding
and
the
drainage
of
stomach
and
gut
secretion
are
guaranteed.
Die
enterale
Ernährung,
bzw.
die
Drainage
von
Magen-
und
Darmsekret
bleibt
auf
diese
Weise
gewährleistet.
EuroPat v2
The
present
invention
also
relates
to
a
transfer
system
for
enteral
feeding
having
a
connecting
piece
of
this
kind.
Darüber
hinaus
betrifft
die
Erfindung
ein
Überleitsystem
für
die
enterale
Ernährung
mit
einem
derartigen
Verbindungsstück.
EuroPat v2
The
drug
is
also
prescribed
to
prevent
diarrhea
associated
with
prolonged
enteral
feeding.
Das
Medikament
wird
auch
verschrieben,
um
Durchfall
bei
längerer
enteraler
Ernährung
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
adequate
dosing,
after
administration
of
the
oral
suspension,
the
enteral
feeding
tube
must
be
flushed
at
least
once
with
1
ml
of
water.
Um
eine
korrekte
Dosierung
zu
gewährleisten,
muss
die
Ernährungssonde
nach
Verabreichung
der
Suspension
mindestens
einmal
mit
1
ml
Wasser
gespült
werden.
ELRC_2682 v1
After
the
administration
of
crushed
Xarelto
15
mg
or
20
mg
film-coated
tablets,
the
dose
should
then
be
immediately
followed
by
enteral
feeding
(see
section
5.2).
Unmittelbar
nach
Verabreichung
der
zerstoßenen
Xarelto-Filmtabletten
zu
15
mg
oder
20
mg
sollte
eine
enterale
Nahrungsgabe
erfolgen
(siehe
Abschnitt
5.2).
ELRC_2682 v1
After
the
administration
of
crushed
Xarelto15
mg
or
20
mg
film-coated
tablets,
the
dose
should
then
be
immediately
followed
by
enteral
feeding
(see
section
5.2).
Unmittelbar
nach
Verabreichung
der
zerstoßenen
Xarelto-Filmtabletten
zu
15
mg
oder
20
mg
sollte
eine
enterale
Nahrungsgabe
erfolgen
(siehe
Abschnitt
5.2).
TildeMODEL v2018
Medical
probe
or
tube
suitable
in
particular
for
enteral
feeding
and
comprising
a
flexible
tube
which
has
at
its
distal
end
a
closure
cap
and
at
its
proximal
end
a
connecting
means,
and
a
mandrin
with
securing
means
formed
corresponding
to
the
connecting
means,
wherein
at
the
distal
end
of
the
tube
near
the
closure
cap
in
the
tube
openings
are
disposed
and
the
closure
cap
has
a
gelatin
coating,
and
preferably
on
the
closure
cap
over
the
gelatin
coating
a
further
coating
of
gastric-juice-resistant
material
is
disposed
and
preferably
in
the
cap
a
metal
head
is
located.
Medizinische
Sonde,
die
insbesondere
für
die
enterale
Ernährung
geeignet
ist
und
einen
Sondenschlauch,
der
an
seinem
distalen
Ende
eine
Verschlusskappe
und
an
seinem
proximalen
Ende
eine
Anschlusseinrichtung
aufweist,
sowie
einen
Mandrin
mit
entsprechend
der
Anschlusseinrichtung
ausgebildeter
Befestigungsvorrichtung
umfasst,
wobei
am
distalen
Ende
des
Sondenschlauches
nahe
der
Verschlusskappe
im
Sondenschlauch
Öffnungen
angeordnet
sind
und
die
Verschlusskappe
einen
Gelatineüberzug
aufweist,
sowie
vorzugsweise
auf
der
Verschlusskappe
über
dem
Gelatineüberzug
ein
weiterer
Überzug
aus
magensäureresistentem
Material
angeordnet
ist
und
sich
vorzugsweise
in
der
Verschlusskappe
ein
Metallkopf
befindet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
feeding
system
(1)
for
enteral
feeding
comprising
a
container
(2)
preferably
constructed
as
a
disposable
article
for
receiving
the
food.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Ernährungssystem
(1)
für
die
enterale
Ernährung,
das
einen
vorzugsweise
als
Einmalartikel
ausgebildeten
Behälter
(2)
zur
Aufnahme
der
Nahrung
aufweist.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
medical
tube,
in
particular
for
enteral
feeding,
comprising
a
flexible
tube
which
has
at
its
distal
end
a
loading
body
and
in
the
region
of
its
distal
end
at
least
one
opening,
at
least
a
part
of
the
loading
body
being
removable
after
placing
the
tube.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
medizinische
Sonde,
insbesondere
für
die
enterale
Ernährung,
umfassend
einen
Sondenschlauch,
der
an
seinem
distalen
Ende
einen
Belastungskörper
und
im
Bereich
seines
distalen
Endes
wenigstens
eine
Öffnung
aufweist,
wobei
zumindest
ein
Teil
des
Belastungskörpers
nach
dem
Plazieren
des
Sondenschlauches
entfernbar
ist.
EuroPat v2
The
desired
enteral
feeding
may
now
proceed
through
the
luer
lock
connector
25
at
proximal
end
27
of
hose
1.
Über
das
Luerlock-Anschlußteil
25
am
hinteren
Ende
27
des
Katheterschlauches
1
kann
nun
die
enterale
Ernährung
erfolgen.
EuroPat v2
Treatment
is
based
on
a
specific
diet,
with
enteral
nasogastric
drip
feeding
at
night
in
case
of
hypoglycemia,
frequent
meals,
and
uncooked
starch
supplements.
Die
Behandlung
erfolgt
mit
einer
spezifischen
Diät,
bei
Hypoglykämie
nachts
mit
enteraler
Ernährung
über
eine
Nasensonde,
durch
häufige
Mahlzeiten
und
durch
Beigabe
von
ungekochter
Stärke
zur
Nahrung.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
this
configuration,
it
is
ensured,
for
example,
that
the
infusion
solution
or
an
enteral
feeding
solution
can
pass
directly
from
a
supply
container
(not
shown)
into
the
one-way
valve
1
and
from
there
into
an
additional
length
of
tubing
via
the
inlet
22
of
the
one-way
valve
1
and
via
the
open
cavity
23,
so
that
the
overall
infusion
set
can
be
filled
in
accelerated
fashion.
Durch
diese
Maßnahme
ist
beispielsweise
sichergestellt,
dass
die
Infusionslösung
oder
eine
Nahrungsmittellösung
aus
einem
nicht
dargestellten
Vorratsbehälter
unmittelbar
über
die
Einlassöffnung
22
in
das
Einwegeventil
1
und
von
dort
über
den
geöffneten
Freiraum
23
in
die
weitere
Schlauchleitung
gelangt,
sodass
ein
schnelles
Befüllen
des
gesamten
Infusionsbesteckes
in
beschleunigter
Form
möglich
ist.
EuroPat v2
After
all
of
the
lengths
of
tubing
have
been
filled,
the
cavity
23
can
be
closed
by
manually
pushing
together
the
two
valve
housing
components
2,
3,
so
that
the
infusion
or
enteral
feeding
solution
can
now
flow
only
laterally,
via
the
valve
body
20,
into
the
cavity
23
and
from
there
can
reach
the
outlet
only
after
the
increasing
pressure
caused
by
the
action
of
the
infusion
or
peristaltic
pump
on
the
liquid
brings
about
an
opening
of
the
sealing
lip
28
versus
the
valve
body
20
.
Nachdem
sämtliche
Schlauchleitungen
befüllt
sind
kann
durch
manuelles
Zusammendrücken
der
beiden
Ventilgehäuseteile
2,
3
der
Freiraum
23
verschlossen
werden,
sodass
die
Infusions-
oder
Nahrungsmittellösung
nur
noch
über
den
Ventilkörper
20
seitlich
in
den
Freiraum
23
fließen
kann
und
von
diesem
über
einen
sich
aufbauenden
Druck
infolge
der
einwirkenden
Infusions-
oder
Schlauchpumpe
auf
die
Flüssigkeit
ein
Öffnen
der
Dichtungslippe
28
gegenüber
dem
Ventilkörper
20
bewirkt.
EuroPat v2
In
addition,
a
T-branch
or
a
Y-branch
can
be
provided
upstream
(relative
to
the
flow
direction)
of
the
one-way
valve,
so
that,
for
example,
an
infusion
pump
can
be
connected
to
meter
a
medication
for
a
limited
period
of
time,
or
so
that
a
peristaltic
pump
can
be
used
to
convey
an
enteral
feeding
solution.
Hierzu
kann
in
Flussrichtung
vor
dem
Einwegeventil
zusätzlich
eine
T-
oder
Y-Abzweigung
vorgesehen
werden,
sodass
beispielsweise
eine
Infusionspumpe
anschließbar
ist,
die
zeitweise
ein
Medikament
zudosiert
oder
es
wird
zur
Förderung
einer
Nahrungsmittellösung
eine
Schlauchpumpe
eingesetzt.
EuroPat v2
Only
when
the
feed
pressure
is
higher
than
that
in
the
lower
area
of
the
tubing
system
can
the
valve
element
16
open
and
the
infusion
or
enteral
feeding
solution
start
to
flow
again
through
the
one-way
valve
1
to
the
patient.
Erst
dann,
wenn
der
Förderdruck
höher
ist,
kann
sich
das
Ventilelement
16
wieder
öffnen
und
die
Infusions-
oder
Nahrungsmittellösung
durch
das
Einwegeventil
1
zum
Patienten
weiterfließen.
EuroPat v2
Screwed
connections,
which
are
also
used
in
the
field
of
enteral
feeding,
are
known
from
WO
2005/055919
A1.
Schraubverbindungen,
die
auch
im
Bereich
der
enteralen
Ernährung
Verwendung
finden,
sind
aus
der
WO
2005/055919
A1
bekannt.
EuroPat v2
A
further
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
transfer
system
for
enteral
feeding
which
is
capable
of
being
used
generally,
which
is
easy
to
handle,
and
which
can
be
connected
to
a
feeding
probe
without
the
risk
of
the
connection
unintentionally
coming
loose.
Eine
weitere
Aufgabe
der
Erfindung
liegt
darin,
ein
universell
einsetzbares
und
einfach
zu
handhabendes
Überleitsystem
für
die
enterale
Ernährung
zu
schaffen,
das
mit
einer
Ernährungssonde
verbunden
werden
kann,
ohne
dass
die
Gefahr
des
unbeabsichtigten
Lösens
der
Verbindung
besteht.
EuroPat v2