Übersetzung für "Engine oil filter" in Deutsch

Change engine oil, oil filter and air filter.
Motoröl, Ölfilter und Luftfilter auswechseln.
CCAligned v1

The engine oil and filter must be replaced every 3,000 miles or 3 months.
Das Motoröl und Filter müssen ersetzt werden alle 3000 Meilen oder 3 Monate.
ParaCrawl v7.1

An oil cooler arrangement for internal-combustion engines is described which is used in particular for installation between the engine and an oil filter.
Es wird ein Ölkühler für Verbrennungsmotoren beschrieben, der insbesondere zum Einbau zwischen Motor und einem Ölfilter dient.
EuroPat v2

If your engine has an oil filter, replace it at least once per season.
Falls Ihr Motor mit einem Ölfilter ausgerüstet ist, tauschen Sie diesen mindestens einmal pro Saison aus.
CCAligned v1

The replacement of engine oil and filter should be associated at least every 15,000 km (not Long Life) performed .
Der Tausch von Motorenoel und dazu gehörigen Filter sollte mindestens alle 15.000 km (nicht Longlife) durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

If there are significant differences from the expected values, in particular a greatly increased viscosity, a conclusion may be drawn concerning a malfunction of the engine, the oil filter, exhaust gas aftertreatment devices, etc.
Ergeben sich hierbei erhebliche Unterschiede zu den erwarteten Werten, insbesondere eine deutlich erhöhte Viskosität, so lässt dies auf eine Fehlfunktion des Motors, der Ölfilter, von Abgasnachbehandlungseinrichtungen oder Ähnlichem schließen.
EuroPat v2

The engine block 1 of an internal combustion engine has an oil filter adapter 2 which can be mounted detachably or non-detachably on the engine block 1 .
Ein Motorblock 1 einer Brennkraftmaschine weist einen Ölfilteradapter 2 auf, der lösbar oder unlösbar an dem Motorblock 1 befestigt sein kann.
EuroPat v2

The purpose of the engine oil filter is to remove harmful contaminants from the oil stream that may cause internal engine component damage.
Der Motorölfilter hat die Aufgabe, aus dem Ölstrom schädliche Verunreinigungen zu entfernen, die Bauteile im Inneren des Motors beschädigen könnten.
ParaCrawl v7.1

The motor oil is the blood and the kidneys of your engine oil filter, it cleans your engine from wear, abrasion and Abfallproukten tägflichen of use and prevents the engine and turbocharger failures of .
Das Motoroel ist das Blut und Oelfilter die Niere Ihres Motors, dieser reinigt Ihr Motoren von Verschleiss-, Abrieb- und Abfallproukten des tägflichen gebrauches und beugt somit Motoren- und Turboladerschäden von.
ParaCrawl v7.1

The exchange of engine oil and related filter should be at least every 15,000 km (Long Life = 30 000 Km) was performed for both variants, the filter is used.
Der Tausch von Motorenoel und dazu gehörigen Filter sollte mindestens alle 15.000 km (Longlife = 30 000 Km) durchgeführt werden, für beide Varianten ist der Filter verwendbar.
ParaCrawl v7.1

The cutouts form inlet channels 76 for the engine oil to be filtered.
Die Aussparungen bilden Einlasskanäle 76 für das zu reinigende Motoröl.
EuroPat v2

To keep the filter element free from high oil pressures in particular in cold operating states of the engine or of the internal combustion engine, pressure oil filters generally contain a bypass valve, such that unfiltered oil is initially supplied to the engine lubricating points at low oil temperatures.
Um insbesondere bei kalten Betriebszuständen des Motors bzw. der Brennkraftmaschine das Filterelement von zu hohen Öldrucken freizuhalten, enthalten Druckölfiltereinrichtungen in der Regel ein Bypass-Ventil, so dass den Motorschmierstellen bei niedrigen Öltemperaturen zunächst ungefiltertes Öl zugeführt wird.
EuroPat v2

Access to hydraulic and engine oil filters does not require removal of any shielding, making service and preventive maintenance more efficient.
Der Zugang zum Hydraulik- und Motorölfilter ist ohne Entfernen der Schutzabdeckungen möglich, wodurch Instandhaltungs- und vorbeugende Wartungsarbeiten schneller durchgeführt werden können.
ParaCrawl v7.1

These filtering devices are used in internal combustion engines for filtering oil or fuel and comprise a hollow cylindrical filter element to be flown through radially from outside to inside and which is inserted into a filter housing of the filtering device.
Derartige Filtereinrichtungen werden in Brennkraftmaschinen zur Filterung von Öl oder Kraftstoff eingesetzt und umfassen ein radial von außen nach innen zu durchströmendes, hohlzylindrisches Filterelement, welches in ein Filtergehäuse der Filtereinrichtung eingesetzt ist.
EuroPat v2

When filter system 10 is in operation, engine oil to be filtered is fed through inlet 16 of filter head 12 to annular inlet space 36 .
Beim Betrieb des Filtersystems 10 wird zu reinigendes Motoröl durch den Einlass 16 des Filterkopfs 12 dem Einlassringraum 36 zugeführt.
EuroPat v2

Fluid supply systems in internal combustion engines, for example oil filter modules, are normally fitted with a cooler to protect the fluid, in particular the oil, from damage due to high temperatures during running.
Fluidversorgungssysteme in Brennkraftmaschinen, beispielsweise Ölfiltermodule, werden üblicherweise mit einem Kühler ausgestattet, um im Betrieb das Fluid, insbesondere das Öl, vor Schäden wegen zu hohen Temperaturen zu bewahren.
EuroPat v2

The engine oil to be filtered flows through filter medium 44 from radially outside to radially inside and is relieved of particles.
Das zu filtrierende Motoröl durchströmt das Filtermedium 44 von radial außen nach radial innen und wird von Partikeln befreit.
EuroPat v2

Fluid supply systems in internal combustion engines, for example oil filter modules, are usually equipped with a cooler, in order to protect the fluid, in particular the oil, from damage due to too high temperatures during operation.
Fluidversorgungssysteme in Brennkraftmaschinen, beispielsweise Ölfiltermodule, werden üblicherweise mit einem Kühler ausgestattet, um im Betrieb das Fluid, insbesondere das Öl, vor Schäden wegen zu hohen Temperaturen zu bewahren.
EuroPat v2

Also important: complete service engines 09/2016 (oil, filters, impellers, straps, zinc, oil leak repair, change new plugs, valves, all new bilge pumps, all new batteries, try sea and perfect test 09/2016, bilge clean and wash).
Auch wichtig: Komplettservice Motoren 09/2016 (Öl, Filter, Laufräder, Riemen, Zink, Öl-Leck-Reparatur, Änderung neue Stecker, Ventile, alle neuen Lenzpumpen, neue Batterien, versuchen Meer und perfekt testen 09/2016, bilge reinigen und waschen).
ParaCrawl v7.1

Castrol Classic 30 XL is a mineral oil-based, single-grade engine oil (SAE 30) for classic engines (also without oil filter) that require only a slightly compounded or uncompounded (i.e. without additives) lubricant.
Castrol Classic 30 XL ist ein mineralölbasiertes Einbereichsmotorenöl (SAE 30) für klassische Motoren (auch ohne Ölfilter), die einen milden oder unlegierten Schmierstoff fordern.
ParaCrawl v7.1

Found on the side of the engine block, Toyota Oil Filters are one of the crucial components that safeguard the engine of your vehicle.
Gefunden auf der Seite des Motorblocks, Toyota Öl-Filter sind eine der entscheidenden Komponenten, die Wahrung der Motor Ihres Fahrzeugs.
ParaCrawl v7.1

Castrol Classic GP is a mineral oil-based, single-grade engine oil (SAE 50) for classic engines (also without oil filter) that require only a slightly compounded or uncompounded (i.e. without additives) engine oil.
Castrol Classic GP ist ein mineralölbasiertes Einbereichsmotorenöl (SAE 50) für klassische Motoren (auch ohne Ölfilter), die ein mildes oder unlegiertes Motorenöl fordern.
ParaCrawl v7.1

Castrol Classic 40 XXL is a mineral oil-based single-grade engine oil for classic engines (also without oil filter) that require only a slightly compounded or uncompounded (i.e. without additives) lubricant.
Castrol Classic 40 XXL ist ein mineralölbasiertes Einbereichsmotorenöl für klassische Motoren (auch ohne Ölfilter), die einen milden oder unlegierten Schmierstoff fordern.
ParaCrawl v7.1