Übersetzung für "Ensuring safety" in Deutsch

The traceability of food is an essential element in ensuring food safety.
Ein wesentlicher Aspekt der Gewährleistung der Lebensmittelsicherheit ist die Rückverfolgbarkeit von Lebensmitteln.
DGT v2019

Train control and signalling systems play a critical role in ensuring railway safety.
Zugsteuerungs- und Signalgebungssysteme sind für die Gewährleistung der Eisenbahnsicherheit von entscheidender Bedeutung.
DGT v2019

It attaches particular importance to ensuring the safety of the personnel involved in the relief effort.
Er mißt der Sicherheit des an den Hilfsbemühungen beteiligten Personals große Bedeutung bei.
TildeMODEL v2018

Ensuring the safety of donors and recipients must take priority over all other considerations.
Die Sicherheit von Spendern und Empfängern muß vor allen anderen Überlegungen Vorrang haben.
TildeMODEL v2018

Ensuring greater safety for all road users remains a priority for the European Union.
Die Verbesserung der Sicherheit aller Verkehrsteilnehmer bleibt ein wichtiges Anliegen der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

The Council stressed the importance of ensuring the safety of those individuals,
Der Rat wies darauf hin, dass die Sicherheit der Personen,
TildeMODEL v2018

Hard at work ensuring my safety, I see.
Hart bei der Arbeit, meine Sicherheit zu gewährleisten, wie ich sehe.
OpenSubtitles v2018

Putting him to death, I mean, that's about ensuring public safety and deterring other crimes.
Ihn zu töten garantiert öffentliche Sicherheit und schreckt andere Verbrechen ab.
OpenSubtitles v2018

These people may be permanently employed or part time and must work with the works council in carrying out their task of ensuring safety at work.
Durchführung ihrer Aufgaben zur Sicherung der Arbeitssicherheit mit dem Betriebsrat zusammenarbeiten müssen.
EUbookshop v2

Where this is the case, it is a most valuable auxiliary means of ensuring safety in man-winding operations.
Denn ist allerdings ein überaus wertvolles Hilfsmittel für die Sicherheit bei der Seilfohrt.
EUbookshop v2

Extraction measures, therefore, are indispensable for ensuring works' safety.
Es sind daher Absaugemaßnahmen zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit unerläßlich.
EuroPat v2

One major priority is ensuring nuclear safety in theformer Soviet Union.
Eine Hauptpriorität ist die Gewährleistung dernuklearen Sicherheit in der ehemaligen Sowjetunion.
EUbookshop v2

Ensuring safety, health, environment and quality is our goal.
Die Gewährleistung der Sicherheit, Gesundheit, Umwelt und Qualität ist unser Ziel.
CCAligned v1

Regulated by – CSSF – thus ensuring the safety of user funds.
Geregelt – CSSF – damit die Sicherheit der Benutzer gewährleistet.
CCAligned v1